Речь шла об отце Кристы, человеке, который вчера публично набросился на нас за то, что мы скрыли тот факт, что я была беременна, пытаясь устроить ловушку для дворян.
Маккенна беспокоился, что я столкнусь с ним.
Старый герцог Земенсия, который медленно сделал несколько шагов, посмотрел в мою сторону.
Его глаза остановились на мне и на корзинке с детской одеждой, которую я держала в руках.
Затем его взгляд стал свирепым, а большие глаза сузились.
Он уставился на меня так, как будто я была врагом, который выгнал Кристу. Как только Маккенна кашлянул, он энергично встряхнул свой плащ и неохотно вышел.
Виконт Лангдел, стоявший позади меня, тихо сказал:
— У него нехороший взгляд. Нам нужно усилить Вашу охрану на некоторое время, Ваше Величество.»
— Да…»
Интересно, сильно ли Хейнли надавил на него из-за вчерашнего? За один день выражение его лица стало совершенно свирепым.
Пока я наблюдала за его удаляющейся спиной, Хейнли тоже вышел из кабинета.
— Моя Императрица!»
Ласково позвав меня, он поспешил ко мне, вытащил одежду, которая была в корзине, и спросил меня.
— Это мое?»
https://tl.rulate.ru/book/26175
Что происходит? О чем Хейнли говорил со старым герцогом, что заставило всех вести себя так странно…?
***
— Мой малыш, держи маму за руку… мой малыш, мой милый малыш…»
Из кустов донесся шепот.
Виконт Ротешу уже собирался войти в Западный дворец, когда внезапно услышал голос.
— Рашта?»
Это звучало как голос Рашты.
Виконт Ротешу развернулся и направился к источнику звука.
Там было небольшое круглое пространство, расчищенное между кустами с короткой травой. Рашта сидела там в большом кресле-гнезде, держа на руках куклу и что-то бормоча.
— Мой малыш…»
Увидев, как Рашта что-то бормочет, поглаживая куклу, виконт Ротешу удивленно прищелкнул языком.
«Она действительно сошла с ума?»
Внезапно Рашта остановилась и посмотрела вверх.
Когда она увидела виконта Ротешу, ее тусклые глаза снова ожили. Затем, нахмурившись, она оттолкнула куклу.
— Я практиковалась в том, как держать ребенка.»
Виконт Ротешу почувствовал себя спокойнее, услышав ее резкий, полный негодования голос.
https://tl.rulate.ru/book/26175
— Я не могла держать своего ребенка. Я не могла хорошо держать ее, так что мне нужно попрактиковаться. Я не могу снова бросить ее. Иначе я больше не смогу видеть ее лица.»
«Что за чушь ты несешь?»
Пока он слушал ее разговор, виконт Ротешу быстро подошел к ней. Оглядевшись вокруг, он тихо сказал:
— Просыпайся. У меня есть информация о дочери семьи Искуа, которую ты просила меня найти.»
— Не ищи ее, в этом нет необходимости. Неужели ты думаешь, что я заинтересована в том, чтобы найти чужую дочь?»
Рашта, которая говорила решительно, уставилась на виконта Ротешу и рассмеялась:
— На самом деле, ты ищешь чужую дочь, хотя твоя собственная дочь тоже пропала.»
Глаза виконта Ротешу на мгновение покраснели от этой насмешки.
Рашта протянула руку, дважды хлопнула его по щеке и улыбнулась.
— Тебя наказывают. Я потеряла своего ребенка из-за тебя, так что ты тоже потерял своего ребенка.»
— Ты действительно сошла с ума?»
— Меня не волнует, что ты думаешь. Рашта занята, так что говори, что хотел, а потом уходи.»
Виконт Ротешу фыркнул, нахмурившись.
«Что, черт возьми, случилось, что заставило ее так сильно измениться, пока меня не было?»
Хотя он ненавидел Рашту, он считал ее хитрой, как лиса, хотя временами она была наивной и неуклюжей. Однако в нынешней Раште он этого совсем не видел.
И все же виконта Ротешу не волновали страдания Рашты.
Вместо того чтобы спросить Рашту о том, что происходит, он поспешил рассказать о том, что обнаружил:
***
491732