Линь Куан начал обретать уверенность в том, что случилось то, о чём он уже подозревал. Его сердце сжалось ещё сильнее. Сделав глубокий вздох, он попытался спокойно произнести: «Что ж, скажи это… мне лишь нужно знать, как умер мой сын… Не то, чтобы я не могу это принять, но, как минимум, я должен знать причину. Чтобы заставить тебя подчиняться, я уверен, Его Величество угрожал навредить твоей семье, или же пообещал немалую выгоду? Если ты скажешь мне правду, я лично даю тебе слово, что твоя семья будет в безопасности. Иначе они завтра же будут лежать трупами на улице!»
Лицо тюремного стражника побледнело, в его глазах можно было разглядеть отчаяние. Он знал, что вне зависимости от того, скажет он правду или нет, ему, так или иначе, не жить. Слова Линь Куана также не оставили ему выбора.
«Ладно… я вам расскажу…» — когда стражник проговорил эти слова, он внезапно почувствовал чувство облегчения, и его страх, по большей части, исчез. Это было ощущение комфорта после длительных страданий.
Линь Куан вздрогнул всем телом. Хоть он и допрашивал тюремного стража, он правда хотел, чтобы тот продолжал отрицать факты. Если бы Линь Чжань совершил самоубийство, а не был убит, то он бы, возможно, почувствовал облегчение. В это время он чувствовал, как по его сердцу нанесли тяжёлый удар, будто бы молотом. Его последние иллюзии рассеялись. Он предвидел, что его предположения — и есть реальность…
«Скажи мне…» — Линь Куан был бледен. Его тело продолжало дрожать. Если бы Линь Янь не поддержал его, он бы уже упал.
Затем тюремный стражник начал рассказывать Линь Куану всё в деталях. В процессе он не упустил ни единой детали, настолько точным был его рассказ.
Закончив, он почувствовал, как по всему его тело прокатилось облегчение, будто бы он выбросил тяжёлый камень. Закрыв глаза, он дожидался своего конца. В это время Линь Куан полностью оцепенел. Он чувствовал, как душа покинула его тело. Линь Янь не мог контролировать свою ярость, можно было расслышать хруст сжимаемых им кулаков.
Казалось, будто этот маленький сарай для дров накрыло огромной крышкой.
Атмосфера внутри стояла настолько гнетущая, что людям было трудно дышать. С покрасневшими глазами Линь Янь вышел вперёд и схватил одной рукой стражника, но Линь Куан прикрикнул: «Отпусти его»
Стражник открыл глаза и посмотрел на него в неверии. Линь Янь спросил: «Почему? Если император узнает, что мы уже в курсе, он…» «Император будет полностью уверен, что я сразу же его убил, поэтому он и передал его мне, и не будет о нём беспокоиться. Он — всего лишь жалкий инструмент»
Он только что потерял своего сына, так что прекрасно знал, насколько это больно. Это был лишь вызывающий жалость человек, которого использовали. С чего бы ему забирать его жизнь…
«Иди, переоденься в костюм слуги и покинь это место. Возьми с собой свою семью и покинь город Тяньлун. Не беспокойся, Его Величество не станет возиться с такой мелкой сошкой вроде тебя»
Когда он договорил, Линь Янь сжёг верёвку, которой тот был связан, и сказал: «Раз мой брат тебя отпускает, тогда уходи. Больше никогда не возвращайся»
Тюремный стражник задрожал и поднялся. Почему-то он не мог поверить в то, что происходит. Он поспешно поклонился и поблагодарил Линь Куана и Линь Яня, после чего бросился наружу.
Линь Куан слабо опёрся о стену, его сердце заполнил холод. День назад император пообещал ему, что собирается лишь временно запереть Линь Чжаня, и что он не планирует его убивать. Он даже заставил тюремного стражника соврать ему. Если бы Лун Инь жестоко убил Линь Чжаня прямо перед Линь Куаном, даже это казалось бы ему лучше. Что приводило его в ужас, так это способ обмана Лун Иня.
«В его глазах мы — лишь свора собак…» — Линь Янь сжал кулаки. Он был в такой ярости, что на его лбу прогладывались вены.
Линь Куан продолжал молчать.
«Брат, что нам делать? Ты правда можешь это принять? Это твой сын!» — Линь Янь был полон негодования.
Линь Куан заговорил: «Так и что с того? Если Его Величество хочет, чтобы он умер, то он должен. Он — император, и мы все под его властью. Если он хочет забрать наши жизни, ему не нужны на это причины. И что, что Чжань-эр был убит им, мы ничего не можем с этим поделать…» «Не только Чжань-эр, думаю, то же самое случилось и с Сяо-эр, так?» «Что ты сказал?» — Линь Куан широко распахнул глаза.
«Ты мне вчера сказал, что Сяо-эра застрелил кто-то из армии, и всё ещё неизвестно, кто это сделал… это просто абсурд! Кто во дворце не знает Сяо-эра? Если того стражника не проинструктировали, как бы он смог так неразумно поступить? Кроме того, в тот момент там было так много людей, как возможно, что никто не знал, кто выпустил стрелу? Это самая смешная шутка за всю историю»
Лицо Линь Куана ещё сильнее потемнело. День назад он был поражён горем и не особо об этом задумывался. Теперь же, когда он услышал эти же слова из уст Линь Яня, он внезапно всё понял — с самого начала все эти случаи были спланированы Лун Инем. Их всех просто обвели вокруг пальца.
«Его Величество — далеко не простодушный человек. И я узнал об этом ещё много лет назад. И если бы он не был таким, он бы не был хорошим императором. Как говорится, быть приближенным к императору — всё равно что находиться рядом с тигром. Мы должны были предвидеть этот день уже давно» -слабо сказал Линь Куан.
«Брат, ты… ты правда собираешься стерпеть это и делать вид, будто ничего не произошло? Они — твои сын и внук!» — Линь Янь сделал шаг вперёд и в ярости схватил его за плечи.
«А иначе что ты планируешь делать? Ты хочешь восстать?»
Линь Янь внезапно успокоился, он бесстрастно проговорил: «Да, восстать… почему нет?»
Линь Куан был в шоке, он неосознанно воскликнул: «Второй брат, ты…» «Мы не собирались этого делать, это этот чёртов император нас заставил!» -вздохнул Линь Янь.
«Нет, совершенно точно нет!» — Линь Куан уверенно покачал головой и осторожно сказал: «Император никогда не подозревал нашу семью Линь. В этот раз, будь то смерть Сяо-эра или же Чжань-эра, это всё из-за того скандала… и мы не можем переложить всю вину на императора. Брат мой, подумай ещё раз»
Линь Янь махнул рукой, оттолкнул Линь Куана и с разочарованием сказал: «Старший брат, ещё с самого детства я всегда восставал против своих родителей, но я всегда слушался тебя. Все эти годы я всегда восхищался преданностью своего брата, но теперь я знаю… брат, ты не преданный, ты глупый… брат, у меня к тебе лишь один вопрос — что ты получил за все эти годы преданности?»
Что он получил в ответ?
Линь Куан застыл, его сердце пронзила нестерпимая боль. Горе, которое он всё это время подавлял в себе, в этот момент вырвалось наружу. Ему захотелось громко закричать.
В это время закрытая дверь сарая для дров распахнулась, и тюремный стражник, которого только что отпустили, вернулся. Разница была лишь в том, что он уже переоделся в одежду слуги. Войдя внутрь, он с уважением сказал: «Два господина… есть кое-что, о чём я забыл вам сказать. Прежде чем господин Линь умер, он написал что-то на своей груди кровью…»
Тело Линь Чжаня находилось в траурном зале дома семьи Линь. Линь Куан и Линь Янь вместе ворвались внутрь и заставили всех, кто там был, уйти, после чего подошли, сняли белую ткань и развязали верхнюю часть одежды Линь Чжаня.
На грудь они увидели расплывчатые кровавые слова. Хоть линии были несколько смазаны, всё ещё было возможно распознать, что это написал Линь Чжань. А содержанием была фраза, удивительно совпавшая со словами Линь Яня: «Что я получил за свою верность?»
Линь Куан чувствовал, будто его ударило молнией, он осел на землю и громко завыл.
В это же время кое-что произошло в городе Тяньфэн.
«Отец, я только что получил кое-какие известия. Е У Чень, которого заставили спрыгнуть в Бездну Смерти, не погиб. Кроме того, три дня назад он вернулся в город Тяньлун. И это уже было доказано» — спокойно сказал Фэн Лин. Тем не менее, не смотря на его внешнее спокойствие, он был несколько шокирован. Только что, когда он получил новости о том, что Е У Чень всё ещё жив, он едва мог поверить своим ушам. В то же время, в его глазах эхом раздавалась фраза, которую тот произнёс, перед тем, как спрыгнуть с обрыва: «Если я сегодня выживу, я заставлю страдать каждого из семьи Фэн». Тем не менее, Фэн Лин успокоился, когда узнал, что тело Е У Ченя было недееспособным. Иначе, он даже представить себе не мог, какой катастрофой всё могло бы обернуться, с его-то силой.
Фэн Ле не был удивлён, он ответил: «Я уже знаю. Я тебя сегодня позвал для того, чтобы обсудить твою женитьбу. Тебе уже двадцать три года. Будучи принцем, у тебя до сих пор нет ни жены, ни наложницы. Я знаю, что ты всё ещё одержим дочерью семьи Е из города Тяньлун. Но уже начали плодиться слухи, так что это дело не терпит отлагательств»
Фэн Лин посерьёзнел, он наклонил голову: «Я сделаю всё так, как скажет отец» «Тогда через пять дней состоится свадьба. Ты видел дочь генерала Сюэ, ей теперь восемнадцать, она и красива, и талантлива. Если ты женишься на ней, Юэ Ханьдун будет хранить верность вечно, а это принесёт тебе выгоду» «У меня нет никаких возражений на этот счёт» — ответил Фэн Лин, а затем он вновь склонил голову: «Отец, прости меня за то, что я слишком прям. Отец решился три года назад… если бы не я… и все эти годы ты продолжал сомневаться. Каждый раз, отправляя армию, ты лишь проверял силы врага, не показывая своей настоящей силы. Ты как-то сказал, что причиной всему секта Южного Императора. Тем не менее, три года уже прошли. Почему отец всё никак не соберётся мобилизовать армию?»
Фэн Ле наклонил голову, его лицо было пепельно-бледным, в тело яростно задрожало, он развернулся и слабо махнул рукой: «Я знаю, о чём ты думаешь. Я так подозреваю, что причина, по которой ты хочешь покорить страну Тяньлун, в дочери семьи Е. Иди… я всё организую»