↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Трудно ли быть другом?
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 3. Глава 4.2

»

[Рада встретиться с тобой лицом к лицу, Кобаяши.]

[Я передаю тебе привет, Миямото.]

Это было как раз перед началом матча. За это время мы с Миямото обменялись несколькими словами.

Ее глаза, блестевшие под маской, бросали на меня опасный взгляд, как всегда... теперь я жалею, что не вспомнил о трех размерах Миямото. Это дало мне повод ее разозлить.

[Я услышала это от Асао. У тебя перелом левой руки, да? Подумать только, что ты посмеешься надо мной, участвуя в матче в твоем нынешнем состоянии!...]

[Идеальная помеха, не так ли?]

Когда я это сказал, глаза Миямото еще больше покраснели от гнева. К несчастью для тебя, я провел кое-какие исследования. Хотя внешне ты кажешься спокойной, ты довольно вспыльчивая девушка.

Однако это не меняет того факта, что она опасный противник. В подтверждение этого Аогасаки некоторое время назад сделал мне устное предупреждение.

──Кобаяши. Способности Миямото находится на том уровне, когда она может время от времени побеждать Асао. Думай о ней как о мечнице, превосходящей даже Сасаки.──

Если Аогасаки Рей заходит как далеко, чтобы сказать это, то ее способность должна быть реальной.

Однако, Аогасаки. Хватит недооценивать Сасаки. Этот человек еще не дрался. Он появится после этого матча.

[Начинайте!]

Так начался матч.

(Моя работа заключается в том, чтобы продержаться как можно дольше. Юкимии и другим надо успеть к следующим матчам. Я должен это сделать... я продержусь как можно дольше... я вытащу(?) этот матч!)

Шаркая ногами, Миямото постепенно сокращала расстояние. Как я и ожидал от кого-то вроде нее, она не оставила никаких пробелов для меня, чтобы мой удар мог пройти.

[Что с твоим отношением? Неужели ты действительно любитель меча? Ну, даже если это так, у меня нет желания быть с тобой помягче. Это твое возмездие.]

[...Миямото, позволь мне сначала сказать. Прости, но я не думаю, что это будет легкой победой для тебя, понимаешь? Кроме того, я не думаю, что это будет достойный матч.]

[Что ты сказал?]

[Это плохой матч. Раз уж ты вышла против меня, ты не более чем комическое облегчение!]

Это произошло как раз в тот момент, когда я закончил говорить, сногсшибательная атака мечом полетела мне в лицо.

Хотя я тут же увернулся, Миямото начала наносить беспорядочные удары. Ее быстрые атаки были более захватывающими, чем я себе представлял. Ее фамилия Миямото не для показухи.

[Маска! Торс! Предплечье!]

Однако, в конце концов, она всего лишь девушка. Или, если быть более точным, она просто человек. Это не побеспокоит(?) сосуд "Злого духа".

Тогда, возможно, мне стоит начать контратаку. Взгляните на стиль меча Кобаяши!

[Грудь! Тьфу(?)! Голень!]

[Что?!]

Смело заявляя, в какие части я буду целиться, мой бамбуковый меч с шумом рассекал воздух. Хотя мой противник, грозный враг, которым она является, была удивлена, она едва сумела защититься от моих атак.

[В правилах об этом ничего нет! Отнесись к этому серьезно!]

[Пупок! Пупок! Пупок! Подмышка, где ты пропустила волос(?) при бритье!]

[Я-Я не пропустила ни одного волоса!]

В мгновение ока я оказался у руля.

На заднем сиденье смеялись дети. Даже зрители были очарованы... это преследование Кобаяши Ичиро для вас.

[Трусики! Пупок! Бюстгальтер! Пупок! Пояс с подвязками! Пупок!]

[У меня нет пояса с подвязками! Кроме того, ты слишком нацеливаешься на мой пупок!]

[Груди, которые я хочу потереть! Бедра, которые я хочу ласкать! Затылок, который я хочу лизать!(п.п. фе) Я хочу лизнуть этот затылок!]

[Разве ты сейчас не выпаливаешь свои желания?!]

...Как только я повторил это неприличное преступление,

Судья, который не мог больше смотреть, на мгновение остановил игру и заговорил со мной.

[Следуй правилам.]

[Мои извинение. У меня есть только опыт фехтования…]

[Ты разозлишь фехтовальщиков. В любом случае, если ты сделаешь это снова, ты проиграешь из-за нарушения правил.]

Я немного увлекся. Пора быть серьезным. Сейчас меня более или менее рассматривают как ученика додзе Аогасаки. Я не должен вызывать неодобрения.

[Э-Этот извращенец...!]

Миямото рассердилась, ее плечи дрожали. Я почти видел пар, исходящий от ее маски.

[Мои извинения, Миямото. Я буду серьезен и использую стиль Аогасаки.]

Склонив голову, я поправил свой бамбуковый меч. Возможно, я выиграл немного времени.

...Я планирую сделать вид, что выиграл этот матч по чистой случайности. Это то, что я решил, взглянув на взрослого, Кирию, когда мы стояли в очереди некоторое время назад.

Судя по тому, что я слышал, сила этого человека необычайна. Юкимия и Эльмира, с их запечатанными сверхъестественными способностями, вероятно, с трудом выиграют.

(Сасаки— сильный человек, и нет никакой гарантии, что мы сможем победить его. В таком случае, будет лучше, если мы сделаем это нашей второй победой.)

Верно. Если это произойдет, тогда не будет необходимости ждать Юкимию или Эльмиру. Если нам придется выйти из третьего и четвертого матчей, это оставит нас с двумя победами и двумя потерями, оставив судьбу соревнования на Аогасаки.

(Нет, подождите, но... оставляя Эльмиру в стороне, Юкимия делала все возможное для этого... она сказала, что она [Хотела быть полезной Рей].)

Я хочу, чтобы она участвовала в соревновании, даже если проиграет. Во-первых, согласится ли Аогасаки на такое дрянное предложение, как уход.

Я также беспокоился, что сокращение второго матча может сделать вещи скучными... и пока я беспокоился о таких вещах,

Как только матч возобновился, Миямото снова яростно бросилась на меня.

[Хах! Ах! Удар!]

Миямото продолжала атаковать, казалось, в истерике. Именно тогда я понял, что мне не нужно кричать, куда я собираюсь ударить. Однако,

(Ты не сможешь победить меня с таким усилием!)

Я перехватил бесчисленное количество ударов, которые она нанесла мне. Я упустил много возможностей для контратаки, оставаясь просто в обороне. Каждый удар заставлял обе мои руки, особенно левую, скрипеть.

В любом случае, я не могу позволить матчу закончиться слишком быстро. Как только Рюуга и остальные вернутся, все пойдет по сценарию. Сейчас мне просто нужно выиграть время!

[Э-Этот парень силен... он не обычный извращенец!]

Не успел я опомниться, как Миямото устала от нападения и тяжело дышала.

Казалось, она поняла, что все ее атаки были замечены. Гнев исчез из ее глаз, сменившись беспокойством.

[Разве ты не должен был быть любителем? Почему, почему ты можешь выдержать мой меч... меч, который достиг уровня Асао..?!]

[Вот так и крошится печенье. Для этого деня я прочитал "Мусаси-но-Кен".]

[Ч-Xто за идиотская чушь…]

[На этот раз я сделаю ход. Если ты остаешься волей-неволей, то ты просто можешь проиграть!(?) Миямото, пришла твоя очередь!]

Как только я договорил, я быстро перешел в наступление.

Хотя я приложил немного усилий, Миямото едва удавалось останавливать удары. Постепенно отступая, она была ошеломлена и не могла начать контратаку. Выражение ее лица исказилось, как будто она могла расплакаться в любой момент.

[Это не может быть правдой... я, лучшая в классе в Гецушиюкан... быть так односторонне оттесненной!]

[Не стоит слишком гордиться, Миямото! Всегда есть рыба покрупнее!]

[Гордая? я?]

[Ты сказала, что ты лучшая в классе Гецушиюкан, и что с того?! Ты никогда не думала о тренировках в среде более высокого уровня?! Что-то вроде додзе Аогасаки?!]

В суматохе я попытался завербовать ее в додзе Аогасаки. Возможно, она будет хорошим партнером для Аогасаки. С тех пор, как Гецушиюкан отнял Танаку, не обращая на меня внимания, я сделаю то же самое с Миямото!(?)

Мои яростные атаки загнали Миямото в угол. Дети радостно закричали.

[В чем дело, Миямото?! Твои ноги перестали двигаться! Они говорят, что истинная ценность меченосца(?) проявляется, когда он находится в неблагоприятном──]

Что-то случилось в тот момент, когда я увлекся и начал проповедовать ей.

Моя левая рука внезапно почувствовала острую боль. Острая боль сопровождалось громким треском.

[Аууууч!]

Я невольно вскрикнул, выронив бамбуковый меч. Когда я в панике собрался поднять его, рефери поднял руку и заговорил.

[Бросить меч — это нарушение! С твоим предыдущим неспортивным поведением, означает... что победил Гецушиюкан!]

...Пардон?

Место проведения полностью замолчало по другой причине, чем в первом матче. Через некоторое время дети начали освистывать меня в унисон.

[Ичиро, тупой!]

[Бросать меч против правил!]

[Идиот!]

[Сексуальный маньяк!]

Я не знал, что такое правило существует. В таком случае, значит ли это, что я не мог бросить бамбуковый меч, украсть его у противника и связать их вместе веревкой, чтобы сделать нунчаки?!

(Они сделали это в "Мусаси-но-Кен"…)

Нет, это не то, о чем я должен сейчас сосредоточиться.

Матч окончен. У меня не было времени, чтобы Юкимия и Эльмира успели прийти. Более того... я проиграл.

(Гах, подумать только, что моя левая рука заболит в такой момент…)

Область около перелома все еще пульсировала от боли, боль продолжала усиливаться. Это не мешало моей повседневной жизни, поэтому я подумал, что все было бы хорошо.

Эта травма была нанесена мне Курогане, которая в настоящее время находилась в отдаленном районе Канады. Нахальная черепаха не только убежала от своих обязанностей, но и оставила после себя прощальный подарок...!

[...Она распухла. Ты дрался левой рукой в таком состоянии?]

Миямото, заметив мою руку, заговорила. Она уже сняла маску и присела на корточки, чтобы рассмотреть ее.

[Полагаю, что так. Хотя, это не оправдывает моего проигрыша. Боже, мне хочется кого-нибудь ударить.]

[Ты слишком строг к себе. Мое впечатление о тебе немного изменилось... на самом деле не много.]

Сказав это, Миямото впервые улыбнулась мне.

После того, как я видел ее только с суровым выражением лица, она выглядела симпатичнее, чем я первоначально думал. Персона, которую я "хотел ударить", была Курогане, но я, конечно, не сказал этого вслух.

[Это первый раз, когда я столкнулась с внутренним кризисом во время матча. Возможно, я была горда.Быть способным увидеть это так просто... довольно удивительно для додзе Аогасаки.]

Миямото встала и обернулась. Она ушла, сказав мне что-то в последний момент.

[Как насчет еще одного матча, когда заживет левая рука? Я чувствую, что смогу осознать свою незрелость, когда буду рядом с тобой. Тогда, в качестве благодарности, я расскажу тебе о своих трех размерах.]

[Нет, спасибо, я уже начал новую жизнь.]

[Конечно, держи это в секрете от Хиномори Рюуги. Единственный, кто может знать об этой информации... это ты.]

...Кажется, я как-то поднял еще один флаг.

Идя назад, охваченный сожалением, я склонил голову перед Аогасаки.

[Аогасаки, прости меня…]

[Нет, левой рукой ты сделал все, что мог. Да, наверное, она ещё не зажила. Даже если так, ты зашел так далеко ради меня... Казухико, должно быть, уже осознал твой дух и волю.]

[Ам, насчет Рюуги…]

[Пока шел твой матч, мне прислали сообщение. Кажется, появились новые войска, и число апостолов выросло.]

[Н-Новые войска?]

[К сожалению, это займет немного больше времени. У меня нет выбора, кроме как быть претендентом на следующий матч.]

Аогасаки встала и сказала: [Подожди здесь], и я в панике остановил ее.

Следующий противник — Сасаки. Если Аогасаки одержит вторую победу, что будет с четвертым и последним матчем? Король Артур и Кирия все еще там.

Даже если Юкимия и Эльмира вернутся к соревнованиям, эти люди будут для них слишком жестким противниками. Если дела пойдут плохо, возможно, мы столкнемся с двумя последовательными поражениями.

(Вместо того, чтобы оживить ситуацию, я создал страх, что мы можем проиграть... это моя вина. Я должен взять на себя ответственность за это.)

...Мне вытащить козырную карту?

Я не хотел использовать это, если это возможно, и это почти грязная игра, но больше нечего поделать.

[Аогасаки. Не могла бы ты одобрить смену членов?]

[Смену членов? Но на кого...?]

[Пожалуйста, пусть следующий матч проведет кое-кто другой. Он будет здесь через десять секунд.]

При этих словах в коридоре раздались торопливые шаги, и на площадке появился мальчик. Он уже был облачен в доспехи и самоуверенно вскинул на плечо бамбуковый меч.

[Кобаяши Таотиеро, явился на службу! Те, кто хотят умереть, постройтесь в линию! Под разрез!(?)]

Вот именно. Это Таоти.

Один из четырех духов, правитель "Апостолов ада", и кто-то с таким же взглядом(видом?), как у меня.

... Вообще-то, когда я выходил из приемной, Таоти был наготове. Просто на всякий случай. А теперь я вызвал его по нашей дистанционной связи.

[К-Кобаяши Таотиеро? Кто это?]

Я дал краткий ответ опешившей Аогасаки.

[Мой младший близнец. Пожалуйста, организуйте все так.]

Это мой козырь. Меня это немного раздражает, но придется воспользоваться идеей Таоти о "близнецах".

Прости, Сасаки.

Твой противник — "Злой дух".



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть