— Во имя Великой Матери! — вырвалось у Бериона, когда казна тоже оказалась пустой. — Что всё это…
Массивы подавления пространства активировались снова, и передача связи оборвалась.
— Отличный вопрос, — пробормотал Лит, возвращая всё в кабинете в прежний порядок.
[Вытащить всё оружие накануне войны — понятно. Но зачем забирать деньги?] — задумалась Солус.
[Кроме того амбала, что на меня напал, ни у кого не было достойных артефактов. И у него — так себе,] — ответил Лит. — [Не сходится, если только дворяне не собираются сбежать, когда армия ворвётся в город.]
— Вольно. Сейчас не до формальностей, — сказал Мерон, позволяя им встать. — Майор Верхен, докладывайте.
Когда Лит закончил, король опустился в кресло.
— Сомневаюсь, что наш враг — настоящий бог, но он явно заполучил лучшие артефакты, что мы передавали Зеске. А возможно, и артефакты всех городов, участвующих в восстании, — произнёс Мерон.
— Вы уверены? — уточнил Берион.
— Судя по тону разговора, подслушанного Майором Верхеном, дворяне разных городов соревнуются за благосклонность этого «бога». Не удивлюсь, если всё пропавшее оружие и золото они отдали ему, — ответил король.
— Ваше Величество, если вы правы, сил, выделенных Верхену, может не хватить. Если враг одновременно применит всё похищенное вооружение, даже простая городская стража сможет расправиться с полком магов, — рассчитал Берион.
Чтобы гарантировать победу, Корона должна была ослабить защиту ключевых точек Королевства, чем могли бы воспользоваться как Суды Нежити, так и Труда. Это могло нарушить хрупкий баланс сил.
— Именно этого и добивается враг, так что мы сделаем наоборот, — покачал головой Мерон. — Майор Верхен, нам раздали ужасные карты, но при правильной игре мы всё ещё можем победить.
— Ваше обещание признать Нестрар независимым государством было безрассудным и глупым, но теперь оно даёт нам преимущество.
— Ваше Величество, это была всего лишь уловка. Капитан Эстар подтвердит: мой план с самого начала — убить Кварона, как только его найдём…
— Меня не интересуют твои намерения. Важен только результат, — перебил его король. — Кварон не может отвергнуть твой вызов без того, чтобы всё не потерять. А прочёсывание всего Нестрара — это пустая трата времени.
— Я хочу, чтобы ты оставался на месте и ждал его. Тебе повезло, что Кварон не появился, пока тебя не было. Это означало бы его автоматическую победу.
— Вы правда кладёте судьбу целого региона на мои плечи? — опешил Лит.
— Конечно, нет. Это не сказка барда. В реальности правитель, ставящий судьбу страны на дуэль — либо отчаявшийся, либо идиот. Победишь ты или проиграешь — я всё равно использую всю свою власть, чтобы вернуть Зеску.
— Единственное, что изменится — это количество пролитой крови и то, будешь ли ты вознаграждён или наказан, — сказал Мерон.
— Наказан? — переспросил Лит.
— Майор Верхен, я поручил тебе эту миссию, чтобы разрядить обстановку, а не подлить масла в огонь. Ты достаточно умен, чтобы понимать: как лидер этой экспедиции, ты получишь славу в случае победы — и ответственность в случае провала.
— Использовав Королевский Указ ради своей ловушки, ты поставил под удар не только свою репутацию, но и мою. Люди Зески слышали тебя. Наши солдаты — тоже. Что бы ни случилось — народ будет судить нас.
— Победишь — станешь героем. Но если проиграешь и нарушишь слово, то станешь козлом отпущения.
— Твою семью лишат охраны, все твои привилегии в Королевстве будут аннулированы, особняк Верхенов придётся выкупить по рыночной цене, а ты будешь служить в армии до тех пор, пока не загладишь свою вину.