↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мой ученик скончался вновь
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 197.2. Полный провал

»


— Да ладно! — уголок губ Чжу Яо дернулся, когда она посмотрела на мужчину, который уже дрожал от страха, прижавшись к земле. — Ты же практик, какого черта ты боишься демона?

— Кто... кто тебе сказал, что практик не должен бояться демонов? — перепуганный мужчина коротко взглянул на нее. — Не... не... не ешь меня. Я... не вкусный.

— Да кому захочется тебя есть? — если бы у кого-то, увидевшего его залитое слезами и соплями лицо, сохранился аппетит, она бы относилась к этому человеку с искренним уважением.

— Мой мастер однажды сказал, что де... демоны едят людей, кроме... кроме тех, что были растениями. А ты... ты к какому виду относишься?

Разве он только что не видел, как она трансформировалась?

— Демон дерева.


— Дерева? Так то дерево, на котором раньше... — мужчина на мгновение остолбенел. Задрав голову, он понял, что огромное дерево, ранее возвышавшееся над ним, исчезло. Взглянув на нее, он мгновенно выдохнул с облегчением. — Так бы сразу и сказала. Значит, ты — демон дерева. А я уж было подумал, что ты собираешься меня съесть.

Лицо Чжу Яо омрачилось.

— А разве не ты хотел умереть?

— Ох, точно, — мужчина обомлел, как будто только что вспомнил, с какой целью явился сюда. В тот же миг он снова преисполнился своей печалью, и из его глаз ручьями хлынули слезы. — Маленький демон дерева, неужели ты превратился в человека, чтобы переубедить меня?

— ... — ей просто не хотелось, чтобы он измазал ей лицо своими слезами и соплями.

— Ха-ха. Маленький демон дерева, тебе не нужно переубеждать меня, этого Фу больше ничто не держит в этом бренном мире. Просто позволь мне рассеяться с ветром и освободиться... Эххх! Маленький демон дерева, куда ты идешь?

— ... — Чжу Яо не было дела до его нытья, вместо этого она ускорила шаг.

— Не уходи, дослушай до конца то, что я должен сказать! — мужчина бросился вперед и обхватил ее за ноги.

Он действительно приобрел зависимость от нее?

— Отпусти!

— Я уже так несчастен, а ты все равно хочешь оставить меня здесь в таком состоянии?

— Хочу.

— ... — мужчина остолбенел. — Разве не говорится, что демоны растений самые чистые и добрые? Маленький демон дерева, как ты можешь так со мной поступать?

— Отпусти меня!

— Не отпущу. Если ты до конца не выслушаешь то, что я хотел сказать.

— ... — "Сделать глубокий вдох, не сердиться. Сегодня такая хорошая погода, будет нехорошо чувствовать такое сильное раздражение. Нехорошо, совсем нехорошо. Кулаки, ведите себя послушно и разжимайтесь".

Наконец она поняла, что этот идиот на самом деле не хотел умирать, ему просто понадобился был кто-то, способный выслушать его жалобы. В противном случае зачем человеческому практику использовать веревку, чтобы повеситься, если это совершенно неосуществимый способ убить себя?

— Выкладывай! — "Иначе эта старушка сейчас же поколотит тебя".

— Меня зовут Фу Лукан, ученик секты Ди Клайн (1)... — мужчина вздохнул и принялся излагать свою печальную историю.


Этого парня звали "провал", а секта, в которой он числился учеником, называлась "упадок".

Не слишком ли креативные имена, а?

Первопричина случившегося оказалась поистине проста. В целом, если сказать это парой слов: его кинули.

Он являлся личным учеником мастера из божественной секты и с самого детства был помолвлен с ученицей мастера из другой секты. Это дело уже давно было решено, и церемония их пары практиков должна была состояться, как только он достигнет уровня Фундамента. В конце концов, когда ему, наконец, удалось прорваться на уровень Фундамента и он решил, что настала пора взять ее в жены, дама не сдержала данного обещания, сказав, что она скорее умрет, чем выйдет за него.

— Ты всего один раз потерпел неудачу в любви, будучи мужчиной, как ты можешь так неприглядно рыдать? — "Тебе не стыдно?" — Чжу Яо презрительно отступила на шаг.

— Ты просто не понимаешь. Если не будет заключен этот брак, то Секта Голубого Зонтика не отправит своих учеников на защиту нашей Секты Ди Клайн. А значит, во время следующей волны зверей, мы скатимся до уровня третьесортной божественной секты, — с пепельным лицом сказал он. — Перед моим отъездом мастер трижды напомнил мне, чтобы этот брак должен состояться во что бы то ни стало.

— О... — так это был брак по расчету.

— К тому же об этом браке договорился еще мой гроссмейстер. Он однажды помог мастеру Секты Голубого Зонтика, но кто бы мог подумать, что после падения гроссмейстера они по сути начнут отрицать, что им вообще была оказана эта услуга.

Это ведь вполне нормально, верно? Поскольку это был брак по расчету, на первом месте явно будет стоять выгода, которую получат обе стороны. Если он не сулит никакой выгоды, то они, естественно, откажутся от него.

Он вытер лицо и шмыгнул носом. Внезапно он как будто он о чем-то задумался, затем с восторженным взглядом сказал:

— Хотя эта младшая сестра И Лин выглядит как сверкающая яркая жемчужина посреди ночного неба, способная затмить даже луну и заставить цветы устыдиться... Но... я хотел жениться на ней не только из-за внешности. Хе-хе.

Уголок губ Чжу Яо дернулся. "Ты определенно положил на нее глаз из-за внешности, верно?"

— Но... но... не говоря уже о том, что она отвергла мое предложение, по сути она назвала меня уродливым, — слезы навернулись ему на глаза. — Какая часть меня выглядит уродливо? Где? Ну где?

"Так вот что на самом деле тебя беспокоит?!"

Чжу Яо, молча прищурив глаза, посмотрела на него и нанесла ему еще один удар:

— Она не ошиблась.

Фу Лукан побледнел, а его глаза распахнулись от ярости.

— Маленький демон дерева... ты... ты действительно с ней согласен? Тогда... я не хочу больше жить... — он выглядел так, словно решил встретиться с костлявой, ударившись головой о дерево.

— Вперед, давай же, я не стану тебя останавливать! — Чжу Яо махнула рукой.

— ... — Фу Лукан остановился на месте. Он не мог биться головой о дерево, но и не биться не мог. В конце концов, ему оставалось только придумать себе оправдание: — Когда я умру, все мои несчастья закончатся, но если я не выйду замуж за Лин'эр, что станет с моей сектой?

— Ты можешь найти другую секту и с ней заключить брачный договор, — предложила Чжу Яо.

— Ни за что! — он выпрямился, встав грудью вперед, и суровым взглядом посмотрел на нее. — Как ты можешь так говорить? Мои чувства к Лин'эр так же чисты, как солнце или луна, мое сердце никогда не дрогнет. Если и есть что здесь винить, так это то, что мы не предназначены друг другу в этой жизни...

Ладно, она напрасно беспокоилась. "Делай что хочешь, мне все равно".


1. Первоначальное имя Фу Лукана — Куан Пяо (况 朴) — является каламбуром для фразы с такими же слогами "哐 瓢", что в переводе означает "провал". Точно так же оригинальное название секты — Поло (泊 珞) — является каламбуром для фразы с такими же слогами "破落", что означает "упадок".



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть