↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Императрица повторно выходит замуж
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 96. Значение Дара (1)

»

Лицо Рашты озарилось радостью, когда она открыла подарок:

— О Боже мой! Благодарю вас, Ваше Величество! Как красиво!

— Вам нравится?

— Да! Это действительно великолепно.

Рашта несколько раз повернула меч, восхищенно глядя на украшенную драгоценными камнями рукоять и тонко выгравированные узоры на лезвии.

— Иметь такой красивый меч…

Она не могла удержаться от улыбки и одобрительных восклицаний. Она явно не понимала смысла подарка…

— Я рада, что вам понравилось. — Я не сочла нужным объяснять ей это и повернулся к ней спиной.

— Ну … Ваше Величество. — Окликнула меня Рашта.

Я оглянулась на нее, и она положила меч на диван и подошла ко мне, сложив руки на животе. Что она делает? Она стояла передо мной, нежно поглаживая живот:

— Большое спасибо, что пришли. Я так счастлива. Рашта очень хочет подружиться с Ее Величеством…

Ее прелестного голоса, невинных манер и теплого взгляда было достаточно, чтобы восполнить недостаток придворного этикета в глазах других дворян. Однако ее обаяние не произвело на меня впечатления.

Вместо ответа я отвернулась. В этот день я не была женщиной чести. Я хотел провести несколько минут, приветствуя своих друзей, а затем удалиться к себе, но Рашта, казалось, хотела сказать больше:

— Ваше Величество, это… это ничего, если я попрошу тебя об одолжении?

Я равнодушно посмотрел на нее:

— Какого рода одолжение?

Рашта сложила руки вместе и посмотрела на меня своими большими темными глазами:

— Надеюсь, ты благословишь моего ребенка.

Многие люди часто приходили ко мне, чтобы благословить своего ребенка, и просьба Рашты не была необычной. Но…

— Я вынуждена отклонить вашу просьбу.

На этот раз я не хотела этого делать. Я не думаю, что мои благословения окажут какое-то существенное влияние, а даже если и окажут, я просто не хотела благословлять ребенка Рашты.

Глаза Рашты расширились, как будто она не ожидала, что я откажусь на публике, выглядя как избитый щенок.

— Будет ли счастлив ребенок, получивший мое благословение?

Лицо Рашты покраснело.

— Но, если вы все еще хотите этого, я сделаю это.

Рашта покраснела до ушей и опустила глаза. Жалкое зрелище, казалось, побудило Совешу к действиям, он сердито посмотрел на меня и тихонько зашипел:

— Это действительно необходимо? — Некоторые люди обернулись на звук, и Совешу оглядевшись и понизил голос еще больше: — Тебе обязательно ставить меня в неловкое положение перед всеми этими людьми?

— Я не хотела вас смущать.


— Ты благословляешь младенцев почти каждый день. Неужели тебе так трудно сделать это еще раз?

— Иногда слова тяжелее тысячи золотых монет.

— Ты понимаешь, что говоришь?

— Я знаю. Я уверена, что вы не хотели слышать это в такое время.

Совешу смерил меня каменным взглядом, и дворяне вокруг нас посмотрели на него с еще большим любопытством. Я заговорила голосом чуть громче шепота:

— Если вы не хотите драмы, перестаньте выдавать ее за драму.

Совешу сохранял бесстрастное выражение лица и отвернулся, как будто был сыт по горло. Когда Совешу встал рядом с Раштой, она посмотрела на него широко раскрытыми глазами и потерла руки о живот. Я не могла видеть выражение лица Совешу, потому что он стоял ко мне спиной, но было очевидно, что они находятся в своем собственном мире.

Я больше не хотела здесь находиться, поэтому отвернулась, но потом передумала. Я повернулась и подошла к дивану, а Совешу пристально смотрел на меня — что ты собираешься делать? — это было четко написано у него на лице.

Я прошла между ними и заговорила с Раштой:

— Вы все еще хотите моего благословения? Если вы действительно этого хотите, я сделаю это.

Я обратилась к Раште, а затем посмотрела на Совешу. Хотя он и хотел, чтобы я дала благословение, Совешу не выглядел счастливым, как будто подозревал, что я спрятала нож в рукаве или юбке. Но я не прятала ножи в одежде. Я спрятала их на языке.

Рашта широко улыбнулась и кивнула. Она снова провела рукой по животу. Я говорила медленно, глядя на живот, который все еще не показывал никаких признаков округлости.

— Дорогой ребенок. Будь подобен мечу, который я подарила тебе. Великолепным и красивым.

Рашта улыбалась. Неужели она действительно думала, что я обругаю ее? Рашта весело взглянула на Совешу:

— Императрица благословила нашего ребенка!

Несмотря на восторг Рашты, Совешу уставился на меня с подозрением. Мне было интересно, что он скажет. Он не отвел взгляда, но молча обхватил руками плечи Рашты.

***

Рашта откинулась на спинку дивана, нежно поглаживая живот. Она клала руку на живот всякий раз, когда хотела поговорить со своим ребенком.

Детка, посмотри на них. Все эти гордые дворяне пришли сюда, чтобы увидеть тебя.

Детка, посмотри на них. Те люди, которые презирают тебя за то, что ты раб, теперь предлагают тебе золото и серебро.

Детка, посмотри на них. Они все ниже тебя.

Этот опыт отличался от того, когда Рашта получала внимание как наложница Совешу. Она чувствовала себя счастливой, вынашивая ребенка императора и получая любовь народа. Ее статус когда-то зависел от прихотей Совешу, но теперь она была матерью его первенца, и никто не мог этого изменить. Даже императрица, которая обращалась с ней как с невидимкой, сделала ей подарок и благословила ребенка!

Рашта улыбнулась, поглаживая красивый клинок, подаренный императрицей Навье. Когда ее ребенок подрастет, она хотела, чтобы им восхищались, и чтобы этот меч висел у него на поясе, как доказательство того, что ребенок любим императрицей. В конце концов, императрица может быть бесплодной, а может и нет.

Если я смогу убрать виконта Ротешу…

Виконт был единственной черной тучей в ее будущем и будущем ее семьи. До сих пор она не видела его здесь…

Но как только эта мысль пришла ей в голову, она увидела лицо, от которого у нее замерло сердце.


Он…!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть