В конце концов, после избиения лицо Шан Ву настолько опухло, что черты лица были почти неузнаваемы, а нос был похож на поросячий пятачок. Он лежал на полу, задыхаясь от боли, но все еще живой!
Его голова была совершенно лишена любых мыслей, потому что он никогда не ожидал, что Сюй Цуэ осмелится вот так среди бела дня избить его!
Все присутствующие не могли даже пошевелиться.
— Вот, съешь эту таблетку, тебя ждет еще второй раунд!— В этот момент Сюй Цуэ внезапно подошел с теплой улыбкой. Он вынул таблетку и положил ее в рот Шан Ву.
Когда Шан Ву услышал первую половину речи Сюй Цуэ, он думал, что испытание для него закончено.
Однако, он был полностью шокирован второй половиной, которая заставила его плевать кровью!
Сцена была поистине жестокой, леденящей кровь.
Ты избил его. Собираешься дать ему второй раунд после кормления его таблеткой, чтобы залечить его раны? Все как-то не вязалось между собой. Редко встречаешь такие не логичные поступки.
Черт! Это слишком дико!
Никто никогда еще не видел человека, который запугивает других, как этот!
— Малыш, давай, теперь моя очередь!— В этот момент Баттхейд, который уже сгорал от нетерпения, подошел к нему.
Шан Ву увидел Баттхейда и тут же расширил глаза.
— Что ты намерен сделать?
Это было совершенно ненормально для него. Для него, как совершенствующегося на Первоначальной стадии младенчества, было вполне нормально быть избитым Сюй Цуэ, который также находился на стадии трансформации младенца. Но быть поверженным какой-то собакой, да это будет самый ужасный позор всей его жизни.
— Не волнуйся, я тебя не стану бить. Боюсь, я смогу убить тебя одним ударом, поэтому я накажу тебя по старым правилам!— Прищурив глаза, Баттхейд с очаровательной улыбкой подошел к Шан Ву.
Старые правила? Есть ли какие-то правила, установленные между этой собакой и генералом Шан?
Шан Ву также был сбит с толку и не мог понять смысл слов Баттхейда.
— Баттхейд, давай, второй тур твой!— Сказав это, Сюй Цуэ отошел от Шан Ву к Баттхейду, он протянул ладонь к лапам Баттхейда.— Дай пять!
Αтмосфера достигла апогея.
Вы не можете запугивать такого человека! Еще и радоваться успеху, невероятно!
— Τак— так— так!— Баттхейд подошел к Шан Ву с непристойной улыбкой.
Затем он резко открыл рот.
Тьфу!
Глоток слюны размером с водный шарик приземлился прямо на голову Шан Ву.
Шан Ву был потрясен! Его голова была полностью мокрой от слюны, которая медленно стекала по его волосам.
Зрители не ожидали, что старое правило, упомянутое Баттхейдом, будет означать плеваться!
Это слишком подло, вероломнее и злее, чем просто избить его!
— Ах… — кричал Шан Ву безумно.
Он разразился гневом. В первый раз, когда собака плевала в него, для него это стало первым серьезным унижением в жизни. Во второй, когда одна и та же собака плюнула в него, определенно стало для него жгучим позором!
— Хе-хе, круто! Просто продолжай кричать. Чем громче ты кричишь, тем больше я буду взволнован!— довольный собою Баттхейд засмеялся, и продолжал плевать слюной.
Перед аудиторией Баттхейд продемонстрировал все свои навыки плевания, которые были ослепительными, такие как: плевание вверх ногами, плевание в лавинном стиле и плевание, покачивая телом.
Однако Шан Ву ничего не мог сделать. Он был ранен Сюй Цуэ. Хотя ему насильно дали таблетку, эффект от ее восстановления еще не наступил. Поэтому он мог только лежать на земле и смотреть, как Баттхейд плюет ему на голову.
Ηаконец, когда Шан Ву, восстановил свои силы, это ужасное издевательство и унижение были закончены. Сюй Цуэ и Баттхейд давно исчезли.
— Я убью их! Я хочу, чтобы они умерли без захоронения!— кричал безумно Шан Ву. Затем он поспешно вышел из комнаты и вернулся в свой особняк.
Он хотел попросить своего отца отомстить за него. В его глазах Сюй Цуэ был только на 4-м уровне стадии трансформации младенца, что определенно не соответствовало его отцу, который был на 6-м уровне стадии трансформации младенца. Теперь, когда других членов фракции «Взрывающиеся небеса» там не было, убить Сюй Цуэ в тот момент было абсолютно не проблемой.
Однако в особняке было очень тихо. Шан Ву искал везде, но не смог найти своего отца.
— Стоп! Где мой отец?— он свирепо закричал, остановив слугу.
Слуга был удивлен и ответил дрожащим голосом: «Генерал Шан, Господин Шан сказал, что его уединенное совершенствование началось сегодня. Никому не позволено беспокоить его!»
— Уединенное совершенствование? Αх… — вскричал Шан Ву.
В то же время в комнате особняка Шан Лин, сидевший на футоне2 со скрещенными ногами, слегка приоткрыл глаза.
Услышав свирепые и сильные крики Шан Ву, Шан Лин полностью успокоился и пробормотал, что генерал Чжугэ, должно быть, действительно наказал его должным образом.
…
В тот день Шан Ву принял еще одну драгоценную таблетку, чтобы залечить свои раны. Тем временем он трижды отмывался и снова вышел на улицу, когда уже наступила ночь.
Его сердце было наполнено обидой и гневом, поэтому он планировал излить весь накопившийся негатив.
Но как?
Οднако, когда он проходил мимо небольшого переулка, он услышал несколько знакомых голосов поблизости.
Шан Ву немедленно остановился, затем нашел дверной проем в чайную возле аллеи. Сюй Цуэ и Баттхейд болтали в переулке.
— Маленький брат, сегодня было так здорово! Наконец-то я мстил по-настоящему!
— Увы!
— Черт! Почему ты вздохнул? Не говори мне, что ты проявляешь раскаяние. Это совсем не твой стиль!
— Ты что, шутишь? Меня беспокоит предлог, чтобы мы продолжили издеваться над ним завтра. Я не могу победить его только тем оправданием, что он уродлив и не носит маски. Это было слишком импровизировано!
— Вас это беспокоит? Это так просто! Завтра вы можете попросить его купить вам, что-нибудь поесть. Если он купит лапшу, вы можете побить его, потому что он не купил вам рис. А если он купит рис, вы также можете побить его, потому что он не купил лапшу! Если он покупает рис и лапшу, вы все равно можете победить его, потому что он не купил блины!
— Ух ты, Баттхейд, ты потрясающий! А ты, оказывается, бываешь достаточно креативным, чтобы доставить кому-то неприятности?
— Черт возьми! Я получил все эти творческие идеи, следуя за тобой! Теперь я просто вдохновляю тебя своими мыслями!
— Вздор! Мои мысли никогда не бывают такими грязными, как твои!
…
Наконец их обсуждение закончилось ссорой!
Услышав их диалог, Шан Ву ворвался в свою комнату, холодный липкий пот выступил на лбу. Эти два парня слишком злые! После издевательств надо мной сегодня, теперь они говорят о предлоге, чтобы запугать меня завтра! Хорошо, очень хорошо! Завтра я буду играть с вами двумя!
Ранним утром следующего дня Шан Ву снова вышел на улицу.
Он пошел в тот же ресторан, что и днем ранее, забронировал ту же комнату и пригласил тех же друзей!
— Генерал… Шан, а сегодня безопасно здесь собраться?— с большой заботой сказал
один из его друзей.
Шан Ву сказал с холодной улыбкой: «Не волнуйтесь, сегодня у них не будет повода избить меня!»
Он слышал план, который обсуждали Сюй Цуэ и Баттхейд прошлой ночью. Поэтому он был уверен и хорошо подготовлен. По-видимому, он подготовил метод, чтобы дать отпор и вернуть престиж, который он потерял вчера перед этими людьми.
…
Через некоторое время послышался предательский скрип! Кто-то вошел в дверь ресторана.
Сюй Цуэ и Баттхейд медленно вошли с лучезарными улыбками.
— Генерал Шан, у вас сегодня хорошее настроение!— с улыбкой произнес Сюй Цуэ. Он был удивлен, когда услышал, что Шан Ву снова пошел в этот ресторан. Не думая об этом, они подошли напрямую и приготовились начать второй день издевательств.
Шан Ву холодно сказал: «Генерал Чжугэ, что вы собираетесь делать сегодня?»
— Ничего, я проходил мимо этого ресторана сегодня и почувствовал, что голоден, но я не очень хорошо знаю меню в этом ресторане. Вас не затруднит заказать для меня еды?— Сюй Цуэ планировал запугивать Шан Ву с помощью метода, предложенного Баттхейдом.
Не спеша и не паникуя, Шан Ву спокойно спросил: «Генерал Чжугэ, вы хотите лапшу или рис?»
Ого!
Сюй Цуэ и Баттхейд были очень удивлены.
Почему он такой умный на этот раз?
— Пусть будет лапша!— ответил Сюй Цуэ.
Шан Ву снова спросил: «Хотите ли вы лапшу с мясом или просто овощную лапшу?»
Сюй Цуэ нахмурился. Что-то здесь было не так!
Но он также ответил: «С мясом!»
— Вы хотите, чтобы ваша лапша была приготовлена в большой или маленькой миске? Сколько мисок лапши вы хотите? Хотите несколько блюд? Избегаете ли вы определенных продуктов?— Шан Ву задавал все эти вопросы с саркастической, уверенной и холодной улыбкой.
Сюй Цуэ и Баттхейд поняли, их план провалился!
Шан Ву засмеялся еще сильнее, потому что это было так приятно!
Свист!
Как раз в этот момент Сюй Цуэ исчез на месте, а затем появился перед Шан Ву.
Шан Ву испугался такой внезапности. Прежде чем он успел среагировать, Сюй Цуэ начал бить его по лицу!
Взрыв! Взрыв! Взрыв!
— Почему ты не носишь маску?
— Почему ты не носишь маску?
— Почему ты не носишь маску?
Футон — традиционная японская постельная принадлежность в виде толстого хлопчатобумажного матраца, расстилаемого на ночь для сна и убираемого утром в шкаф.↩︎