↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Повелевая ветром и облаками
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 650. Два Пути

 

— Динь! Как только металлические стрелы встретились со скалой, Дарен Бург появился перед двумя варварскими воинами, используя свою Телепортационную сферу души. Он раскрыл ладони и схватил рты этих двух воинов, не давая им совершить самоубийство.

Цянь Цзинь сделал несколько шагов вперед, достал бутылку зелья из своего воинского измерения и влил его в рот одного из варваров.

«Кто привел тебя сюда?»

Варварский воин, который все еще выглядел удивленным и сердитым мгновение назад, быстро успокоился, когда зелье вошло в его тело, и он тупо посмотрел на Цянь Цзиня и ответил: «Мы следовали за великим принцем Фараком до этого места.»

«Как я и ожидал!— Цянь Цзинь подтвердил его догадку. Затем он спросил: «Тогда почему ты здесь?»

— Его Высочество видел запись в записях своего предка. Он сказал, что этот предок видел таинственную сцену в Древнем пустынном море. В жаркой пустыне появилась гигантская холодная снежная гора, и свет сокровищ вспыхнул в снегу…»

Внезапно в глазах этого варварского воина вспыхнула ясность, и на его лице появилось еще больше гнева. «Вы…»

БАМ! Дарен Бург скрутил пальцы, прямо сломав шею этому пурпурно-венному кровному воину, который только что очнулся от зелья. Затем он небрежно отбросил этот труп в сторону; не было времени проявлять милосердие.

Дарен Бург слышал, как Цянь Цзинь упоминал принца Фарака из племени варваров. Причина, по которой они встретились с королем бандитов и другими, заключалась в том, что принц Фарак продвигал глупого принца по имени Комиз сзади, пытаясь заставить его завербовать бандитскую группу на границе. В конце концов, Фарак взял один из случайных ударов короля бандитов бханг Вушенга и ушел с травмой.

Поскольку Фарак обладал такой силой, умом и храбростью, Дарен Бург все еще помнил его и относился к нему как к потенциальному противнику.

В конце концов, независимо от того, было ли это соревнование нового поколения в человеческой империи или аналогичное соревнование в империи демонов, Варвары пошлют свое молодое поколение воинов для участия. Первой причиной была дипломатия и проявление дружелюбия. Другая причина заключается в том, что варварская империя хотела показать этим двум гигантским силам, что у них также есть большой молодой талант, удерживая эти две силы от недобрых намерений по отношению к ним.

Это уже стало общей традицией видеть молодых варваров, участвующих в конкурсе нового поколения. В эту эпоху, когда все шесть высших родословных семей должны были иметь членов, достигших окончательного пробуждения, Варвары должны были показать большую силу и не пропустят это время.

Появление фарака в этом месте сказало Цянь Цзинь обо всем. Этот варварский принц также пытался использовать все возможные методы, чтобы улучшить свои шансы на предстоящих соревнованиях в человеческой империи и империи демонов.

Когда вторая бутылка с зельем была вылита в рот второго пурпурно-венозного кровного воина, его устрашающее выражение лица потускнело. Цянь Цзинь снова выразил восхищение мистическим мастерством Эулалии в приготовлении зелий. Хотя эта женщина регулярно казалась сумасшедшей, она получила возможность создавать чудесные зелья с этой ценой.»

— А Фарак знает, что находится внутри горы?»

— Нет, но Седьмой принц сказал, что такая странная сцена в этом ужасном месте должна указывать на великое сокровище.»

У Цянь Цзиня не было времени хвалить ум Фарака, и он быстро задал другой вопрос: «какова нынешняя сила Фарака?»

— Сила седьмого принца… — тусклое выражение лица этого пурпурного родословного воина превратилось в холодную усмешку, и он посмотрел на Цянь Цзиня, как будто тот был мертвецом. Он усмехнулся: «Ты хочешь знать? Я тебе не скажу. Если у вас есть какие-либо дурные намерения, вы умрете трагически…»

Цянь Цзинь поднял руку и сломал этому воину шею, не успев выслушать злобные угрозы и проклятия.

«Пошли отсюда.»Цянь Цзинь посмотрел на вершину горы и сказал: «Даже если Цянь Чжаньсуань находится на горе, мы должны пойти и взять наши сокровища.»

Хотя империя людей и империя варваров казались дружественными на поверхности, подводные течения были бурными. Кроме того, У Цянь Цзиня не было хороших отношений с седьмым принцем варваров Фараком.

Цянь Цзинь чуть не погиб на границе из-за Фарака. Они были старыми «знакомыми», но только держали обиды и не имели дружеских отношений. Для предстоящего конкурса нового поколения они собирались использовать свои способности, чтобы увидеть, кто может претендовать на сокровище.

Тропинка на гигантской снежной горе не была ровной и легкой для подъема, но в глазах Цянь Цзиня и его сверстников она ничем не отличалась от ровной дороги. Они быстро поднялись на гору.

Внезапно в небо взметнулась яркая вспышка фейерверка, и Стрела Цянь Цзиня почти пронзила горло Варвара-воина, который втайне издавал предупреждающий сигнал.

— Черт возьми! Теперь мы не можем незаметно напасть!— Цянь Цзинь вздохнул. Он планировал отплатить ему тем же и расправиться с Фараком так же хитро, как он поступил на границе, но этот принц был благоразумен и разместил не одного разведчика в этом почти полностью изолированном от внешнего мира пространстве.

Цянь Цзинь и его команда очень спешили. Когда Цянь Цзинь увидел этого разведчика и убил его, было уже слишком поздно.

Фарак, который двигался по горе, внезапно остановился. Он медленно снял белый плащ и протянул однолинзовый телескоп, который ему передал подчиненный.

— А? Разве это не тот парень по имени Цянь Цзинь, которого я встретил на границе? Отлично, вот это здорово!»

«ваше Высочество…»

«Ничего. Цянь Цзинь пришел в нужное время. В подзорную трубу Фарак увидел, что Цянь Цзинь смотрит прямо на него. «Когда я покинул границу, чтобы найти эту таинственную гору в Древнем пустынном море, я много слышал о нем. Вся империя «Зенита» продвигает его историю.»

«Я тоже слышал о нем. Я слышал, что он был очень силен на границе. Он даже пошел к семье Цянь и показал свое безрассудное отношение… » воин-бегемот широко раскрыл глаза и посмотрел в сторону Цянь Цзиня, хотя и не мог видеть последнего. «Ваше высочество, вы должны быть осторожны.»

— Нойста, ты хочешь, чтобы я был осторожен? — О чем же?— Улыбка фарака была полна уверенности, а голос звучал властно. «Я видел, как мало сил у него было на границе. У него даже нет души воина! Это всего лишь Империя Зенс продвигает его. Как он может конкурировать со мной? На этот раз, я поймаю его живым и заставлю создать оборудование и зелья для меня. Я слышал, что он довольно талантлив в этих областях.

«Даже не душа воина? Нойста засмеялась и сказала: «Эти люди в Империи Зенс-всего лишь кучка бродяг, которые умеют только говорить. Ваше Высочество, пожалуйста, продолжайте подниматься. Я останусь здесь и поймаю его.»

«Нет необходимости.— Фара убрал подзорную трубу, выбрал чистый камень и сел на него, как властный хозяин. Он сказал: «Мы долго искали это место внутри древнего пустынного моря, и наша жизнь уже некоторое время была скучной. Интересно, что я встретил здесь Цянь Цзинь. Я сам собираюсь его поймать. А что касается окружающих его людей…»

— Я позволю тебе, Нойста, которая захватила демонического огненного тигра живым, разобраться с ними, — мягко сказал фарак, глядя на Нойсту. Я не забуду, что твои кулаки быстрее молнии, и ты можешь вытащить из земли спящую гору.»

На лице Нойсты появилась радостная улыбка. Только истинных воинов можно было так восхвалять, и это была высшая степень чести для варваров.

— Ваше Высочество! Ты-будущий правитель варваров, и твоя мудрость столь же велика, как верховный бог звезд.— Нойста опустилась на оба колена и с уважением посмотрела на Фарака, когда он сказал: — Твоя служанка Нойста готова служить тебе! Даже если путь впереди будет полон огня, я не буду хмуриться и пойду вперед, чтобы погасить весь огонь, если вы прикажете!»

Фара достал из своего воинского измерения набор посуды и положил перед собой на стол вкуснейшего жареного цельного ягненка. Затем он отрезал ножом кусочек восхитительного барашка и положил его в рот.

Несколько воинов из рода бегемотов обернулись и с завистью посмотрели на Нойсту. Они пожалели, что не заговорили в нужный момент. Теперь все заслуги достались Нейсте.

— Йоу! Они сейчас едят?»Дарен Бург сглотнул слюну и сказал: «Кажется, они ждут нас. А теперь пойдем наверх, не будем заставлять их ждать слишком долго.»

Так как они больше не могли прятаться и устраивать тайные атаки, Цянь Цзинь и другие шли вверх по горе размеренным шагом, не быстрым и совершенно случайным.

Под покровом белого снега виднелась зеленая трава. Кроме того, камни, которые выглядели так, как будто их мыли в течение многих лет, казались очень чистыми, и они были разбросаны по траве. Вместе они создали прекрасный пейзаж.

Фарак просто сидел на этом камне, как будто он был императором и сидел на своем троне. Глядя на Цянь Цзинь, который, казалось, был на экскурсии, Фарак положил еще один кусок баранины в рот и спросил небрежно, медленно пережевывая: «Цянь Цзинь, давно не виделись. Ты все еще помнишь меня?»

Цянь Цзинь улыбнулся и ответил: «Я удивлен, что ты все еще помнишь меня.»

«Два пути. Фарак поднял правую руку и поднял указательный и средний пальцы, говоря: «во-первых, подчинись мне и стань моим слугой. Вы все еще можете жить, дышать свежим воздухом и спать с красивыми женщинами.»

— Неплохая рекомендация.— Цянь Цзинь пожал плечами и сказал: «Но разве ты сильнее Цянь Чжаньсюаня?»

Лицо фарака вытянулось, и воины-Варвары вокруг него тоже выглядели уродливо. Они не были глупы и могли сказать, что слова Цянь Цзиня были полны насмешки.

«Я знал, что ты так ответишь.— Мрачное выражение лица фарака медленно вернулось к уверенной улыбке, и он сказал: — Многие люди такие. Прежде чем по-настоящему столкнуться со смертью, они всегда думают, что они правы. Я добрый, и ты можешь передумать в любой момент. Однако, вы должны быть быстрыми, потому что…»

Острые лучи света вырвались из глаз Фарака, и смертоносное намерение тоже взорвалось подобно вулкану. Его глаза встретились с холодным взглядом Дарен Бурга, когда он сказал: «Ваши друзья могут быть ранены и потерять свои жизни из-за вашей нерешительности.»

Как только Фарак сказал это, гигантская душа воина-бегемота вылетела из-за спины Нойсты, и его родословная боевая форма была развязана.

Нойста мгновенно стала выше трех метров ростом, а каштановые волосы на теле отросли, делая его похожим на чудовище-бегемота. Воинственная душа позади него выросла до шести метров в высоту, и она открыла свой рот и показала свои зубы, которые были больше, чем ноги обычных людей, дико ревя.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть