В голове Цянь Цзиня загорелась лампочка, когда он вспомнил разрушительную мощь лавины. Если бы он мог дать подобную мощь своим ударом и так уничтожать врагов, он бы почти всегда мог победить врага одинакового с ним ранга.
"Не важно, [Восемь Ударов Разрубающих Дерево] или Боевые Техники Зверя. Даже Боевая Техника Цянь и Кун Семьи Цянь брала идеи и вдохновение у природы. Могу ли я взять что-нибудь у этой лавины?"
Пробормотал про себя Цянь Цзинь; он не замечая того сощурил глаза и молча смотрел на снег, схоронивший под собой проход, а также на обвалившиеся снежные горы. Он попытался вспомнить сцену лавины. Когда он убегал от нее, ему казалось, что небо рушилось. Он хотел схватит это ощущение разрушительности и вдохновиться им, но действительно не мог вынести из этого ничего полезного. Однако эта апокалиптическая сцена глубоко засела в голове Цянь Цзиня.
Все молчали, прислушиваясь к громовым раскатам второй лавины. Не важно, кто, любой, кто испытал бегство ради своей жизни от лавины, будет чувствовать, что его мозги не работают нормально. Но если человек наблюдал и испытал две лавины подряд, то будет нормальным, что его мозги не будут работать вообще.
Вторая лавина длилась гораздо дольше, чем первая. Множество упавшего снега надуло в Долину Четырех Времен Года морозным ветром, вызванным лавиной. Холодный ветер заставил трех людей прийти в себя.
Что это было за место? Долина Четырех Времен Года! Согласно предыдущей информации, это было место, где жили стаи диких зверей и демонических зверей. Даже Истребители Демонов не заходят сюда просто так.
Цянь Цзинь повернул голову и осмотрелся. Он обнаружил, что, не считая громкого грохота, идущего от лавины и снега, дувшего отовсюду тут не было кого-либо еще. Вокруг не было никакой жизни.
"Может это из-за лавины? Возможно, она была настолько разрушительна, что спугнула демонических зверей, живших тут вокруг…" Цянь Цзинь воспользовался Чжаньмадао, чтобы помочь себе подняться. Он быстро проверил окрестности.
Из опыта похода в горы и поиска залежей руды, полученного им в Бесконечном мире, Цянь Цзинь разработал привычку искать лучшие места, чтобы защищаться, нападать и прятаться, находясь в незнакомой среде.
"Каменная пещера?" Цянь Цзинь увидел отверстие внизу ближайшей горы. Отверстие было широким ровно настолько, чтобы одновременно мог войти один человек. Отверстие было хорошо спрятано. Цянь Цзинь бы не нашел его, если бы не смотрел внимательно. Вероятно, эта пещера была скрыта под снегом и льдом, и лавина стряхнула снег и открыла его.
Даже если это и было причиной, не будь у Цянь Цзиня большого опыта выживания в дикой природе, ему было бы нелегко найти ее.
«Цянь Цзинь использовал Чжаньмадао как посох и с огромным трудом сделал два шага вперед. «Мне очень повезло. Спасибо, господи, что я был погребен снегом в самом конце лавины, и выбраться оттуда было намного легче. Иначе, даже с Воинской Энергией 9 Уровня, защищающей меня, мои кости переломались бы.
"Мои кости в порядке, но как там с моей шляпой…" запаниковал Цянь Цзинь, потянувшись за магической шляпой, привязанной к его спине. Он успокоился, и волнение улеглось, когда он почувствовал шляпу на спине. Похоже, что шляпа была совсем не повреждена.
Габриэлла и София следовали сразу за Цянь Цзинем; они не понимали, что делал Цянь Цзинь. Увидев силу Цянь Цзиня и как тот спасал их жизни, они незаметно стали полагаться на него в Долине Четырех Времен Года. Все-таки, это была долина, где демонические звери и дикие животные могли выпрыгнуть в любой момент.
Когда Цянь Цзинь приблизился к пещере, он перепроверил свою воинскую энергию и крепко схватил Чжаньмадао. Он замедлился и осторожно пошел вперед.
Он не мог быть уверен, что пещера в Долине Четырех Времен Года была безопасной. Там внутри могли жить свирепые животные и демонические звери.
"Пещера?" София не могла поверить, что Цянь Цзинь обнаружил пещеру. Когда Уилфред и прошлая Огненная Команда Искателей Приключений рискнули войти в эту опасную долину, они не обнаружили эту пещеру несмотря на внимательный и детальный осмотр.
Цянь Цзинь подходил все ближе и ближе к пещере. Даже при том, что он не ощущал от пещеры никакой опасности, он все равно очень осторожно приближался к ней. Он опасался, что какой-нибудь демонический зверь, который хорошо умел скрывать свое присутствие мог внезапно напасть.
Есть у кого-нибудь огонь?" Цянь Цзинь повернул голову и спросил двух девушек позади него. София осторожно вынула деревянную палочку размером примерно с указательный палец и открутила верх палочки. Когда она осторожно подула на нее, огонь размером где-то с мизинец мгновенно вспыхнул на конце палочки.
"Сухая трава, найдите кто-нибудь сухой травы или растений."
Осторожно скомандовал Цянь Цзинь, глядя на пещеру. София мгновенно поняла его намерения; он хотел использовать дым, чтобы проверить пещеру. Если поджечь немного сухой травы и бросить ее в пещеру, дым заставит выйти наружу любое существо в пещере, если оно там есть. Хотя Долина Четырех Времен Года почти вся была покрыта белым снегом, было не так уж сложно найти сухую траву и растения. София смогла найти немного сухой травы и растений, так как имела опыт выживания в дикой природе. После того, как Цянь Цзинь поджег ее, он бросил ее в пещеру.
"Треск!" Огонь вспыхнул в пещере, и густой дым повалил и быстро заполнил ее.
Цянь Цзинь ждал около получаса. Когда огонь погас и дым почти полностью рассеялся, он осторожно вошел в пещеру. Он обнаружил, что пространство внутри пещеры было гораздо больше, чем вход. Одна только ширина пещеры могла поместить большую карету и двух людей вместе.
Пещера простиралась внутрь горы. Цянь Цзинь взял палочку и осторожно зашел, помощью мигающего огонька. Он осознал, что находится в конце пещеры, пройдя десять метров. Исходя из информации, которая у него была, Цянь Цзиню показалось, что это было великолепное место, чтобы остановиться. Земля была сухой, и там не было никаких волос или фекальных запахов демонических зверей или животных.
"Заходите, тут безопасно."
Две девушки снаружи осторожно протиснулись в пещеру, услышав голос Цянь Цзиня. Они обе были удивлены, насколько большой была пещера.
"Вы, ребята, оставайтесь тут. Я выйду и проверю все еще раз."
Цянь Цзинь вылез из пещеры со своим Чжаньмадао. Он чуть покачал головой, увидев непрекращающуюся лавину. "Похоже, будет трудно покинуть это место даже после того, как лавина прекратиться, пока не растает весь снег. Иначе…"
Цянь Цзинь повернул голову и прекратил смотреть на лавину. Он внимательно осмотрел Долину Четырех Времен Года чтобы определить, в какой ситуации он находился. Земля неподалеку вся была покрыта белым снегом. Из него торчала сухая трава и ветви деревьев. Чуть дальше был зеленый сосновый лес. Снег также покрывал иголки и ветви, украшая деревья по-зимнему.
Цянь Цзинь невольно пожал плечами. За пределами Долины Четырех Времен Года ему нужен был лишь один слой одежды. Он не ожидал, что будет заперт в долине лавиной и застрянет, когда подойдет ближе к Долине Четырех Времен Года, чтобы осмотреть ее. После того, как он немного побыл в Долине Четырех Времен Года, его тело немного замерзло.
"Если б я знал, что случится подобное, я бы взял с собой несколько кусков звериной шкуры, когда входил." Цянь Цзинь воткнул Чжаньмадал в землю и потер руками, дуя на них горячим воздухом. Он топнул ногой и походил вокруг, чтобы согреться своим телом. Он снова посмотрел вокруг, пытаясь найти что-нибудь, что поможет ему сохранить тепло: что-то вроде хлопковой рубашки. Однако кроме снега, вокруг были лишь деревья.
"Черт подери!"
Цянь Цзинь стиснул зубы, несколько раз с силой топнув по земле. Он быстро собрал немного сухой травы на снежной земле и быстро засеменил к маленькому лесу примерно в трех-пяти сотнях метров отсюда. Он воспользовался своим Чжаньмадао, чтобы срубить небольшую сосну, обрубить все ветви и нарубить ствол на двухметровые куски. После этого, Цянь Цзинь побежал обратно в пещеру с сухой травой и большим куском дерева.
"Мы, вероятно, не сможем покинуть пещеру этой ночью," сказал Цянь Цзинь, используя Чжаньмадао как топор, и порубил сосну на меньшие куски. "Нам придется остаться в этой пещере как минимум на ночь. Чтобы мы не замерзли, не могли бы вы, ребята, сходить, пожалуйста, и принести еще сухой травы и сухих веток? Помните, не подходите слишком близко к тому лесочку. Вокруг него может быть опасно."
София уставилась на Цянь Цзиня, когда он двинулся. Она не могла ничего понять. "Он хочет жечь дерево и сухую траву, чтобы поддерживать тепло? Если он это сделает, мы задохнемся до смерти от дыма, даже не успев согреться," подумала она.
Габриэлла использовала обе руки и ноги и неуклюже выбралась из входа в пещеру. Хотя маги бегали и упражнялись, чтобы оставаться здоровыми, интенсивность их тренировок была гораздо меньше, чем у воинов. Кроме того, в проход пещеры было нелегко зайти, поэтому ее движения казались еще неуклюжее.
В снежном пространстве в Долине Четырех Времен Года, Габриэлла в своей магической мантии несла вязанку дерева и веток. В глазах Цянь Цзиня она была небольшой. Габриэлла медленно возвращалась к пещере.
Цянь Цзинь использовал ограниченное количество огня, которое у него было, и растопил льда, а затем использовал Чжаньмадао, чтобы смешать его с замороженной почвой, которую он подкопал. Затем он принес эту грязь в пещеру и быстро сформировал из нее простую печь. Он смешал с оставшейся грязью немного сухой травы и сделал тонкую и грубую трубу. Он соединил ее с верхом печи, а другой конец вынес за пределы пещеры.
София покраснела, наблюдая, как Цянь Цзинь собирает все вместе. Хотя метод Цянь Цзиня был не волшебным, он был неожиданным. "Я была искателем приключений более трех лет, и при этом в подобной ситуации я не могу побить Ученика-Воина Первого Курса? Как он до этого додумался? Не думаю, что большинство искателей приключений сможет придумать такой метод," подумала она.
После того, как Цянь Цзинь зажег в печи сухую траву, он положил поверх травы маленькие ветки, затем на самый верх куски побольше.
София неотрывно смотрела на работу Цянь Цзиня. Она с любопытством спросила, "Ты, откуда ты все это узнал?"
Цянь Цзинь схватил горсть снега, которую принес в пещеру заранее и помыл им руки. Он улыбнулся и сказал, "Читая много книг, ты узнаешь множество вещей."
"Читая много книг?" Софии стало еще интереснее, и она посмотрела на Цянь Цзиня. "Подобные вещи записаны в книгах?"
Цянь Цзинь положил крышку, которую он сделал из густой грязи на отверстие на стороне печи. Когда он почувствовал, что из печки идет тепло, его беспокойство, что они замерзнут до смерти, исчезло. Он подумал про себя. "Когда я еще был частью Семьи Цянь, я хотел сделать немного денег, поэтому работал во Внешней Библиотеке Семьи Цянь. Когда мне было скучно, я читал записи искателей приключений, и этот метод был там записан."
Когда вся работа закончилась, в пещере вновь стало тихо. Единственным оставшимся звуком был треск, идущий от дерева в печи. Внезапно в пещере раздалось урчание, и все трое его услышали.
На лице Цянь Цзиня появилась горькая улыбка, когда он погладил свой живот. Из всего сушеного мяса, которое он добыл, охотясь на маленьких зверей в Закатных Горах, часть уже была съедена, а остальное осталось в сумке Габриэллы, которую Цянь Цзинь оставил в лавине. "Возможно, мне не стоило оставлять эту сумку," подумал Цянь Цзинь.
К этому времени, у него осталось немного сил, и его воинская энергия восстановилась не полностью. Если он рискнет и пойдет охотиться в этой Долине Четырех Времен Года, полной демонических зверей и диких животных, это будет сродни самоубийству.