Призвав свой лук, Широ почувствовала между собой и небом странную связь. Она посмотрела вниз, на лук, который, казалось, «ожил» в ее руках и замерцал мягким сиянием.
Широ ударила свободной рукой по земле, и на крышу здания хлынули наноботы, затвердев в шесть колонн, которые окружили ее с равными расстояниями между ними.
— Усилитель маны готов. Катушки маны готовы. Улучшенные Проекционные Устройства Магического Круга Готовы. — Пробормотала Широ, а наноботы продолжали создавать вокруг нее столбы и конструкции.
Обычно, это было бы видно всем, но из-за того, что она находилась на крыше самой высокой башни в Токио, никто этого не заметил.
Она даже выделила вокруг этой области несколько подавителей, чтобы из этой области не ускользнули колебания маны и не были обнаружены людьми внизу.
Сделав глубокий вдох, Широ посмотрела вниз на город.
— Кейко, я готова. — Сказала она по передатчику.
— Поняла. Мы все еще пытаемся эвакуировать людей. Дай нам еще 2-4 минуты, мы должны эвакуировать другие святыни. Насколько сильной будет твоя атака с точки зрения радиуса поражения? — Спросила Кейко.
— Даже не знаю. Ты когда-нибудь подсчитывала, какой радиус повреждения может произвести падающая звезда?
— Нет, а что?
— Ну что ж, сегодня вечером ты узнаешь ответ на этот вопрос. Я дам вам максимум 5 минут, а затем выстрелю из этой штуки. Еще немного, и я не смогу это подавить. — Ответила Широ.
С работающими на полную мощность усилителями, она уже чувствовала, как к ней устремляется окружающая мана. Ей казалось, что с каждой секундой огромный воздушный шар наполняется до краев.
Широ согнула пальцы. В воздухе появились несколько копий Атараксии, которые подключились к усилителям. Действуя, как внешние контейнеры для маны, мечи помогли Широ подавить собравшуюся на данный момент ману.
Где-то около отметки в 1 минуту собралось так много маны, что она свернулась в нечто вроде тумана, который стекал с края башни. Без ее поддерживающих ману нанотехнологических конструкций, она, в конце концов, вернулась в свое нормальное состояние.
Это, естественно, вызвало некоторое замешательство, поскольку вершина башни фракции начала время от времени выпускать туман со вспышками света.
Примерно через две минуты Широ уже не могла ждать и начала строить свое заклинание. Если она еще немного задержится, то ее нынешняя установка превратится в огромную бомбу, которая, без сомнения, сотрет верхушку башни.
Когда она послала через руку в пол под собой пульсацию маны, наружу вырвался гигантский магический круг, который начал безудержно поглощать всю ману.
Несмотря на то, что это был только первый круг, окружающая мана уже уменьшилась на огромные 30%.
Через некоторое время первый магический круг, наконец, стабилизировался и избежал саморазрушения.
Стиснув зубы, она послала через руку второй импульс маны, а затем третий и четвертый. Каждый импульс, который она посылала, трансформировался в следующий слой. После того, как собирались все четыре, они взлетали в небо и становились частью большего массива, а затем процесс повторялся.
На 4-минутной отметке образовался гигантский массив, заполненный бесчисленным количеством магических кругов, его можно было почувствовать, поскольку только от одного его присутствия окружающему было тяжело от его давления.
Несмотря на то, что он был расположен на самом верху башни, гражданские внизу чувствовали, что задыхаются. Некоторые даже падали в обморок, но вскоре приходили в себя.
Конечно, было несколько членов черной монархии, которые хотели остановить это, но доверенные охранники Кейко охраняли башню, никому не давая добраться до Широ.
Кейко, помогавшая с эвакуацией, не верила своим глазам.
Магический массив соперничал с силой, которую она обычно видела у лучших магов в округе. Каждый круг в этом массиве, казалось, функционировал по— разному, но каким-то образом Широ нашла правильный баланс, чтобы все оставалось вместе и усиливало общую мощь.
Количество маны, поглощенной массивом, возросло до такой степени, что мана активно конденсировалась в шары света, которые летели к вершине башни, чтобы ускорить процесс.
— Как проходит эвакуация? Вы должны поторопиться, так как святыни пытаются активироваться. Если бы не мое заклинание, забравшее всю ману, они бы вызвали то, что хотели. — В трубке послышался напряженный голос Широ.
— Почти закончили. Просто дай нам немного времени. — Это было все, что Кейко могла сказать, так как было несколько несговорчивых людей, но они справились с этим, вырубив их. Они объяснят, чья жизнь важнее после того, как решат эту чрезвычайную ситуацию.
Получив зеленый сигнал от своих подчиненных, Кейко немедленно включила передатчик.
— Мы здесь закончили! Ты можешь запустить свое заклинание!
— Отлично! — Широ ухмыльнулась.
Убрав руку с пола, Широ посмотрела на светящийся массив, который был в несколько сотен раз больше ее самой.
Вспомнив свое ощущение уничтожения городов одной атакой, Широ закрыла глаза и сосредоточилась на контроле маны.
До сих пор она избежала поджаривания своих звеньев маны с помощью различных катализаторов и одноразовых заменителей. Создавая их, она тратила ману, а катушки маны помогали ей регенерировать потраченную ману. Постоянный цикл использования и регенерации позволил ей создать этот зверский массив.
Потянув за тетиву, она активировала заклинание, на создание которого потратила, в общей сложности, 5 минут.
Взлетев в небо, заклинание начало бесконтрольно расширяться, и вскоре оно охватило большую часть города Токио. Для наивных это было просто световое шоу. Для тех, кто был ближе к источнику, это было ужасающее зрелище из-за огромного количества маны, излучаемой массивом.
Чем больше Широ оттягивала тетиву, тем ярче сиял массив.
Вокруг световой стрелы, образовавшейся в виде порезов на ее руке, можно было увидеть вторичный массив.
Если бы не ее безумная, усиленная несколькими аксессуарами регенерация, мана, которую она контролировала, разорвала бы ее руку на куски.
Но боль ее совсем не беспокоила, так как она была просто благодарна за то, что смогла уменьшить количество стресса своих мана-связей.
Просматривая свои воспоминания в поисках новых способов дальнейшего увеличения урона от своих заклинаний, она наткнулась на файл, хранящийся в ее базе данных еще с того времени, когда маг из отряда героя немного обучил ее магии.
Обычно, чтобы повысить совместимость, заклинания произносились на родном языке заклинателя.
Но были случаи, когда люди, чтобы еще больше усилить эффект заклинания, могли использовать язык монстров. Язык разных монстров переводился по-разному, но наиболее совместимым был язык, принадлежащий расе духов.
Используя этот язык, можно было усилить эффекты заклинания, но главная проблема заключалась в том, будет ли использование этого заклинания, несмотря на его «совместимость», иметь обратный эффект во время заклинания.
Просматривая страницы переводов на языке духов, Широ вскоре собрала воедино нужные ей слова.
Поскольку в настоящее время она была королевой сильфов, использование такого языка не должно было стать для нее проблемой.
Открыв рот, она начала нараспев произносить слова, которые до глубины души потрясли Нимуэ.
«Откуда она знает древний язык духов?» — Нимуэ недоверчиво округлила глаза.
{С огненным хаосом сверхновой и мертвой тишиной пустоты, обрушьте дождь могущества Туманности на моих врагов.} — Изуэль пробормотала перевод песни Широ.
Когда Широ закончила петь, вокруг стрелы начал вращаться вторичный массив, и магические круги, казалось, получили взрыв энергии.
Мерцая звездным светом, массив сгустился в пустую черную стрелу, которая, казалось, удерживала внутри своего тела галактику.
Широ отпустила тетиву, и стрела взмыла в небо быстрее, чем успел заметить ее глаз.
Первичный магический массив, который распространился почти на весь Токио, распался на звездный свет и полетел к стреле.
На мгновение воцарилась тишина, а затем в небе появились несколько вспышек света.
Казалось, что свет отобразил нескольких созвездий, а затем из каждого из огней распространилось кольцо разноцветного огня.
Если бы в следующий момент сделать паузу, можно было бы увидеть сотни и тысячи «стрел», опускающихся на различные святыни, расположенные вокруг Токио.
Послышался громовой взрыв, но за ним не последовало ни звука. Казалось, в центре каждого святилища была создана пустота, которая начала поглощать все вокруг.
Кейко стояла неподалеку от одного из святилищ. Огромной силой ее мгновенно отбросило назад, а святилище испарилось прямо у нее на глазах.
Переориентировавшись, она посмотрела на причиненные разрушения и у нее возникло ощущение, будто ее только что ударили молотком по голове.
— И это то, на что может быть способен 100-й уровень?