— Какой ещё «страж-король»? Нет такого, и у меня нет никаких особых сил! — Трион сказал это наполовину жалобно, наполовину возмущённо.
— Тсс, молчи, парень! — Броманн строго потряс пальцем у него перед носом. — Если люди услышат, испортишь бизнес Зекеля.
Суровая маска на лице старого крестьянина рассыпалась, когда все вокруг разразились смехом.
— О, великий, смиренно преклоняемся пред твоей славой, — Ризель изобразил преувеличенный поклон, разводя руками. — И ждём, что ты оплатишь нам выпивку, ведь ты бог, а мы простые смертные не посмеем тебя обидеть.
— А еда? — возмутился Харс. — Пиво без мяса и солёных закусок не пьют!
— Вы новый в Лутии? Не припомню вас раньше, — сказала женщина, отдав заказ на кухню.
День был спокойным, и красивый незнакомец показался ей подходящей партией для дочери.
— В этой Лутии? Да, — кивнул Лит. — Что случилось с тихим и мирным городком, который я помню?
— Вы имеете в виду тот гнилой труп города? — укоризненно произнесла она. — Значит, вас тут давно не было.
— Можно и так сказать, — он почти всегда телепортировался прямо к цели: забрать Рену или навестить Зекеля.
— Всё благодаря Магусу Верхену, — в её голосе звучала глубокая благодарность и восхищение, от которых сам Магус почувствовал себя неловко. — После того, как его оправдали и короновали Магусом, Лутия начала исцеляться.
— Когда построили общественные Врата, город возродился. Моя семья потеряла всё на войне, будь проклята Труда. Мы перебрались в Лутию, подальше от фронта, и теперь гордимся новым домом.
— Да, этот храмовый фанатизм слегка перебор, но эти странные люди помогли держать мои болезни под контролем, пока мы не накопили на настоящего лекаря. Так что я им благодарна. И вам стоит быть благодарным Магусу Верхену, юноша.
— Он выиграл войну, оберегает Лутию своим присутствием и лично наблюдает за нами из своего дома там, — она указала в сторону дома Лита.
[Я ничего такого не делаю,] — Лит с трудом сглотнул. — [Для женщины, которая вроде бы не верит храму Всебога, её вера в меня почти слепа.]
— Как идут дела? — спросил он, торопясь сменить тему, когда хозяйка принесла ему баранину с соусом из зелёного горошка.
Быть восхваляемым при дворе или людьми, которые чего-то хотят, Лит привык. Но получать искреннюю похвалу от незнакомки было странно.
— Плохо, если честно, — вздохнула она. — Это единственное место, что мы могли себе позволить, а постоянные окраины Лутии — не лучшее место для бизнеса. Город не может расширяться, не вторгаясь на земли Магуса Верхена, значит, мы застряли.
Ресторан находился в неудачном месте: в стороне от Врат и торгового квартала. Сюда можно было попасть только пешком с дороги или имея особые дела.
— Сожалею, — Лит покачал головой. Баранину он не любил: во время службы Рейнджером на севере она ему опротивела.
— Не волнуйтесь, сэр, всё пройдёт, — улыбнулась женщина. — Мой муж — отличный пивовар из Маекоша. Стоит людям попробовать его эль, и сарафанное радио сделает своё дело…
— Что вы сказали? — Лит резко перебил её, проявив неподдельный интерес.
— Мы бежали из Маккоша во время войны, — объяснила она. — Маекош — ксенофобская дыра. Когда пошли слухи о Оборотнях Труды, началась охота на ведьм. Соседи предавали соседей, и одних лишь слухов хватало, чтобы невиновных пытали.
— Мы пришли в Лутию, потому что поверили: место, где вырос Рейнджер Верхен, не может быть столь варварским. И, слава богам, не ошиблись.
Лит разрывался между желанием попробовать эль и обещанием Камиле.
— Уверен, у вас всё получится. Вы продаёте эль только в кружках или и бочонками? — спросил он.
— С ингредиентами трудно, а варка занимает много времени, — она снова вздохнула. — Мы хотели оставить запас только для ресторана, но сейчас отказываться от покупателей не можем. Почему вы спрашиваете? Заинтересовались?
— Возможно, — Лит тоже вздохнул. — Сам я пить не могу, а перед покупкой мне нужно мнение кого-то, кому я дове…
— Вот ты где! — раздался знакомый голос.
Женщина побледнела, быстро отступила за дверь ресторана и заперла её.