На следующий день.Рано утром полил дождь.Для ночёвки под открытым небом погода была ужасная. Мало того, что было холодно, места и для сна не было, что сделало это испытание неприятным. Поэтому то, что они добрались до форта Бонайре, где солдаты были счастливы отдохнуть под крышей, было просто замечательно.На утреннем совещании Регис всем рассказал план, что он направляется в столицу.Он должен был покинуть армию больше чем на месяц.Бенджамин, Джестин и Куаньер посчитали, что это было естественно. В их глазах, для солдата Белгарии это было нормально.Они не могли и помыслить о причине простолюдину отказываться от титула кавалера. Для этой страны это был здравый смысл.Джером щёлкнул языком и ничего больше не сказал. Даже при том, что, когда он впервые встретился с Регисом, он сказал, чтобы тот: «…убирался и возвращался в столицу», — теперь, кажется, он жалел об этом.Алтина спокойно кивнула. После разговора прошлой ночью, кажется, она наконец приняла это.Клэрисс, которая стояла в углу комнаты, слушала, но не показывала никаких эмоций и никаким образом не реагировала.После этого войскам тоже сообщили, что Регис покидает армию.Никто не был удивлён этим решением.В конце концов, это был вызов министерства по военным вопросам, и, если командующий не подаст протест, он должен был подчиниться приказу.Или, скорей, если бы Регис проигнорировал приказ и ушёл в отставку, это удивило бы больше.Если бы он и правда подал в отставку, то он мог продолжить следовать за Алтиной только как слуга, а солдаты, несомненно, следовали бы его планам.Однако сейчас у них не было противника.Когда он услышал об этом, Регис начал вспоминать всё, что с ним произошло за это время.«Я должен кое-что сделать в столице».— Ну, тогда перейдём к сегодняшней теме. О поддержке седьмой армии и отделении, которое отправится на восток…— Разве мы уже не решили, что этим займётся прежняя вторая армия?Спросила Алтина, и Регис почесал голову.— В предыдущем сражении было много проблем с координацией отрядов. И, конечно, главной целью экспедиции на восточную линию фронта станет улучшение взаимодействия… Но, если мы сами не предпримем некоторые меры против этого, мы просто повторим старые ошибки. Именно поэтому я хочу отправить с ними несколько старых офицеров бывшего пограничного полка Беилшмидт…— Ты хочешь, чтобы они тренировали вторую армию, в то время как будут поддерживать седьмую армию?— Верно.Джером не волновался.— Ты снова хочешь забрать моих подчинённых? Ты знаешь, как чертовски много времени займут эти тренировки?— …Извините. Но я думаю, что сэр Джером очень хорош в заботе о своих войсках.— Хмпф! Я не помню, чтобы хоть о ком-то заботился. Я просто приказываю, чтобы они делали необходимые тренировки. Те, кто не может или не хочет поддерживать себя на определённом уровне, просто проиграют.— Готовность следовать приказам и не отставать в тренировках доказывает, что солдаты хорошо дисциплинированы. Что наиболее важно, способность сражаться под флагом сэра Джерома является признаком доблести.На всём континенте сложно было найти воинов сильнее, чем ужасающие «Чёрные Рыцари». Солдаты, которые не отступали перед его тренировками, определённо были храбры.Джером нахмурился.— Раздражаешь… Когда ты говоришь такие лестные слова, это значит, что у тебя есть какая-то схема.— …Вовсе нет.— Кого ты выбрал? Кто отправится на восток?Это трудно было сказать вслух.Но это было лучшим выходом.Регис высказал своё предложение:— Эм… На самом деле… я хочу попросить, чтобы сэр Джером пошёл на восток…Бенджамин застонал.У Джерома было такое лицо, как будто он смотрел на умственно отсталого.— Ты правда серьёзно?— Я думал о других кандидатах… Но единственный, кто может обучить прежнюю вторую армию работать так же, как пограничный полк Беилшмидт, принять управление даже в случае, если это не его часть, и кто способен поднять истощённый восточный фронт… Единственный человек, способный на это…— Что насчёт четвёртой армии?— Даже если Федерация Германия нападёт, мы можем использовать форт Волкс в оборонительном бою. И ещё мы захватили Тип 41 Элзуик, поэтому мы не проиграем в орудийной перестрелке.Некоторая часть орудийных расчётов Высшей Британии изменила свои убеждения и присоединилась к империи Белгария.Посылать их сражаться с их родной страной даже не рассматривалось, но на них можно было положиться в борьбе за выживание против других стран.По сравнению с оборонительным сражением в форте на восточном фронте проще использовать кавалерию.— Я слышал, что на востоке только холмы и лес, поэтому кавалерию мало где можно применить.— Это правда, если мы начнём атаку, мы должны будем сражаться в лесу против солдат королевства Эстабург, которые выделяются своим умением устраивать засады. Это нейтрализует преимущество кавалерии. Однако…Регис разложил карту.Он предложил такой план: отодвинуть линию обороны и сражаться с противником на равнинах.После согласования с Куаньером они решили сосредоточиться на защите.Регис уже потерял счёт, сколько раз Джером щёлкнул языком.— Это не подходит моему характеру!— …Но это самый логичный метод…— Регис, может, ты и хорош, но ты понятие не имеешь, что нужно, чтобы командовать другими.— Я знаю.— Хмпф… Ты должен почувствовать, каково это — отправлять своих подчинённых в бой с глупым планом!— Извините, но я думаю, что этот план с наименьшим количеством потерь…Джером усмехнулся.— Ты и правда любишь говорить о логике, не имеешь жадности и слишком нормальный. Ты думаешь, что солдаты на поле боя приличные люди? Ты думаешь, что после таких слов, как «вы не умрёте», они пойдут сражаться в первых рядах. Им бесполезно говорить, что при этом плане «у нас будут минимальные потери», а вот слова «этот план позволит вам заработать воинские достижения» подстегнут их мораль гораздо лучше. Слишком жадные умрут первыми, но те, кто не жаден, станут солдатами.Регис опустил голову.Было верно, что он не имел менталитета солдата и не мог по-настоящему понять их, сколько бы книг ни прочитал.— …Я запомню это.— Хмпф… Ну, если не учитывать мысли солдат, это лучше, чем глупый план с горой трупов… И, возможно, они будут под твоим влиянием? Даже парни из пехоты начали выпендриваться и обсуждать тактику.— Вот как?— В итоге даже те неграмотные парни начали подражать тебе и говорят, что хотят научиться читать книги или что-нибудь ещё.— Читать книги?!Для Региса это была замечательная вещь.И он взволновался.Джером выглядел ещё более раздражённым.— Не делай такое лицо! Чем больше у них знаний, тем больше неприятностей!— Ха, ха-ха… вот как…Его действия повлияли на мысли солдат, и они заинтересовались словами и книгами, что очень его взволновало.Четвёртая имперская армия планировала отдыхать весь день и отправиться в форт Волкс завтра, когда погода улучшится.И часть их отправится на восток вместе с седьмой армией.Форт Бонайре, может, и находился рядом со столицей, но дорогу туда ещё не проложили, и это задержит его в пути. Даже если поездка займёт полдня, чем быстрее он отправится, тем быстрее вернётся в четвёртую армию. Итак, Регис решил отправиться прямо под дождём.Кроме того, было бы хорошо собрать информацию как можно скорее.◊ ◊ ◊Дожди лил с перерывами.От входа в центральную башню Регис смотрел на задний двор.Чтобы отправиться в столицу, он должен был выйти из северных ворот позади крепости.Сейчас он ждал, пока для него подготовят карету.Проводить его пришла Клэрисс.— Регис, ты правда уезжаешь?Она выглядела одинокой.Вероятно, из-за того, что рядом с ними никого не было, эти двое стояли ближе друг к другу, чем обычно.Регис тоже не хотел уходить… Но с этим ничего нельзя было поделать.— Всё потому, что в столице я должен сделать кое-что важное.— Ха-а… Что нам делать…— Я уже обо всём договорился, Алтина точно сделает всё как надо.— Да, с Её Высочеством всё будет хорошо. Всё же она моя Принцесса… Но, если Региса не будет здесь, что я должна делать… Возможно, я не смогу так жить…— Ха-ха… Ты слишком преувеличиваешь.— Если у меня не будет никого, кого я могу подразнить, то умру со скуки.— Ты используешь меня лишь для того, чтобы убить время?!— Фу-фу… Как жаль, что я не смогу больше услышать подобные возражения…— Только из-за этого ты не умрёшь!.. Ну, я думаю, жалко, что я не смогу больше пить чай, приготовленный г-жой Клэрисс…— Правда?— Я не стану врать.— Вот как… Кажется, для Региса я лишь заварочный чайник…— Я не это имел в виду?!— Просто шучу.— Ха-а… Точно.Клэрисс изменила своё отношение и серьёзно посмотрела на него.Её глаза выглядели немного расфокусированными.— Регис… пожалуйста, будь осторожен… Прежде чем думать об принцессе и империи, сначала подумай о самом себе.— Спасибо, и ты позаботься о себе, г-жа Клэрисс.— …Да.Внезапно Клэрисс отступила.И низко опустила голову.Регис не понял, что случилось…— О! Он здесь, он здесь!С другой стороны коридора шёл Энцо.— Регис, ты едешь в столицу?— Да, что насчёт тебя, шурин? Хочешь поехать в столицу вместе со мной? Может, это займёт больше времени, чем поездка в Руан, но с охраной это будет безопасней.— Хм… насчёт этого… у меня появилась кое-какая работа.— Работа?Он был кузнецов в городе и не являлся частью вооружённых сил, так что не должен был что-либо специально делать для армии.— Да, я знаю, что не должен работать в армии… Но я не могу оставить солдат, жизни которых на поле боя зависят от их оружия, верно? Так как солдаты принесли мне целую груду оружия, я всё ещё должен поработать над ними.Как стратег, Регис был действительно благодарен за это.Но, как родственник, он волновался.— Всё правда хорошо?— Ну, есть одна проблема… Я лишь наполовину закончил обучать армейских кузнецов, и если я оставлю их сейчас, то сделаю их работу ещё более опасной.— Эм… я понимаю. Но ты едешь с ними в форт Волкс?— Они ведь отправятся завтра, когда дождь прекратиться, верно? Тогда здесь ничего не поделаешь. Тем более ещё я не закончил с Великим Громовым Квартетом.Теперь, когда Энцо упомянул, он действительно говорил, что должен ещё поработать над рукоятью, чтобы она больше подходила рукам Алтины.— С твоей мастерской в Руане всё будет хорошо?Энцо пробормотал:— По поводу неё я тоже волнуюсь… Ну, для работы, с которой не справятся мои ученики, я попросил помощи у своих братьев, поэтому всё хорошо.— Хм? Братьев?Единственной родственницей Энцо была пожилая мать.Он замахал руками.— Нет, не настоящих братьев, это люди, которые учились вместе со мной у одного мастера. Мои приятели-ученики.— Понятно.— В Руане у меня пять братьев. У каждого из них превосходные навыки, и они заслуживают доверия, хотя все люди в том городе такие.Он показал, как гордится своим городом.— …Как и ожидалось от города кузнецов.— Но есть и другая проблема…Его уверенное лицо внезапно стало похоже на высохшее дерево.— Ч-что такое?— Ха~… Что я скажу своей жене… И дети ещё маленькие…— Ах…— Ты думаешь, она примет это, если я отправлю ей письмо?— Нет, не примет… Я думаю, она сама отправится в форт Волкс.— Так не пойдёт! Там же война.— Я тоже этого бы не хотел.Если им придётся забаррикадироваться в форте, не было никакой гарантии, что они смогут предоставить еду кому-то, кроме солдат.И летом вода была особенно ценна.Ещё и болезни могут вспыхнуть.Даже если Алтина примет её как гостя, вряд ли она сможет жить там хорошо.Энцо начал переминаться с ноги на ногу.— Хм… Что если я не скажу ей, куда еду?— Моя сестра уже знает, что ты взялся за ремонт оружия принцессы. Если ты уедешь с армией, будет легко сообразить, с какой именно. И узнать, где сейчас размещается четвёртая армия, совсем не сложно. В отличие от военных кораблей эту информацию не скрывают.— Ну что за головная боль.— Я напишу ей письмо и попробую убедить, чтобы она не делала глупостей.— Она недалеко от столицы, так что, если возможно, пожалуйста, навести её.— Я понимаю, хотя я не знаю, сработает ли это. Ты тоже, шурин, свяжись с ней, как только узнаешь, когда вернёшься.— Верно, я не планирую сгинуть в армии. Я вернусь, как только закончу с мечом принцессы и остальными запросами.— Хорошо.Энцо поднял руку.— Тогда позаботься о себе, мы вскоре встретимся.— Постараюсь. Пожалуйста, тоже будь осторожен.После Энцо поспешно покинул коридор.Как будто сменив Энцо… показались Фенрин и её эскорт.Клэрисс, которая собиралась поднять голову, снова её опустила.Приветствуя, Регис кивнул.Она вежливо ответила:— Ара, что за джентльмен? Он не похож на солдата…— Это мой шурин, Энцо Смит, замечательный кузнец из Руана. Сейчас он модифицирует меч принцессы и ещё ремонтирует оружие солдат.— Удивительно! Как и ожидалось от сэра Региса, даже ваш шурин удивителен.— Нет, это не имеет ко мне отношения…Скорей всего, это была обычная лесть, но эти комплементы всё же смутили его.Регис неловко почесал голову.Фенрин заговорила извиняющимся тоном:— Кстати, я долго заставила вас ждать, сэр Регис?— Нет, всё хорошо, мою карету ещё не подготовили.— Вот как… Это замечательно, я не хотела заставлять сэра Региса ждать слишком долго…— Ха, ха-ха…В этот момент она посмотрела по сторонам.— Кстати, провожающие вас ещё не пришли?— Никого не будет, я всего лишь штабной офицер. И я оставляю часть всего на месяц по своим личным делам. Естественно, что никто не поедет.— Учитываю достижения сэра Региса, я так не думаю.— Я просто предлагал вещи, которые, как оказалось, знал. Это принцесса выигрывала сражения.Если командующий покинет армию, даже на короткий срок, и будет идти дождь, солдаты всё ещё будут провожать его с горнами и построением.Но Регис не нуждался в таком великом прощании, и, если это произойдёт, он запаникует.Фенрин нахмурилась.— Как одиноко…— Нисколько. Я бы не смог работать стратегом без принцессы, которая верит в меня. Это было бы возможно, если бы уезжала принцесса, но при такой суете я бы разволновался.— Сэр Регис слишком плохо о себе думает. Я была в вашей армии всего день, но уже поняла, как высоко оценивают вас солдаты.— Даже так… единственным, кто пришёл, это г-жа Клэрисс…— Г-жа Клэрисс?— Ах, эта горничная…В этот момент Регис понял, что сплоховал.Фенрин была из министерства по военным вопросам и дворянкой. Возможно, горничную она бы и за человека не приняла.Но в противовес мыслям Регис она мягко улыбнулась.— Рада знакомству, я Фенрин Вероника де Тирэзо Леверд.— …Рада знакомству.Монотонно сказала Клэрисс и низко поклонилась. Она производила совершенно противоположное впечатление, чем Фенрин.Но не было никакой враждебности.Похоже, Регис слишком волновался.Пока он думал… Один из сопровождающих, молодой рыцарь, в отвращении скривил лицо. Он был возраста Региса и Фенрин, и его волосы были уложены как морская водоросль.— Леди Фенрин, пожалуйста, учитывайте ваше положение. Дочь герцога не должна приветствовать подобных горничных.Фенрин выглядела обеспокоенно.— Хах… Мои извинения… Этот сопровождающий прислан из дома Тирэзо Леверд, чтобы контролировать меня. У него здесь есть родственник, поэтому он немного властный.— Считать меня властным лишь недоразумение. Я лишь выполняю желание моего господина, чтобы леди Фенрин вела себя соответствующе дочери дома герцога.— Дедушка тоже властный.Фенрин вздохнула.Клэрисс всё ещё продолжала стоять с опущенной головой.Из-за этого Регис начал плохо себя чувствовать.Большинство людей в части не беспокоило это, поэтому он подзабыл.В империи Белгария между простолюдинами и дворянами был непреодолимый разрыв.Вероятно, перед другими Клэрисс вела себя так именно для того, чтобы избежать подобных ситуаций. Регис понял, что он был слишком небрежен с этим.Регис указал на задний двор.— О, карета, давайте отправляться.Фенрин кивнула, а рыцарь больше ничего не сказал.Они вышли во двор.Регис повернулся к Клэрисс, которая всё ещё не подняла головы.— …Извини.Мягко сказал он.Но бесчувственная Клэрисс не отреагировала.С этим ничего нельзя было поделать.«Позже я напишу ей письмо».Когда оно придёт к Алтине, она передаст его Клэрисс.Фенрин стояла не перед своей каретой, а перед белой каретой Региса.— Сэр Регис! Какая красивая карета!— А? Ах-х… Это подарок от леди Элеонор.— Ара, от моей сестры?! У неё уже три мужа, и она показывает такую страсть к молодому человеку, как неприлично.— Нет, вовсе нет… Это благодарность за мою помощь во время Дня Основания и для того, чтобы усилить её связь с принцессой…— Фу-фу… слова сэра Региса действительно интересны.— Э?!«Я сказал что-то странное?!»Она смотрела на него сквозь дождь.— Эм, если возможно, могу я поехать в одной карете вместе с сэром Регисом?— А, но та карета…Кареты министерства по военным вопросам были намного более изящны, чем простые, и были так же хороши, как и его карета.У Фенрин было одинокое выражение на лице.— Ах… Мои извинения за такую грубую просьбу…— Нет, всё хорошо… Это хороший шанс, вы сильно поможете, если расскажете о ситуации в столице, пока мы будем ехать. Расскажете мне о министерстве… По крайней мере, то, что можно рассказывать…На её лице тут же появилась улыбка.— Если я смогу быть полезной сэру Регису, я могу рассказать вам всё!◊ ◊ ◊Регис открыл дверь и пропустил Фенрин вперёд. Это был стандартный этикет, все мужчины Империи знали его, даже дети.Даже под дождём он не сел бы в карету первым.После Регис сел сам.Фенрин села спиной вперёд, и протянула Регису шёлковый носовой платой.— Мои извинения, вы промокли.— Ха-ха, всё хорошо… Всё же я солдат, ничего если я немного промокну.— Ара, как мужественно.— Мужественно?![1]Ему впервые кто-то сказал подобное.По какой-то причине Фенрин немного покраснела.Они могли услышать молодого рыцаря, который крикнул снаружи: «Хорошо, выезжаем!»Кажется, что его отношение к Клэрисс не было из-за ненависти, а он просто выполнял свои обязанности. Это значит, что её сопровождающий был надёжный человеком.Услышав приказ рыцаря, кучер подстегнул лошадей.Послышался звук лошадей, бегущих по грязи.Карета немного задрожала.Регис забеспокоился.— …Странно.— В чём дело?— Я не вижу солдат…— Ах, значит, всё же странно, что вас никто не провожает?— Нет, с этим всё в порядке, но почему-то на караульных постах никого нет?Пройдя через тесный задний двор, они доехали до северных ворот форта Бонайре.Дождь, усиливаясь, брызгал на оконное стекло.Фенрин приподнялась.— Сэр Регис, посмотрите туда!Она повернулась спиной к своему месту и указала из окна… на форт.Регис озадачено открыл окно и посмотрел.Затрубили горны.На каменных стенах форта Бонайре стояли солдаты и в унисон трубили в горны.Это был сигнал, с которым отсылали войска на кампанию.И затем на холмах и у дороги появились солдаты с флагами империи и армий, висящими на копьях.Абидаль Эвра был там.— Нашему стратегу, сэру Регису д’Аурику… Отдать честь!Солдаты стояли в стройных рядах по-над дорогой, выпрямили спины, сжали кулаки и подняли копья в левой руке. Это было похоже на строй на улицах столицы во время парада Имперских войск.Регис онемел.— …П-почему?— Конечно же, поскольку достижения сэра Региса так велики.Сев на место, Фенрин смотрела на Региса теми же глазами, что и её сестра, «Лисица Юга».Не обращая внимания на льющийся дождь, Регис наблюдал за солдатами из открытого окна.Они пели военную песню, провожая солдат на кампанию.И кричали…— Пожалуйста, будьте в порядке, сэр стратег!— Благодаря вам мы всё ещё живы!— Да здравствует волшебник!— Вы должны вернутся!!— Боги, пожалуйста, богословие героя, спасшего империю!— Вы лучший стратег!— Я люблю вас, сэр стратег!— Не уходите!— Пожалуйста, возвращайтесь поскорее! Пообещайте!— Сэр Регис, мы будем ждать вас!Это было великое прощание.Регис, глаза которого были широко раскрыты, медленно опустил голову.— …Я не понимаю.— Солдаты знают. Кто позволил им победить.— Принцесса…— Конечно, принцесса тоже внесла свой вклад. Но, если бы не стратег по имени Регис д’Аурик, они погибли бы в сражении раньше, верно?Регис покачал головой.— Вовсе нет, даже без меня… они победили бы каким-то другим путём. Всё же империя Белгария сильна.— Вы слишком скромны.— Нет. Я… я вовсе не справился, я проиграл! Было больше жертв, чем ожидалось! В итоге я не смог придумать план без потерь! Погибло множество людей, как я смогу встретиться с их семьями? Я не думаю, что хорошо справился!Фенрин мягко улыбнулась.— Сэр Регис, разве люди не говорили вам… «Думайте о людях, которые всё ещё живы»?— …Эм… мне говорили это.Когда Клэрисс утешала его.Алтина тоже говорила ему это.— Я думаю так же. Вместо тех, кого уже нет, Регис должен думать о тех, кто был спасён. Ради оставшихся в живых… И ради того, что будет в будущем…— …Это — «верный ответ».Регис тоже понял это.Но чем больше его хвалили, тем больше он сожалел, что не смог добить больших успехов.Пока шло время, мысли, как «еще был этот метод и тот метод, которые я, возможно, мог использовать», начали появляться.Фенрин посмотрела из окна.— Фу-фу… Быть субъективным важно, но принимать объективные оценки тоже имеет немаловажное значение. Даже если она лучше или хуже, чем ваше собственное мнение…— Даже если она лучше или хуже…Кивнув с нежной улыбкой, она скрыла свои острые глаза.Женщина с уникальной атмосферой.— Сэр Регис, если вас высоко оценивают, значит, другие будут ожидать от вас большего. В следующий раз от вас будут ожидать ещё больших успехов, независимо от того, насколько вы уверены в себе. Точно так же как будут смотреть сверху вниз на тех, кто не оправдал ожиданий, это неизбежно.— …Кажется, это так. Неважно, что за история, это, естественно, произойдёт.— Независимо от того, насколько вы уверены в себе или чего от вас ожидают… Во всём, что будет делать сэр Регис, он должен выкладываться по полной. Поэтому нормально будет принять ожидания и оценку других, верно?— …Ах.Так или иначе, бессмысленно было заявлять, что он не уверен в себе перед другими.Даже если у него не было уверенности, он всё равно не смог бы изменить ситуацию.Он просто застрял бы перед проблемами, которые должен решить.«То, что он должен был сделать, так это не оплакивать отсутствие доверия, но найти лучшее решение следующих проблем».— Пожалуйста, поднимите голову выше, сэр Регис. Вам не нужно махать, но, по крайней мере, смотрите на людей, которые провожают вас.— Г-жа Фенрин, вы и правда сильный человек.— Фу-фу… Сэр Регис, есть люди в этом мире, которые обязаны взвалить на себя тяжесть ожиданий других в момент своего рождения. Именно поэтому я привыкла к этому.— Понятно, это хороший совет.Регис наконец поднял голову.Среди этих солдат были люди, которых он знал.Солдат с одним ухом… ополченец Дюкасс, сцепил пыльцы на руках, как будто молился, затем поднял руки.— Сэр стратег! Спасибо!Это был исключительно громкий голос.Он говорил, что хочет защитить свою семью.Если бы армия Высшей Британии дошла до столицы, окружающие их страны тоже атаковали бы их. Независимо от результата этой войны, его семья определённо подверглась бы опасности.Регис успешно помог семье Дюкасса.Это было что-то, чем он был доволен.Даже при том, что восточная линия фронта была в хаосе, они успешно защитили их от армии Высшей Британии.Регис защитил их жизни.Он почувствовал тепло у себя в груди.Его глаза нагрелись.— …Я… был полезен для кого-то ещё?— Сэр Регис спас жизни миллиона людей, живущих в Белгарии.Спокойно сказала Фенрин.Регис закрыл глаза руками, его плечи дрожали.Пройдя через строй провожающих их солдат, карета ускорилась и направилась в столицу.Звук горна начал отдаляться.851 год империи, 10-го июня. Регис д’Аурик покинул четвёртую армию.◊ ◊ ◊Большое количество уличных фонарей освещали город в жёлтый свет.Под покровом ночи и мелкого дождя они наконец достигли столицы.Регис рассматривал город через окно кареты.— Ностальгия…— Сэр Регис, вы долго не были в столице, верно?..Спросила Фенрин, которая сидела напротив него.— Один раз я возвращался во время празднования Дня Основания, но тогда был фестиваль, поэтому улицы были украшены и всё выглядело по-другому.— Какие у вас планы сейчас? На данный момент уже поздно, было бы лучше посетить министерство завтра утром.— Верно… Всё равно мне нужно найти место, где я могу остановиться.— Ара, вы не решили, где остановиться?— У меня есть здесь друзья, но если я внезапно заявлюсь к ним, то только побеспокою, и к тому же я всё ещё должен найти, где поставить карету.— Так как вы солдат, как насчёт гарнизона?— Здесь стоит первая армия. Два месяца назад у меня была с ними стычка. У меня недостаточно жизней, чтобы пережить это.— Теперь, когда вы упомянули…Если бы Регис попросил, чтобы ему выделили там место, его комната была бы похожа на морг.Одна мысль об этом вызвала у него мурашки.— У меня был дом на задворках империи, но после того, как я поступил в военную академию и моя сестра вышла замуж, мы его продали.— Ара, а что насчёт ваших родителей?— Они умерли от болезни, здесь это часто происходит.— Понятно… Моя настоящая мать тоже скончалась от болезни…— Настоящая мать?— Моя мать родила сестру Элеонор, меня и моего младшего брата Роланда, после чего скончалась от болезни. Мой отец снова женился, и моя новая мать родила ещё двух сестёр.— Ах, понятно.Регис вспомнил, как Элеонор говорила, что её третьей сестре только восемь лет.Сейчас, когда он подумал об этом, разница в возрасте между сёстрами были слишком большой, значит, это было потому, что они были детьми мачехи.В этот момент Фенрин подавленно посмотрела из окна.— Я не должен был спрашивать о вашей семье… Вас что-то беспокоит?— А? Ах, извините… Я просто…— Возможно, я не должен был спрашивать…Фенрин отчаянно замахала руками.— Нет, как можно! Я просто беспокоюсь о своём брате Роланде.— Хм?..— Это смущает, я не знаю, что с ним, но у него немного экстремальные взгляды… Именно поэтому он учится за границей в королевстве Высшая Британия.Не учиться в Белгарии, взгляды, о которых не стоит говорить, и учиться за границей в Высшей Британии…— …Он либерал?— Как проблемно.— Я не отрицаю их идеи, они должны иметь возможность свободно устанавливать свои ценности.— Ара! Но сэр Регис — солдат и стратег принцессы!— Пожалуйста, не путайте их с демократическими революционерами, хотя они получают всё больше влияния… Однако радикальные изменения приведут лишь к хаосу. Страна должна измениться к лучшему, верно? Тогда лучше будет учитывать все идеологии и научиться у них всех, это принесёт пользу всей стране.— Хи-хи… Большое спасибо, мой брат был бы счастлив услышать это.— Нет, я только…Однако Роланд учился за границей в Высшей Британии.Это действительно вызывает волнения.Хотя их войска у столицы отступили, им ещё предстояло покинуть территорию Империи или провести переговоры относительно мира.Прямо сейчас империя Белгария потрясена смертью императора, в то время как в армии Высшей Британии всё ещё остаётся большое количество солдат, пусть и они потеряли линию поставок. Война между странами всё ещё продолжается.— Он написал письмо…— Так как вы можете связаться с ним, пожалуйста, попросите его быть спокойней.— Да, я тоже напомнила ему быть осторожней.— Вы должны скоро встретиться с ним, эта война не продлиться долго.По предсказанию Региса, Лэтреилл планировал закончить войну с Высшей Британией как можно скорее.Потери в этой войне были действительно тяжелы. Возврат их боевого потенциала должен стать их высшим приоритетом.И если бы Лэтреилл планировал удержать дворян, то была бы потребность учитывать возможность восстания.Не было реальной возможности спланировать встречную атаку.И у них не было свободных людей, которыми можно пренебречь.«Я хочу услышать, что именно планирует принц Лэтреилл».В этот момент Фенрин хлопнула в ладоши.— Правильно, сэр Регис, как насчёт поселиться в моём особняке?— А?— Может, дом не слишком большой, но там есть место для кареты, рядом с дворцом и очень удобно.— Он не… на улице дворян?— Сэр Регис уже дворянин.— Нет…Особняки дворян вокруг дворца все были экстравагантны, как будто они хвастались своей властью и авторитетом.Вокруг улицы патрулировали стражники, и они впивались взглядом в любого простолюдина, который к ним приближался.Было верно, что Региса считали дворянином, но он всё же не мог чувствовать себя спокойно в таком месте.— Если вы согласитесь, это сильно поможет.— …Но почему?— Министерство поручило мне защищать сэра Региса.Офицер по общим вопросам «защищает» штабного офицера третьего ранга?— Понятно… значит, это наблюдение?— Большие парики в министерстве, кажется, волновались. Они бояться сэра Региса, который захватил форт Волкс и заработал большое количество достижений во время войны с Высшей Британией.— Они слишком меня переоценивают.— Хи-хи… вот как? Если сэр Регис серьёзно подумает об этом, действительно ли вы уверены, что не сможете «захватить столицу с четвёртой армией»?— Это бесполезные волнения.Пожал плечами Регис.Люди во дворце слишком сильно преувеличивают слухи о нём. Было бы проблематично, если дворяне убивали время чтением военных отчётов.— Независимо от этого, мне приказали: «Оставаться с ним, пока он не покинет столицу». Поэтому было бы замечательно, если вы согласитесь на это.— Хм… Вы даже приняли это задание? Даже при том, что я выступаю против переноса престижа дворян в вооружённые силы, но Фенрин приходится дочерью дома герцога, верно?— Ара? Я уже слышала о сэре Регисе от своей сестры Элеонор, поэтому я знаю, что вы не так страшны, как думают люди из министерства.— …Понятно.— Поэтому, когда я узнала о об этом, я добровольно вызвалась на это задание.— Вы вызвались добровольно?!— Хи-хи… Так как моя сестра продолжала хвалить вас, мне было сильно интересно лично познакомиться с вами.Счастливо сказала она.Регис пожал плечами.— …Это действительно… Увидев меня лично, вы, должно быть, разочарованы. В конце концов, я скучен и у меня не хватает обаяния.— Пока что я сохраню свои мысли в тайне.Сказав это, Фенрин подмигнула.Особняк дворянина мог заставить его чувствовать себя неловко, но Тирэзо Леверд, несомненно, был во фракции Аргентины.Они хотели помешать Лэтреиллу подняться на трон и помогут раздобыть разведданные.Учитывая чувства рыцарей первой имперской армии, Регис должен был позаботиться о собственной безопасности.Ещё был вопрос денег.Регис не поселился в гарнизоне из-за своих личных мотивов, поэтому он не мог потребовать оплаты его гостиницы за счёт армии и должен был оплачивать её самостоятельно. Если бы он оставался в столичной гостинице в течение месяца, то расходы были бы огромны.— …Если это не обременит вас… Тогда я буду под вашим присмотром…— Ах-х! Это честь для меня!Фенрин улыбнулась, как ребёнок.И, как ожидалось, молодой рыцарь, следящий за Фенрин, сильно возражал, но Фенрин парировала ему словами: «Это официальное дело!»Особняк дома Тирэзо Леверд был очень близко к дворцу. Также он был огромный, и назвать его дворцом не было бы преувеличением.По словам Фенрин, они купили это место у другого великого дворянина.Когда они прибыли, орда слуг вышла, чтобы поприветствовать их.Фенрин вела себя открыто, но это и стоило ожидать, так как это был её дом…Глава дома герцога и Элеонор, кажется, жили в главном особняке на юге, единственным членом дома герцога, живущим здесь, была только Фенрин.— Пожалуйста, входите и чувствуйте себя как дома.— Спасибо, г-жа Фенрин.— Если сэр Регис желает, он тоже может сделать этот дом своим.— Ха, ха-ха…«Что они имела в виду?»Регису дали самую дальнюю комнату на третьем этаже.Мало того что она была очень широка, в ней к тому же была шокирующе роскошная кровать и рабочий стол.«Но отсюда невозможно сбежать».В ней были большие окна, но если бы он спрыгнул, то не смог бы сбежать невредимым… Без Алтины или Эдди Регис не смог бы сделать это.Ему лишь оставалось довериться людям в особняке.С другой стороны, ему нужно было волноваться, что его побеспокоят посторонние.Положив свой багаж, Регис откинулся на стул.Снаружи было абсолютно темно.Всё начнётся завтра.Сегодня он отдохнёт и начнёт действовать на следующий день.— Но прежде, чем ложиться спать… я почитаю какое-то время. Совсем немного… Ах, как давно это было: чтобы я мог спокойно почитать. Ха~◊ ◊ ◊В итоге «почитать совсем немного» превратилось в ночь чтения.Регис был полностью поглощён чтением и понял, что уже утро, только когда пришла горничная и сообщила, что завтрак готов.— Ува, я действительно безнадёжен!Пусть он и планировал заняться сбором информации утром…Переодевшись, он последовал за горничной в столовую.Там уже сидела элегантно одетая Фенрин.Ранее на ней была форма форта Бонайре, но сейчас она была одета в изящное платье, которое больше подходило благородной леди.Вероятно, так она обычно и одевалась.— Доброе утро, сэр Регис.— Да, доброе утро, г-жа Фенрин.— …Эм… Вы плохо спали? У вас тёмные круги под глазами… Если кровать оказалась неудобной, то я поменяю её вам?— Нет-нет! Я читал и…— Ара, книга была такой интересной?— Ну, она… нормальная, во время кампании я уже прочёл её трижды.— И вы всё же не легли спать, только чтобы прочитать её! Почему?!— Нет… Чтение книг — моё хобби, поэтому я никогда не читаю их за один присест, перечитывая, я нахожу новые вещи.— Удивительно, значит, вам так сильно нравится читать.— Книги замечательны, в вооружённых силах я хотел стать библиотекарем…— Как и ожидалось от сэра Региса, так любознательно.— Нет, мне нравятся развлекательные романы, я не читаю их ради учёбы.— Развлекательные романы?— Да. Ах~ как давно я не посещал книжный в столицы. Я с нетерпением жду этого! Я думал отправиться на рассвете, но теперь понял, что магазин открывается в восемь. В прошлом я знал не только время работы магазина, но и когда приходят новые поставки. Но после столь долгого отсутствия я позабыл об этом. Я не должен так беспокоиться.Его взгляд упал на часы на стене: сейчас было лишь 7:00.Книжные, галереи и ювелирные магазины обслуживали клиентов-дворян, поэтому они не открывались слишком рано.Магазины, у которых целевая аудитория были в основном простолюдины, открывались на рассвете, и люди боролись за места под открытым небом на рынке до того, как зайдёт солнце.Фенрин была сконфужена.— Вы идёте в книжный?— Да, я планирую поехать туда после завтрака.— Эм… Будут проблемы, если вы не пойдёте в министерство…— …Ах да. Конечно, после я схожу туда.— Министерство скоро откроется, если мы не посетим его до полудня…Они открываются раньше, чем книжный? Пусть их эффективность ужасна, то место действительно…«Нет-нет», — Регис покачал головой.Важнейшая вещь сейчас состояла в том, чтобы закончить необходимые задачи как можно скорее, собрать информацию, а затем поторопиться в форт Волкс.— Да, вы правы, мы должны поспешить в министерство. Мы посетим книжный после этого…— Пожалуйста, успокойтесь, мы ещё не закончили завтракать.— Ах? Да. Ах…Завтрак, который им подали, был лучше, чем он ел во дворце.Ароматный чай, достаточно мягкий хлеб, сладкий картофель, кусочки жареной утки и свежие помидоры.Это было восхитительно. [2]Но, несмотря на это…Регис не насладился им как следует из-за мыслей о книжном магазине…Министерство по военным вопросам располагалось в углу дворца Ле Бран.Кстати, в городе было отделение министерства, и в прошлом Регис получал там свои приказы.Тогда он был штабным офицером пятого ранга и его переводили.На этот раз ему присваивали третий ранг, поэтому он был вызван во дворец.Вокруг комнаты было множество бесполезных декораций.В центре был стол и два стула напротив друг друга, и в углах стояли скульптуры.После долгого ожидания появился странный человек с тяжёлой аурой — министр Бэляр.— Меня не волнует то, что вы известны как «герой» или как любимец принцессы, я не стану относиться к тебе по-особенному! Чтобы обеспечить стране фундамент, правила должны соблюдаться!Прямо объявил он после приветствия.Регис начал волноваться, не приняли ли его за варвара.Но то, что сказал министр, было верно.— …Я тоже так думаю.— …Да.После ему дали книгу, где детально описывались знания, необходимые штабному офицеру третьего ранга, «Опыт штабного офицера третьего ранга».Это сопровождалось длинной лекцией министра Бэляра о принципах армии, которые он читал вслух, что знали даже дети.Кажется, это тоже был экзамен для повышения… или тест на выносливость. Регис чувствовал, что он провалится.Эффект от бессонной ночи наконец проявился.Если бы это было эссе, то он мог бы легко его прочитать.«Чтение — такая замечательная вещь, я могу читать в своём темпе, пропустить скучные моменты, перечитать интересные места и то, что я ещё не знаю. Можно пить кофе или есть хлеб во время чтения. И никто не жаловался бы из-за того, какая у меня поза, и никто не подвергнет сомнению мою мотивацию».Министр Бэляр казался нетерпеливым.— Это всё. Прочитайте «Опыт штабного офицера третьего ранга» полностью. Через неделю будет экзамен на повышение.— Что за экзамен?— Прежде чем спросить поднимите руку, штабной офицер пятого ранга Регис Аурик!Кажется, он был зациклен на «официальности». Регис, кто всё ещё не закончил своё повышение и не получил благородный титул, до сих пор оставался штабным офицером пятого ранга и простолюдином.Регис не планировал быть бессмысленно упёртым, поэтому он поднял руку.Это было забавная сцена, учитывая, что в комнате были только они двое.— …В чём заключается экзамен?— Ох-х? Кажется, вы не выглядите мотивированным, но вам всё ещё интересно повышение, хах?Министр Бэляр скрестил руки с победной улыбкой.Регис наклонил голову.— Нет, я просто волнуюсь по поводу форта Волкс, я хочу вернуться побыстрее. Если я смогу вернуться, ничего, если я провалю экзамен.— Угх… Если вы провалитесь, конечно же, будет пересдача! Через неделю!— Это проблематично… Вы можете рассказать детали?— Хи-хи-хи, не всё так просто. Все детали содержатся в книгах, если вы не сможете запомнить то, что в них написано или ответить на вопросы, то провалитесь.— Ах, я просто должен отвечать по написанному в книге? Это замечательно! Тогда это не проблема.— Хм, не смотрите сверху вниз на экзамен, в книге триста страниц! Триста страниц! Через неделю!— Я могу сдать экзамен завтра.— Угх… Как высокомерно. Ещё есть практический тест! Пусть сейчас я выгляжу так, раньше я был инструктором по фехтованию во дворце. Ты не сможешь победить меня, но ты всё же должен показать минимальную технику владения мечом, требуемую от солдата.— …Э?— Хмпф, ты думаешь, что штабной офицер должен заниматься лишь документами? Однако, чтобы быть офицером в империи Белгария, нужно знать искусство фехтования!— …Э?— Ну… На самом деле это голый минимум, люди которые владеют им смогут пройти. Я буду соблюдать правила, и не стану относиться по-особенному, даже к простолюдину.— …Я не смогу сделать это.— Ч-что?— Эм… Что произойдёт, если я не могу владеть мечом? Например, замахнусь мечом и ударю себя в колено…— Разве найдётся такой солдат!? Конечно же это провал! Таких отсылают в академию на переобучение!— …Значит, вот оно как.Министр Бэляр был прав.Результаты Региса в академии вооружённых сил были так плохи, что его должны были выгнать, но ему сделали исключение, чтобы он получил высшее образование, потому что Маркиз Теннессе взял его на работу как стратега.Без сомнения, он провалит экзамен.Регис был уверен.Он застрял в таком месте из-за навязчивой идеи Империи Белгарии по поводу мускулов!«Какая ужасная страна! Я должен подумать о другом пути!»«Неверно, вместо этого я должен поработать над своим ужасным фехтованием».Регис не думал, что он мог что-то сделать…Только отчаяние.Увидев, как странно ведёт себя Регис, министр Бэляр был сбит с толку.— Хмпф? Ах… детали экзамена тоже описаны в этой книге, так что внимательней прочти её! Это всё, можешь идти!Регис покинул комнату, как солдат, проигравшей армии.Ему мягко напомнили, что бюро аристократии по соседству, чтобы он ответил на вызов.И это было нестрогим тоном, но вежливым.Вероятней всего, они опасались Алтину, которая поддерживала его, а не его самого.Здесь можно было почувствовать ауру четвёртой принцессы.В их глазах Регис был молодым парнем, который многого достиг на поле боя и который сильно нравился четвёртой принцессе.Таким образом, министерство по военным вопросам послало высокомерного чиновника, чтобы запугать Региса и предостеречь его от «становления слишком дерзким», в то время как бюро аристократии встречало его с вежливостью, чтобы продемонстрировать их доброжелательность по отношению к принцессе.Точно так же как и раньше, здесь он получил книгу под названием «Опыт шевалье».Хоть здесь и не было экзамена, только конференция в вопросно-ответном формате по содержанию книги и пониманию того, что значит быть дворянином, через две недели.Похоже, вопрос о благородном титуле разрешится без каких-либо проблем.Но из-за практического теста сердце Региса обливалось кровью.«Для кого-то, как я, кто не может быть солдатом, невозможно стать штабным офицером третьего ранга».◊ ◊ ◊Покинув бюро аристократии, Регис нашёл ждущую его в лобби Фенрин, которая болтала со своими друзьями.Увидев его, она улыбнулась.Её благородные подруги с интересом посмотрели на Региса.Три птички, как леди, закрыли лица веерами и начали шептаться.Все девушки были одеты в красивые платья, точно писанные с картин. Но Фенрин выделялась среди них, её образ был изящен и очень красив.— Спасибо за труд, сэр Регис, я только что рассказывала своим подругам о вас.— …Обо мне?— Хи-хи, о храбрых подвигах сэра Региса.«Храбрых?!»Думая о своём владения меча, у него разболелась голова!— …Эм… Вы неправильно всё поняли? Сейчас модно так шутить?Смех трёх девушек был похож на звон колокольчиков.Фенрин произнесла:— Видите?! Сэр Регис действительно интересный человек, правда ведь?— Действительно! Совсем как описывала леди Фенрин!— Он известен как герой империи, поэтому я думала, что он будет страшен, как лев~«Что за слухи ходят во дворце?» — Регис боялся даже представить.Кстати говоря, в работе барона Виджевиля «Сумеречный дворец» говорилось:«Леди из дворца жаждут развлечений, чтобы отвлечься, и преувеличивают самые крошечные детали. Через неделю даже кот во дворце станет тигром. На мужчин, что, как герои, достигли много в сражениях, они будут смотреть как на рыцарей из историй и влюбляться в них».«Ни за что, как такое может быть».Регис неловко улыбнулся.Пусть в книге барона Виджевиля и было так написано, это касалось сильных и умных героев, Регис не был ребёнком, чтобы ассоциировать себя с подобным.Однако он был окружён этими тремя леди, прежде чем понял это.— Сэр Регис, вы можете рассказать нам, как вы победили армию Высшей Британии?— Э? Нет… Не я победил их…— Фу-фу, я никогда не видела такой формы~ Тут никаких оборок, как свежо~ Так мужественно~— …Это форма северных армий, я не выбирал её.— Хи-хи, впервые вижу мужчину, который не хвастается своими достижениями… Как незаурядно.— Сэр Регис такой благоразумный~ Я действительно восхищаюсь этим~«Я больше не могу».Как один из способов влиться в социум при дворце их восхваление мужчин столь же естественно для них, как дышать.Даже зная, что они просто льстили ему, Регис всё же заливался холодным потом.— Эм… У меня всё ещё есть дела, так что прошу простить!Он хотел протиснуться через группу девушек, но они не уступили ему дорогу, и он врезался в их груди.— Ах.— Ара! Как смело~— Подождите?!.Чувства их невесомой одежды и мягких тел почти заставили его упасть в обморок.В панике Регис отступил.Фенрин криво улыбнулась и сказала девушкам:— Не дразните сэра Региса слишком много, сейчас он обеспокоен.Глаза благородных леди искрились.— Хах!~ Пусть он солдат, но так похож на щенка! Какой милый!— Э-эм, не хотели бы посетить наш следующий приём?~«Меня приняли?!»В итоге Регису удалось сбежать из зала дворца с помощью Фенрин.После того как он вышел наружу, запах духов был развеян по ветру.— Хах… Я и правда проиграл…— Мои извинения сэр Регис. Я не ожидала, что вы им так понравитесь.— Ну, они, должно быть, редко видели кого-то, как я.— Верно, обычно солдаты — мужчины, который носят форму, завешанную медалями, и любят хвастаться своими мускулами и свершениями в бою.— Ха-ха, у меня нет ни медалей, ни мускулов.— Именно поэтому сэр Регис им и понравился.— …Это «понравился» немного…Ему не хотелось, чтобы его рассматривали как собаку. Он не возражал против приказов других, но, если возможно, он хотел бы следовать за кем-то с амбициями. Таково было мнение Региса.Он вспомнил об Алтине.«Я должен написать письмо».Пока он думал об этом, он осознал, что идёт к книжному магазину.◊ ◊ ◊У великолепного двухэтажного здания, располагающегося на улице, была зелёная вывеска с белыми словами на ней.На гигантских полках магазина стояли бесчисленные книги.— Во-о-оу~Регис почувствовал, что он сейчас растает.Даже если бы сейчас он превратился в пар, то был бы совсем не против.Фенрин осматривалась вокруг с любопытством.— Удивительно, я впервые вижу место, где так много книг. Здесь больше книг, чем в моём доме.— Ара, у вас в особняке тоже есть книги?— Некоторые купил мой дедушка, но большинство подарили мои партнёры. В конце концов, наша семья занимается производством бумаги.— Хи~ Это хорошо.— На самом деле моя семья не читает книги. Если вы не возражаете, я могу дать их вам, и вы сможете прочитать всё, что вам понравится.«Прочитать всё, что вам понравится»Какие замечательные слова! [3]С тех пор как маркиз Теннессе подобрал его, ему впервые сказали такое.— Г-жа Фенрин, вы — выдающаяся женщина!— Э?! Из-за книг?!— Спасибо! Я буду рассчитывать на вас!— Д-да… сэр Регис действительно любит книги.— Я считаю себя заядлым читателем.Книги в доме Фенрин очень манили.Но после того, как он покинул столицу на полгода, было много серий, которые он должен был купить.Регис читал развлекательные романы, театральные пьесы, эссе; и для всех литературных работ было место в его сердце.Строчки, написанные в определённых работах, хорошо выражали чувства Региса.— Я не могу умереть, пока не прочитаю!Именно так.Регис жалел, что не может прочитать все работы в этом мире, если возможно.Он надеялся найти место, где его не потревожат и он сможет переворачивать страницы этими самыми руками.— …Сэр Регис? Сэр Регис?— Ах?!— Эм, с вами всё в порядке? Если вам нехорошо, то я могу вызвать карету.— Нет, извините, всё хорошо. Я чувствовал себя настолько благословенным, что ненадолго отправился в мир грёз.— С вами точно всё в порядке?!— …Возможно, нет, но всё как всегда.Рассматривая полки, Регис шагал так легко, как будто летел.Цена книг здесь была гораздо меньше, чем на границе. Хоть они всё ещё были дороги, но именно столько они и стоили.Что ещё более важно, ассортимент здесь был больше.Он мог найти здесь все новые выпуски серий, которые он читал.Было несколько книг, которые он никогда раньше не видел и которые выглядели интересными.— О нет, это рай?— Сэр Регис, что там?— Хм?Фенрин указывала на столик, что выглядел как из кафе.— Этот магазин также и кафе; да, есть такие места. Вы можете взять книгу, которую купили, и почитать её за чашкой кофе; это довольно роскошно.— Вот оно как.Она заинтересованно смотрела на то место.— Я не стану торопиться, поэтому вы можете подождать там и выпить немного кофе, если хотите.— …Не нужно, я хочу побыть с сэром Регисом.— Наблюдать, хах… Вы действительно прилежны со своими обязанностями.— Вовсе нет! Быть с сэром Регисом — моё личное желание!— Ува, хм-м?!Пока они говорили, Регис увидел в магазине знакомое лицо.Он поднял руку.— Эй, г-жа Кэрол.— А?! Ах, г-н Регис?!Женщина, которая расставляла книги на полки с серьёзным выражением на лице, взволнованно побежала к ним.У неё были тёмные волосы до плеч, а на ней самой был синий передник.— Привет.— Это правда вы, г-н Регис?! Как это может быть?! Вы призрак?!— Ха-ха-ха… я всё ещё жив.Было верно, что если бы Регис умер, то он отправился бы в книжный в виде призрака.Это доставило бы много проблем другим, поэтому он должен был изо всех сил стараться не умирать.— Теперь вы действительно известны, г-н Регис. Хм? Ара, это?..— Ах, это г-жа Фенрин из дома герцога Тирэзо Леверд.Так как Регис представил её, Фенрин выполнила изящный реверанс.В отличие от книжных магазинов на границе, это место часто посещают и благородные леди, поэтому Фенрин здесь не удивились.— Рада знакомству.— Добро пожаловать, я хозяйка магазина, Кэрол де Талейран.— Я впервые в месте, где так много книг. Оно действительно удивило меня.— Ара, вы здесь впервые? Если вы не возражаете, пожалуйста, давайте выпьем кофе. Вы тоже, г-на Регис.— Спасибо, тогда я приму ваше предложение.Фенрин была удивлена.— …Эм… Сэр Регис, у вас с г-жой Кэрол какие-то особые отношения?— Особые? Ну, она человек, который, вероятно, знает меня лучше других.— Лучше других…— В конце концов, большинство своих книг я купил здесь.— Спасибо за вашу поддержку. Недавно мы завезли множество книг, которые предпочитает г-н Регис.— Ха-ха, интересно, хватит ли мне бюджета.Фенрин облегчённо улыбнулась.— Понятно, значит, вы постоянный клиент и хозяйка магазина.— А разве может быть что-то ещё?Регис наклонил голову, в то время как Кэрол криво улыбнулась.Втроём они сели за столик в углу. Ностальгический запах заставил Региса прикрыть глаза.— Фу-у…— Г-н Регис, вы знаете об этом?Кэрол достала из сумки книги, которые она принесла.— Быть может… Это новая работа г-на Куэрса… из серии «Путешествие метеора»? Но ведь она уже закончилась?..— Посмотрите, это сборник рассказов о том, что происходит после того, как история закончилась.«Сборник рассказов после окончания серии! Значит, и такое возможно! Нет, я не впервые такое вижу».— Это действительно интригует, я куплю его.— Большое спасибо… Хе-хе-хе, она вышла только что.— А? Продолжение «Чай и конфеты» барона Матазейна?! Через два года после выхода последней?!— Это два заключительных тома серии.— Хм… У меня весьма ограниченный бюджет, хах, но это окончание. Я куплю их.— А это новая серия графа Редоселя.— Ха… Граф, хах… Почему он сначала не закончил предыдущую серию. Хотя я всё же куплю ее…— О верно, это новая серия, которая может понравиться г-ну Регису.— Хе-е~ Вампир, участвующий в игре? И выбирает роль вампира?!— Игра в игре, вам ведь нравится такой сеттинг, верно?— Ха-ха-ха, я не могу выиграть у г-жи Кэрол; конечно, я куплю. [4]Фенрин была действительно удивлена.— Сэр Регис, сколько книг вы планируете купить?!— Ох… О, нет, я слишком увлёкся. Книги важны, но я должен говорить и о чём-то ещё.— Ара, какая редкость. В чём дело?— Эм… Это не то, что можно обсуждать…Регис посмотрел на Фенрин.Она была из дома Тирэзо Леверд, который принадлежал к фракции четвёртой принцессы, и, скорей всего, она не будет мешать. Однако ещё она должна была следить за Регисом.«На какой она всё же стороне?»Фенрин изящно откинулась на стул и перевела взгляд на открытую книгу.Название этой книги было «Дорога мечты», и, кажется, это был сборник стихов.— О, мой бог! Какая замечательная поэзия. Настолько восхитительна, что заставила меня забыть, где я нахожусь.Непреднамеренно промолвила она.Значит, она забыла, что происходит вокруг.Регис повернулся к Кэрол.— …На самом деле… Я пришёл сюда попросить вас узнать кое-что для меня.Она посмотрела по сторонам, никто из клиентов не собирался оплачивать покупку.— Если я могу помочь.— У г-жи Кэрол множество друзей и знакомых при дворе. Вы также знаете множество надёжных людей.— Хотя я не знаю, смогу ли я оправдать ваши ожидания? Среди тех, кого я знаю, г-н Регис — самый надёжный человек.— …А?— Вы известны как «Герой, спасший страну», «Волшебник поля боя», «Монстр-стратег», «Щит мудрости принцессы»… Титулы, которые появляются только в развлекательных романах.— Хах?!Непреднамеренно выкрикнул он.— Хе-хе-хе… Даже при том, что в прошлом вас называли «Зеленой черепахой». Ах, извините за грубость.— Я-я чувствую себя спокойней, когда меня называют черепахой… хах…— Для меня вы всегда были «Заядлый читатель Регис». Так что вы хотите разузнать?— …Насчет этого.Регис зажал письмо между страницами книги и передал ей.Кэрол открыла книгу и начала читать письмо.Её лицо сразу же потемнело.— Вау… Это и правда невероятно.— Пожалуйста, скажите мне, если узнаете что-нибудь. Пока я в столице, я буду приходить к вам каждый день.— Понимаю, я буду ждать.В письме были написаны важные моменты, такие как… узнать всё о смерти императора и супруги.У Кэрол не было власти узнать то, что произошло во дворце.Но у неё были клиенты, занятость которых была схожа с работой шпионов.Книжный магазин был местом, где собирались разные талантливые люди.Для Кэрол это было «уметь запоминать предпочтения клиентов и рекомендовать им книги, которые им понравятся».Она не просто продавала книги, также у неё были глубокие отношения со многими клиентами.Здесь подключение её сети дало бы больше информации, чем налаживание сети шпионов четвёртой армии.В этот момент Кэрол сменила тему.— Кстати, г-н Регис, вы можете рассказать мне о войне с королевством Высшая Британия?— …Вы спрашиваете это в уплату?— Я не собираюсь принуждать вас, но… После того как они узнали, что я в хороших отношениях с г-ном Регисом, многие люди спрашивают меня о вас. Например, репортёры и т.п., я плохо себя чувствую, отпуская их с пустыми руками…Понятно, у репортёров может быть информация из дворца.Так как их можно было бы использовать в переговорах, поговорить немного о поле боя не будет большой проблемой.— …Я понимаю, но я не так велик, как говорят слухи, они могут быть разочарованы.— В этом мире есть люди, которые находят ценность в правде, а не в раздутых слухах.— Я один из них. Выдуманные истории интересны, но и правду знать тоже необходимо.После этого Регис пересказал свой опыт на поле боя с таким количеством деталей, как смог.На полпути Кэрол начала записывать примечания.В это время Фенрин спокойно читала сборник стихов рядом с ними.Ночь…Когда они прибыли в особняк, их приветствовала орда слуг.Горничные вышли перед ними.— С возвращением, молодая хозяйка. С возвращением, сэр Аурик.Так как он не привык к такому, на мгновение Регис был озадачен таким обращением.— Хм? Ах, это я.— Сегодня днём к сэру Аурику приходили гости.— Искали меня?— Да, они оставили это письмо.Горничная протянула ему письмо, на восковой печати была метка министерства по военным вопросам.— …Как они узнали?На сомнения Региса ответила Фенрин.— Я уже сообщила министерству, что сэр Регис остановился здесь. Если я не доложу об определённом местоположении, это может вызвать ненужные подозрения.— Ах-х… Это верно…В её обязанности входило наблюдение, включая сообщение о передвижении Региса.Если бы она сообщила о беседе в книжном, было бы неприятно…Фенрин криво улыбнулась.— Я не глупая женщина. Как говориться: «Кот, который хорош в ловле мышей, прячет свои когти», — верно?— Понятно…Люди меняются вместе с ситуацией, поэтому нужно было быть настороже.Однако Регис доверял Фенрин. Если бы не было доверия, то он бы не смог и шагу ступить.Он открыл письмо.Это был вызов от Лэтреилла, присланный через министерство по военным вопросам.◊ ◊ ◊На следующий день…Регис ещё раз посетил дворец.Личный офис Лэтреилла располагался рядом с министерством по военным вопросам.Он был там однажды.Рядом с дверью были стражники в лёгкой броне.Когда Регис подошёл, они отдали честь.— Штабной офицер третьего ранга, сэр Аурик. Пожалуйста, подождите немного.— Ах, да.После нескольких раз он уже привык к тому, что его знают.Он уже трижды посещал Лэтреилла, и были люди, которые видели его прежде.После стука в дверь охрана сообщила о посетителе.Затем дверь открылась.— Пожалуйста, входите!— Спасибо.Отдав честь в ответ, Регис вошёл в комнату.Лэтреилл сидел на роскошном кожаном стуле, на его большом столе были разложены различные документы.Шахматной доски сегодня не было.На нём была стальная защита для лба, и светлые волосы спадали на неё.Лэтреилл посмотрел в сторону Региса своими тёмно-красными глазами.— Простите, что вызвал вас, штабной офицер третьего ранга Регис д’Аурик.— Вы слишком милостивы, я должен был прибыть ещё вчера.— Всё хорошо, я получил отчёт.Доклад, написанный Регисом, лежал на столе.«Я что-то пропустил?» — заволновался Регис.Кстати говоря, он не упомянул, что они имели дело с Королём Наёмников.Отправить часть армии на восток разрешили прямо перед их отбытием, поэтому об этом он также не сообщил.— Эм… Если каких-то деталей не хватает, я…— Понятно, но оставим это на потом… Посмотри на это.Лэтреилл указал на его стол.Там была развёрнута карта.— Это…Карта северо-западной части империи с детальным изображением форта Грибовар и его окрестностей.Он не был столь же хорош, как форт Волкс, но всё же это был прочно построенный город.Лэтреилл вздохнул.— …Вчера вечером я получил срочный доклад.— Что произошло с городом Грибовар?— Он попал в руки Высшей Британии.— Э-э?!Было удивительно, что такой крепкий город-крепость был захвачен, но больше всего удивляло то, что силы Высшей Британии, которые, как ожидалось, отступят к побережью, взяли город в качестве базы.— Кажется, среди войск противника видели флаги Федерации Германия.— Они соединились? В таком случае… Невероятно.— Грибовар был базой третьей армии, но из-за войны там осталось меньше половины солдат. Это была хорошая возможность для противника.— Верно… Но чтобы они проиграли так быстро…— Детали будут сегодня вечером, но мы не можем просто сидеть на месте. В городе много гражданских, и пусть ситуация ещё неясна, но мы должны собрать силы, чтобы отбить Грибовар.— Это само собой.— Но есть проблема. Мы не можем исключить возможность, что это уловка и реальная цель противника — столица.— Верно, проделав такой путь, мы можем обнаружить город Грибовар пустым, а противник пойдёт в обход и атакует столицу.— Всё же было бы лучше, чтобы у столицы были стены.Империя Белгария сильна, и противник не может дойти до столицы. Из-за этого высокомерия у столицы не было стен.После переноса столицы прошло триста лет, и это звание всё ещё сохраняется.Но из-за этого силы, которые они могли послать в Грибовар, были ограничены.Регис заволновался.— Вы хотите, чтобы четвёртая армия напала на форт?— Нет, защита форта Волкс тоже важна. Всё же город Грибовар — база третьей армии, и в столице есть часть третьей армии. Споров, кого именно отправить, не будет.— Да…В этом случае почему он говорит всё это Регису?Продолжая беспокоиться, Регис молча слушал.Лэтреилл разложил карту и поставил метки.— Прямо сейчас в столице семьдесят тысяч человек. У Высшей Британии должно быть приблизительно шестнадцать тысяч и поддержка Германии.— Хм-м-м…— Сэр Регис, сколько солдат мы должны отправить?— А? Нет… Сложно судить, силы противника тоже не до конца известны… Ну, учитывая защиту столицы, для защиты потребуется по крайней мере пятьдесят тысяч.Не было известно, сколько солдат предоставила Германия, но по прошлым отчётам должно быть приблизительно двадцать тысяч.Учитывая новые винтовки, используемые Высшей Британией, даже при том, что это будет оборонительный бой, потребуется пятьдесят тысяч солдат.С такими силами они могут выиграть время до прихода подкрепления.— Как я и думал, мы можем отправить двадцать тысяч человек.— …Недостаточно просто атаковать форт, нам нужно осадить их и отрезать линию снабжения.— Во время войны против Вышей Британии армия империи понесла тяжёлые потери. На сбор достаточной силы для лобного нападения на город Грибовар потребуются годы.— Как насчёт переговоров, чтобы они сдали форт за безопасный проход к западному побережью?— Хм-м…Лэтреилл уставился на карту.Кажется, это было непопулярное мнение.— Вы беспокоитесь, как на это отреагируют соседние страны?— Раз ты понимаешь, я не стану объяснять детали. Со смертью императора соседние страны наблюдают, как империя начнёт действовать теперь. Если бы на переговорах мы показали какую-нибудь слабость, последствия были бы неизмеримы.— Как насчёт осады с двадцатью тысячами солдат?— База рядом со столицей захвачена… и мы ничего не можем сделать с этим. Как мы сможем поддержать достоинство страны?— Это… Ну, это не невозможно…— Сейчас нам нельзя показывать слабость империи. Если они начнут смотреть на нас свысока, соседние страны тотчас нападут. Я не думаю, что мы проиграем, если подобное случится, но мы должны избежать этого любой ценой.— Это пугающий сценарий. Чтобы избежать этого, мы должны установить с ними мирные дипломатические отношения…— Прямо сейчас мы должны показать им, что имперская армия всё ещё могущественна. Отношение между странами не так легко изменить.— …Это я тоже понимаю.Лэтреилл твёрдо решил вернуть город Грибовар.Регис тоже был с этим согласен. За считанные дни мирных отношений не построишь. Показывать желание мирного урегулирования конфликта заставит другие страны задуматься: не ослабела ли имперская армия?Лэтреилл сложил руку на грудь.— Я тоже планирую участвовать в этом сражении.— Вы поедете лично?!— Да, я объединю первую и третью армию, которая потеряла командующего, чтобы сформировать армию в двадцать тысяч человек.— Вы планируете атаковать город-крепость с двадцатью тысячами солдат?Чтобы признать этот пугающий факт, Лэтреилл кивнул.«Он серьёзен?»У противника было приблизительно сорок тысяч человек, вооружённых новейшим оборудованием, винтовками и орудиями, и они защищали город-крепость.Победить было невозможно.— Сэр Регис однажды захватил форт Волкс только с двумя тысячами человек, верно?— …Это была просто удача.Его спина была мокрая от пота.«Это будет очень сложно, пожалуйста, постарайтесь…» — он действительно хотел сказать это и уйти.Лэтреилл встал.Он обошёл большой стол и встал перед Регисом.По сравнению с тем, когда они встретились впервые, атмосфера отличалась.Лэтреилл казался больше, возможно мысль, что он «император», повлияла на чувства Региса.— Сэр Регис, я понимаю, что ты поддерживаешь Алтину и хочешь сбросить меня с трона.Он сам это сказал.Регис покачал головой.— …Цель принцессы состоит в том, чтобы остановить войну в этой стране.— Сейчас мы не можем обсуждать будущее, это — кризис, который решит судьбу империи.— Верно.Лэтреилл протянул свою правую руку.Это была рука рыцаря, который сражался в первых рядах. Кожа была тверда, суставы хорошо выражены, а ногти — толстыми.— Давайте пока отложим наши разногласия. Ради будущего империи ты можешь принять участие в сражении и отбить город Грибовар обратно?Он не лгал.Империя могла мобилизовать только двадцать тысяч солдат, они не могли проигнорировать захват города Грибовар или начать мирные переговоры.Чтобы показать свою силу другим странам, они должны были вернуть форт с меньшими силами.Именно поэтому Регис, который уже делал нечто похожее, должен был принять участие.Он вспомнил, что Фенрин сказала ему ранее.«Сэр Регис, если вас высоко оценивают, значит, другие будут ожидать от вас большего. В следующий раз от вас будут ожидать ещё больших успехов, независимо от того, насколько вы уверены в себе. Точно так же как будут смотреть сверху вниз на тех, кто не оправдал ожиданий, это неизбежно».Лэтреилл продолжил:— Большинство гражданских в городе Грибовар, вероятно, не сумели вовремя сбежать. Мы должны вернуть город как можно скорее и спасти их.— Угх…— Я не прошу, чтобы ты изменил свою позицию. Ты всё ещё останешься частью четвёртой армии и будешь с нами только ради этого сражения. После возврата города Грибовар я устрою тебе быстрое возвращение в форт Волкс. Твоё повышение и вопросы по поводу титула пэра тоже будут улажены на поле боя.— Вот как?— Я фельдмаршал и второй принц, по крайней мере, у меня есть авторитет для этого.— Эм… Даже практический тест?— В армии, которая атакует крепость с двадцать тысяч солдат, не может быть слабаков.— Возможно, я не смогу предложить превосходный план, который от меня все ожидают.— Просто сделай всё, что можешь, со всеми своими способностями как стратег, ты должен пообещать это. Если мы не преуспеем, то виной этому будет лишь недостаток моего суждения.Казалось, что Лэтреилл хотел, чтобы Регис был его стратегом.Это было слишком много для штабного офицера третьего ранга.Даже при том, что адъютант Лэтреилла Жермен был первого ранга.Но освобождение от практической части экзамена на повышение было очень заманчивым.Что ещё более важно, это касалось большого количества жизней, хотя Регис не был уверен, что будет полезен…Если он будет работать стратегом Лэтреилла, то ему будет проще понять его мысли в более непосредственной обстановки за пределами двора.Если бы план сработал, общественное мнение по поводу Лэтреилла улучшилось бы, но это уже была проблема не сегодняшнего дня.Сейчас невозможно требовать от него отдать трон.Самая важная вещь состояла в том, что если он станет его стратегом, то будет в состоянии понять будущие политические планы Лэтреилла и его мысли.Чтобы найти информацию, которая поможет осветить путь для Алтины, лучшего места было не сыскать.Регис решился.Он протянул правую руку.— …Я не знаю, насколько смогу быть полезен… Но я приложу все усилия.— Спасибо, сэр Регис.Большая рука Лэтреилла схватила руку Региса.Она была сильна, как большая белая гора, Белая Дама.Примечания↑ пп: Что это финтифлюшка себе позволяет, думает, что охомутать его так просто, в очередь, с*кина дочь, в очередь! пр: