↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Кошечка из Сакурасо
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 7.1. Послесловие команды

»

От Rindroid (перевод)

Приветствую, любители кошек. Как всегда приношу извинения за ожидание. Понимаю, задержка — это всегда плохо…

Наконец-то я перешёл границу экранизированного в аниме и смог-таки посмотреть сериал. Да-да, аниме я увидел после того, как “прочёл” первоисточник. И теперь могу поделиться впечатлениями.

В целом экранизация оставила приятное впечатление, однако также запомнилась многими недочётами. Обиднее всего, разумеется, за Дзина, который в ранобэ имеет довольно сильные сцены, но в аниме их не включили. В меньшей степени это касается и остальных персонажей. Но разочаровала последняя серия: авторы будто пытались раскрыть новых персонажей, но вместо задела на продолжение состряпали филлер.

Что касается данного тома: он мне понравился. Нет, ошибся. Он мне шалено понравился. Наконец-то дивчины признались своему любовному интересу. Догадываюсь, что Сората будет и дальше тянуть резину, иначе не было бы ещё стольких томов.

В общем, не буду загадывать, как скоро закончу 8-й том, потому что из-за работы процесс неминуемо растянется. Тем более следующий в планах — 11-й том “тяжёлых шаров”, а потом — рейд по “Серебряной ложке”, которая уже несколько лет ждёт того, чтобы я взял и нон-стопом перевёл все вышедшие главы.

До встречи в новых переводах.

От Calm_one (редактура)

Привет, читатель.

Рад тебя приветствовать по завершении этого тома. Ждал его, да? Очень хорошо понимаю тебя. Я тоже ждал. Настолько, что даже взялся в итоге за его редактирование. )))

Ну что тут было хорошего? Том получился скорее переходным.

Для начала: обновился действующий состав героев. Что ждать от двух (да-да двух) извращенцев, мы узнаем далее, но предложения можно строить сейчас. В любом случае, затравка для множества забавных ситуаций положена. Загадка труселей (точнее, их наличия) требует постоянного решения (читай — открытия). Не поймите неправильно. ;)

Как всегда, забавное и серьезное ходят рука об руку: наконец-то девочки признались Сорате, раз он (настоящий мужик, да) тупит да ждёт чего-то. Немного странно, что он, зная о чувствах Масиро, практически признавшись и ей, и себе, всё же идёт на свидание с Нанами… Ну да ладно, не мне его судить.

Думаю, это послужит хорошим пинком к развитию сюжета. Надеюсь, автор достойно справится с новой задачей.

Никуда не делась одна из центральных идей тайтла: поиск своего призвания, упорство в достижении своих целей, сомнения в том, «моё это или нет». Болею за ребят — и «стареньких», и «новеньких». Пусть у них получится.

По поводу изменившегося с приходом нового реда (меня) стиля: я стараюсь по максимуму сохранять стиль переводчика (автора), но и, по возможности, привести текст к такому виду, чтоб его можно было, например, отпечатать в “Истари” или другом издательстве. Вполне понимаю, что при этом текст теряет часть своего присущего только ему одному очарования, непосредственности, живой непохожести. Но…


Честно говоря, я и сам порою с трудом перехожу от ставшего привычным стиля переводчика к редактированному тексту, пусть и более причёсанному. В оправдание себе скажу, что тема русских переводов и их редактов — практически холивар негасимый. ))) Но позвольте мне закончить про «улыбку Боромира».

И напоследок немного «спасиб».

Благодарю Риндроида за его работу. Я понимаю, что реал порой напрыгивает и вцепляется. Потому планируем одно, а получается… Но мы закончили этот том. Кампай! )

И: спасибо тебе, читатель, что ждал, читал, порой даже писал в комментах. Надеюсь, тебе понравился этот том. Надо будет узнать, что там в следующем :)

А ты всегда можешь поделиться с нами своим настроением, комментами, благодарностью, донатами — пусть и чисто символическими. Всё это станет топливом для создания следующего тома.

Засим прощаюсь,

ваш Calm_one

От Hairo (обработка иллюстраций)

Всем хай!

Спасибо, что прочли данный том этого превосходного произведения! Мы наконец окунаемся в события после экранизации аниме! Надеюсь, что вы, как и я, этого ждали, и том вам понравится.

В этот раз я смог полноценно поработать над иллюстрациями, надеюсь, вам понравится проделанная мною работа.

Спасибо Рину за то, что он продолжает переводить данное произведение!

Увидимся в следующих томах^^



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть