Вскоре наступил день отъезда Сюй Цуэ.
В предшествующие этому дни Сюй Цуэ жил довольно счастливой жизнью, читая стихи и сочиняя куплеты с мадам Я.
Всякий раз, когда у Сюй Цуэ было время, он приносил гамбургеры, мороженое и кофе, чтобы питать тело мадам Я и Су Сяо Ци, чтобы они могли стать более могущественными.
Что касается Су Лингер, то за несколько дней, прошедших с тех пор, как она приняла ледяную нефритовую таблетку, она совершенствовалась в своей комнате одна.
Сюй Цуэ стал немного нетерпеливым и беспокоился о Су Лингер.
До того дня, когда Сюй Цуэ собирался уходить, ее совершенствование еще не закончилось. Су Лингер переживала критический момент для своего Духовного Корня.
Позже Сюй Цуэ сказали, что для «переваривания» ледяной нефритовой пилюли требуется не менее месяца, максимум три-четыре.
Если бы он знал об этом раньше, он бы давно дал Су Лингер ледяную нефритовую таблетку… и «в другой день», о котором она говорила не настал, ну, похоже, ему не суждено было дождаться этого дня.
— Какая ужасная, ужасно грустная история…— Сюй Цуэ стоял у дверей дворца и пел.
Он уже собрался уходить.
Су Сяо Ци и мадам Я пришли, чтобы проводить его, Баттхейд тоже хотел поехать за границу с Сюй Цуэ, поэтому он украл, немного еды из кухни и положил ее в сумку.
Чтобы сделать расставание менее неловким, Сюй Цуэ вызвал свое Тело Иллюзии Грома в облике Героя Ли Бая, а он сам принял форму Сунь У Конга.
Су Сяо Ци и мадам Я явно грустили.
— Ты мертвая обезьяна, как только ты закончишь свой бизнес, возвращайся! Ты должен вернуться, пока шоколад, который ты дал мне, не кончился!— сказала Су Сяо Ци.
— Герой Ли Бай, я буду ждать тебя, пока ты не вернешься.— Мадам Я. плакала, хрустальные слезы катились по ее щекам.
Сюй Цуэ и Баттхейд вскочили в телепорт.
— До свидания! Ждите меня!
Массив телепортации вращался все быстрее и быстрее …
Взрыв!
Сюй Цуэ, Баттхейд и Герой Ли Бай исчезли.
…
Сюй Цуэ и Баттхейд подумали, что они провели всего лишь около получаса в телепортации, но когда они прибыли к границе Водной Нации, они обнаружили, что прошло уже два дня.
Баттхейд поспешно открыл свою сумку и начал поглощать припасенную еду.
Увидев это, Сюй Цуэ покачал головой и сказал: «На твоем месте я бы никогда не съел эту кучу дерьма. Ты всегда меня удивляешь!»
— Черт побери! Ты знаешь, что, я принес огромного осьминога на кухню и хотел попросить тебя приготовить его для меня. Я ждал и ждал, пока он не начал гнить, так что это твоя вина. Ты потворствовал себе с вином и сексом слишком долго!
Услышав это, Сюй Цуэ почувствовал себя немного смущенным. Во время пребывания в Огненной нации он постоянно находился с мадам Я. .У него не было времени готовить для Баттхейда.
Тем не менее, он не хотел, чтобы Баттхейд упрекал его в этом.
— О, действительно?! Ты думаешь, что это моя вина? Морепродукты обычно быстро разлагаются, их нужно держать в условиях низкой температуры. Или, по крайней мере, можно было высушить его на солнце, а потом обжарить.
— Правда? Почему ты не сказал мне этого раньше?
— Α ты не спрашивал! Отправляйся на дно моря и убей все Морское Племя, затем принесите мне морепродукты, и я приготовлю их для тебя.
— Не бери в голову. Я на диете в эти дни, кроме того, я не такой уж и гурман!
Услышав, что Сюй Цуэ предложил ему уничтожить все Морское Племя, Баттхейд немного испугался и сразу же оправдался.
…
Τеперь они были на границе между Нацией Воды и Золотой Нацией. Перед ними была дикая и бесплодная земля.
Сюй Цуэ был на этой дороге раньше, но он каждый раз был поражен потрясающим видом, открывавшимся перед ним.
Слева это была земля, покрытая многовековым льдом, а с другой стороны горы были зелеными, и слышалось журчание реки.
— Если я прав, это район Снежного города. Ты не хочешь повидать свою старую знакомую-красавицу?— спросил Баттхейд.
— Старую знакомую? О ком, черт возьми, ты говоришь?— Сюй Цуэ был в замешательстве.
— Эта женщина-генерал Ситу … Ситу Хай Дай, кажется!.
— Ерунда! Ее зовут Ситу Хай Тан! Во всяком случае, я не видел ее давно, я уже и забыл когда был в последний раз в Имперском городе.
— Она такой чудесный человек и настоящий генерал на поле битвы. Что касается вас, вы просто несовершеннолетний юноша, который называет себя главой фракции «Взрывающиеся небеса», и обманывает людей, куда бы ни шел. Одним словом, она слишком хороша для вас.
Услышав это, Сюй Цуэ рассердился и замахнулся, чтобы ударить Баттхейда по голове.
Баттхейд быстро увернулся от удара и отступил на тридцать футов.
— Молодой человек, я ведь могу вспомнить все магические надписи, которые я когда-либо использовал в своей предыдущей жизни. Я не советую вам бить меня.
— Правда? Ты можешь вспомнить, что случилось в твоей прошлой жизни?— удивился Сюй Цуэ.
— Конечно! Я знаменит своей идеальной памятью!— с гордостью произнес Баттхейд.
Сюй Цуэ ехидно заулыбался.
« Да-да, кто бы говорил, про идеальную память. Ради бога, если у него такая хорошая память, как он мог забыть, что я накачал его афродизиаком?»
…
Сюй Цуэ и Баттхейд направлялись в Снежный Город. Сюй Цуэ хотел повидаться с Ситу Хай Тан, а также посетить Имперский город.
Во время путешествия Сюй Цуэ неоднократно пытался выяснить, действительно ли у Баттхейда было так называемое совершенное воспоминание о его прошлой жизни, но, в конце концов, он обнаружил, что Баттхейд вспомнил только одну магическую надпись, которую он когда-либо использовал, и ничего более.
Ηаконец они прибыли в Снежный Город.
Шел снег, и светило солнце. На фоне солнечного света снежинки переливались и блестели. Весь Снежный Город засыпанный снегом выглядел, как фантасмагорическая картина.
В то время в Снежном городе было много людей, как и прежде.
Сюй Цуэ и Баттхейд прибыли к городским воротам.
— Стойте! Демонические Звери не могут войти в город.
…
— Почему?— одновременно воскликнули путники.
Они обернулись и увидели молодого человека в доспехах, стоящего у городских стен.
Рядом с ним было много солдат, стоящих вокруг молодого человека, и Сюй Цуэ не знал никого из них.
— Что случилось? Где же женщина-генерал? — удивился Баттхейд.
Сюй Цуэ нахмурился.
Снежный город выглядел так же, как и раньше, но генерал, охранявший городские стены, и все остальные солдаты Снежного города были заменены.
Что же случилось за время моего отсутствия?