К тому же отсутствие света и невозможность говорить на расстоянии привели к тому, что культура морфолков развила особые звуки для выражения эмоций и обозначения исторических зданий.
Дом морфолков под водой пел вместе со своими обитателями, и его мелодия сливалась с мелодиями соседних домов — так создавался аналог шума большого города.
Когда морфолки впервые ступили на пески Пустыни, они попытались воссоздать свой родной город Чжэнь на суше. Салаарк подарила им зелёный оазис, а морфолки владели магией земли, но результаты оказались, мягко говоря, ужасными.
Гравитация заполняла трещинами любое здание выше одного этажа ещё в процессе строительства, и никакие усилия не могли удержать его от превращения в руины. Даже те, кто предпочитал строить дома вширь, а не вверх, не добились лучшего.
То, что под водой на сотнях метров звучало как прекрасно настроенный оркестр, на суше выглядело так, будто Левиафан с расстройством желудка несколько раз прошёлся по оазису, оставив за собой «следы».
Салаарк заметила их разочарование и предложила помощь своих лучших инженеров, которые помогли бы построить дома по вкусу морфолков, соблюдая при этом хотя бы минимальные стандарты приличия. Повелительница ограничила выбор красок, но компенсировала это обилием пышной растительности из своих садов. Так морфолки получили яркие дома, из-за которых окружающим не хотелось выколоть себе глаза при входе в деревню.
Увы, и на этот раз морфолки неправильно поняли приглашение. Каждая семья выбрала собственный архитектурный стиль и построила дом, не советуясь с соседями.
Салаарк вошла в здание городской ратуши, её лицо подёргивалось при виде хаотично разбросанных, не сочетающихся между собой строений, растянувшихся на огромной площади, слишком широкой, чтобы быть хоть сколько-нибудь функциональной.
Она ускорила шаг, желая как можно скорее закончить дела и покинуть это место. Повелительница выбрала пустой участок у самого берега, где и начала своё «представление».
[Так мои Перышки смогут каждое утро видеть нечто прекрасное и подготовить сердце, прежде чем обернуться,] — подумала она, глядя на прозрачные синие воды океана.
Взмахом руки она подняла песок с окраин оазиса и придала ему форму прямоугольного двухэтажного здания. Сначала оно было размером с лачугу, но постепенно разрасталось во все стороны, сохраняя идеальные пропорции.
Помимо отсутствия скатной крыши, это была уменьшенная копия главного корпуса особняка Верхенов, с несколькими изменениями, чтобы здание выглядело как пляжный дом знатного жителя Пустыни.
Во время работы Салаарк накладывала бесчисленные сложные заклинания, скрывая их под лучшими рунами маскировки — на случай, если кто-то наблюдает за ней. Она выстраивала слой за слоем магических формаций, пока дом не ожил.
Новый зачарованный пляжный дом оказался гораздо больше внутри, имел зелёный сад на крыше и был оснащён системой защиты, способной уничтожить армию Пробуждённых.
Морфолки, наблюдавшие за Салаарк, застыли в изумлении, не догадываясь о её хитрости. На самом деле прекрасное здание перед их глазами было Башней Менадион — Повелительница просто заполнила несколько недостающих узлов ядра башни, чтобы артефакт смог принять новую форму.
Всё остальное было лишь прикрытием, скрывающим Варп башни и объясняющим мощные чары вокруг неё.
[Солус нужен гейзер, чтобы сохранять человеческую форму, а деревня морфолков как раз построена над ним,] — размышляла Салаарк. — [Это идеальное решение, чтобы спрятать башню у всех на виду и позволить Литу мгновенно перемещаться, когда его позовут.]
Хранительница также подключила Зеркало Варпа к сети Врат Пустыни, предоставив Литу безупречное прикрытие для тех из его гостей, кто всё ещё не знал о существовании башни.
Салаарк бросила каменное кольцо Солус в начале своего «представления», чтобы та успела отпечатать гейзер, а песчаная буря послужила объяснением стремительного роста здания.
Джирни, Орион, Рила и Гаррик прошли через зеркало, замаскированное под Врата Варпа, даже не подозревая, что ступили внутрь одного из самых легендарных артефактов в истории Могара.