↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Легенда о Мастере
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 288. Паппатский отряд.

»


«О, человек!» — воскликнул пожилой лидер Го, он никогда не мог представить, что у него когда-нибудь будет такой ужасный день до встречи с этими … этими неизвестными животными. Там было множество животных, которые скрывались в Бедственном поясе астероидов, в то время как в их голове сложилось впечатление, что они являются самыми грозными биологическими существами. Так можно было думать всю жизнь, но человечество подробно описало большинство этих варварских существ — особенно тех, что снаружи пояса. Имея это в виду, Го готовился к этому с тех пор, как ему сообщили о его задаче, которая заключалась в том, чтобы отправиться в пояс астероидов, включая тщательные расследования по каждой записи существ, обитавших там. Он думал, что был достаточно осторожен, так как это касалось не только его жизни, но и его братьев.

И вот он с недоумением смотрит на зверей, которых, по-видимому, не было в записях, которыми он обладал. Зверь был скучным по внешнему виду: два клыка сверкали из углов его рта, а растянутая текучая слюна, темно — зеленого цвета, капала на землю, а из его живота продолжали танцевать шесть тонких лезвий в виде веера. Тело полностью было покрыто панцирем, сияющий металлическим изумрудом, который на вид казался крепким. «Шестиног» взмахнул своими слабыми лапами, которыми обладали членистоногие, но шипы на них вызвали озноб по позвоночнику очевидцев.

Если судить в здравом уме, то любое неизвестное существо было гораздо опаснее, чем известное, но чтобы идентифицировать его, нужно сначала выжить и вернуться назад, чтобы поделиться информацией, что означало …. Го и его банда находились в зоне, неизведанной человечеством.

Эти существа были в гневе, как казалось. Люди были охотниками, а за жертвами — братьями Го — охотились несколько человек. Старик Го был умным, но тоже начал сдаваться из-за того, что эта экспедиция могла стать его последней. Эти существа были очень быстрыми, настолько, что их мехам не удалось сбежать от них. Они также были разумными и могли увернуться от большинства энергетических лучей, которые выпускал Го.

Они перемещались группами. Можно представить себе опустошенное лицо старика, когда тысячи существ напали на его мех — это было похоже на самый ужасный день в его жизни, наполненный зелеными чудовищами.

«Что, в конце концов, приготовила мне судьба? Вероятно, смерть …», — вздрогнул лидер Го. Он не боялся смерти, скорее, он стыдил себя за то, что не способен был защитить своих братьев. «Я не должен был соглашаться на это …», — пробормотал он с сожалением. Ему было предложено приобрести некое растение, а именно «волнистую орхидею». Поэтому в его памяти отобразилось визуальное изображение упомянутого растения на голографическом экране с высоким разрешением, а также указанное его местоположение. Лидер Го никогда бы не согласился решить такую нелепую задачу, если бы не щедрая награда и не бедность его группы.

«К сожалению, я бродяга, как и мой отряд», — подумал он, испытывая горечь из-за того, что отряд Папатте, которым он руководил, был простой группой из восьмидесяти жалких пилотов, в среднем они были свободны духом, и которые ни за что не хотели присоединяться к аристократам. Причина, по которой они держались вместе, заключалась в том, что они предполагали, что в группах будет легче охотиться. К сожалению, их предположение, как и их опыт, было новым, так как отряд с каждым годом становился хуже. Самое приятное то, что большинство участников были простодушными, ни у одной группы не было необходимого руководителя, который поддерживал бы команду. Становилось все сложнее.

«Пилот не легкая работа, правда?» — вздохнул их лидер. На рынке была большая конкуренция, и эти основные группы, были намного лучше, чем мелкие, вроде его, будь то в отношении репутации, качества обслуживания или возможностей. В прошлом было немного легче, потому что эти основные отряды принимали только те запросы, которые соответствовали размерам их организации, но хорошо, что, несмотря на обилие людских ресурсов, раз в сто лет эти крупные операции больше не удовлетворяли потребности членов их отряда. Таким образом, они начали выполнять запросы простых людей, и, конечно же, мелкие отряды, такие, как Папатте, снова пали.

Когда в последний раз отряд Папатте получал новые запросы? Лидер Го едва мог вспомнить те ужасные дни, когда своими бездушными глазами он видел, как расформировывалась команда. И вот он, долгожданный запрос, с которым не обратились к другим отрядам, он подумал, что это может принести огромную удачу, и поскольку он воспользовался поддержкой всех остальных членов, все же решительно принял просьбу. Хоть за эту услугу обещали щедрую награду, не каждый брался ее выполнить, иногда даже на рекламном щите задерживалось объявление годами, поскольку … награда была всего лишь расчетом, а жизнь всегда останется бесценной.

Но этот лидер Го, пожилой глава, принял эту просьбу. В конце концов, он был в отряде бродяг, поэтому предположил, что на этот раз выживет и денежное вознаграждение обеспечит его на всю жизнь. Будьте вы прокляты, грязные богачи! Проклятый Го! Почему мы должны рисковать своей жизнью из-за растения, которое посадят в горшок и будут рассматривать его на роскошном чаепитии?!

«Сэр, как вы думаете, что хотят от нас эти паразиты?» — спросил Фрэнсис — младший через коммуникатор, своим дрожащим голосом.

«М-да, Фрэнсис — младший, ты в здравом уме, ты думаешь, что эти твари хотят с нами потанцевать?» — сказал Хуан Бэлун Хед, он бесчисленное количество, раз подвергался воздействию мертвых или живых, поэтому пошутил, хотя и неудачно, что показало в нем, немного беспокойства.

«Понятия не имею. Будьте спокойны, ждите», — сказал их лидер.

Мехи, в которых они находились, выглядели старыми, но можно было сказать, что их владельцы заботились о них с любовью, и внешний вид был не плох, они также передвигались с хорошим взаимопониманием.

«Ну, все еще немного убогие по сравнению с Сан, хотя по-настоящему экстремальны», — прокомментировал про себя Чун.

«Там разбросаны многочисленные остатки мехов, некоторые из них еще искрятся. Можно увидеть лужи крови. Очевидно, у них произошел серьезный конфликт. Я видел такого зверя еще в Архипелаге. Сан называли его Серафодом. Хотя, я не ожидал, что увижу их в действии, да еще и в таком месте, как это …».

Рой окружил их, но не нападал. Серафоды предпочитали садисткий подход к охоте на жертв. Е Чун был удивлен случившимся, но он не остался в стороне, поскольку начал планировать действия, убедившись, что он учел все факторы, и все было под контролем, он дал команду атаковать этих изумрудных монстров: «Вперед!»

Хсссссск!

Сан Пу без колебаний, начал атаку вместе с другими сильными членами Сан после команды.

Хсссссссссссссск!

Пронизывающая тишина становилась невыносимой. На этот раз безупречное сотрудничество семьи Сан, когда пятьсот из них разбились на пятьдесят команд и максимально ускорились, после остаточного изображения проткнули живой мерзкий зеленый шар.

Насекомые заметили их, но не смогли во время среагировать. Бум! Дело было сделано.

Животные были бессильны перед могущественными «Столкновениями».

Забавно, что Сан даже не удосужились взять на себя ни одного из них. Они просто летали над ними, образуя смертельную сеть пересекающихся изображений, а четыре лезвия, которые были на мехах, рассекали панцирь Серафодов.

Хннннн! Аййййккккксссс!

Звери мучительно стонали, от горя они просили пощады. Сан не собирались их миловать и снова и снова рассекали зеленоватых слабых животных. Между ними был плотный переход, но, ни одно «Столкновение» не столкнулось друг с другом. Очевидно, они были хорошо обучены и были, довольно, хороши в пилотировании.

Кровавый дождь пролился в этой местности, а плоть пролетала над сломанными конечностями.

…?

Мужчины отряда Папатте остолбенели. Внезапный мощный удар, нанеся неизвестно откуда, и произошел так быстро, что напомнило неожиданный удар по клавишам во время концерта.

Хннн…

Две волны налета Сан и ни одно животное не смогло встать. Большая их часть лежала на земле, и в полумертвом состоянии визжали от боли. Никто не посочувствует им. Перед законом природы сочувствие человека было настолько глупым, что его нельзя было провести. Третья волна и крики смягчились, вскоре настала тишина.


«Черт, что только что произошло?» — Бэлун Хед был в замешательстве.

Бээк! Бээг Тьфу!

Из коммуникатора донесся звук. Фрэнсиса — младшего стошнило, поскольку жестокая сцена была сложной для его понимания. Это было слишком импульсивно … секунду назад эти звери все еще роились над их мехами, а теперь они были мертвы, и истекали реками крови. Ну, я не знаю, кто начал атаку, но это жестоко. Подумал он.

На самом деле племя Сан были не такими жестокими, как он думал. Это было их привычным делом, результатом их выживания из поколения в поколение. Сражаясь со зверями, Сан узнали, что они становятся свирепыми, когда чувствуют смерть, поэтому последний удар, который лишит их жизни, всегда необходим.

Оставшиеся 4,5 тысячи членов группы ворчали за их спинами: «Когда же мы, наконец, получим приказ!»

«Дело сделали за четыре секунды!» Они так жаждали настоящей битвы, но возможность исчезла прямо перед их носом. Если бы «Столкновения» были оборудованы коммуникаторами, можно было бы представить, сколько гневных комментариев посыпалось из них.

«Когда же у нас появится такой шанс?» — голос Сан Те раздался прямо перед ушами бедного Хай Лянь. Он почти услышал эхо внутри себя.

«Они … пираты? Аристократы?» — размышлял старик Го, но не мог сказать.

«Пираты? Нет, не может быть. Пираты никогда не были такими способными, если бы они имели такую силу, то Галактика Хэ Юэ была бы давно свергнута! Секретная команда аристократов? Это было более вероятно … но у них нет определенного цветового кода. Эти зелено — красные напоминают мне о цирке, а не о группе обученных военнослужащих определенной аристократической семьи. Извините, но эти люди действительно похожи на кучку ленивых солдат, даже более скромных, чем мой собственный отряд … Я не думаю, что таким аристократам понравится такой вредный подход в обучении своих людей. Аристократы не слишком снисходительны к людям, у них нет на это времени.

Также должен сказать, что летающие объекты у них очень странные», — все думал лидер Го. Он был прав, сразу узнав минусы «Столкновения», хотя после первого налета и второго его привели в шок не мехи, а навыки, необходимые для пилотирования.

«Все вы являетесь нашими заложниками», — прозвучал молодой голос. Отряд был поражен.

«Заложники? Я не могу вспомнить ни одной другой группы, которая будет использовать такую терминологию, кроме пиратов. Они действительно пираты?!» — не веря своим ушам, сделал вывод Го. «Пираты не служат людям! Их интересуют деньги! Эти пираты слепы? Разве они не видят, что у нас нет ни копейки на дальнейшее их путешествие?

Ну, нам нечего предложить, берите все, что хотите, если есть что», — успокаивая себя, думал старик.

«Столкновение» оказывало давление на их безопасность, поскольку отряд послушно покинул свои кабины.

«Хм», — пробормотал Е Чун.

«Предводитель пиратов оказался на удивление моложе, чем я думал. Это буквально ребенок! Но подождите, я не собираюсь воспринимать это легкомысленно. Он ребенок, но уже возглавляет гигантскую группу пиратов. Это достаточно убедительно, что он чего — то стоит. Другие участники в основном подростки и тоже молодые люди … эх … даже детский труд стал распространенным явлением среди пиратов», — размышлял лидер Го, становясь сентиментальным.

Он полностью поддерживал разговор с Е Чуном, зная как это быть в плену.

У Е Чуна, при виде этих людей, сразу возникла мысль о том, что им нужен местный житель, который был очень хорошо знаком с Хэ Юэ, и ими оказались отряд Папатте. Хай Лянь и Е Чун отправились в город Фонд, где их разоблачили. Что не принесло пользы. Было бы трудно даже выполнять рутинные задачи в Галактике, учитывая, что им не хватало местных жителей, которые могли бы им помочь.

Е Чун не имел опыта в общении с обществом, но тщательно обдумывал все слова благодаря обучению Му. Можно использовать свое мышление, предполагая, что опыт не может помочь.

«Мы отряд Папатте, просто небольшая группа пилотов, сэр».

После того, как он упомянул о «группе пилотов», глаза молодого человека засияли.

Это могло бы пригодиться.

«Хай Лянь …», — прошептал Е Чун, — «слишком бы бросалась в глаза, команда из пяти тысяч пилотов?»

«Не совсем, сэр. Это группа среднего размера. Отряд из пяти тысяч человек — это не то, учитывая, что мы живем в веке, где сотни тысяч пилотов путешествуют в команде», — ответил Хай Лянь. «Существует множество крупных отрядов, такие как Чания, он известен тем, что у них почти на всех планетах Галактики Хэ Юэ есть отделы. Даже аристократы не хотят с ними связываться, этот отряд является основной силой здесь».

«Отлично». С приказом отряд Папатте получил свои первые пять тысяч членов, старик Го остался на своем троне, хотя он прекрасно знал, что он уже не его.

«Да, сэр, спасибо», — ответил Го, под угрозой холодных лезвий.

Хоть все было не так плохо, он знал, для чего он там. Он был украшением, прикрытием для пиратов. Ну, так было лучше в этом случае. «Вот, пожалуйста, сэр», — сказал он, передавая последние несколько копеек из своей коробки. Его руки дрожали не из-за того, что на его сердце была большая тревога, а из-за того, что он, наконец — то, передал эту проклятую экономику Папатте кому — то другому. Конечно, лучше бы он передал это тревожное, утомительное и бессмысленное поручение возглавить команду! Он был бы глупцом, если бы все еще нес этот сломанный флаг Папатте! Наконец, у него появился шанс расслабиться. У него не было никаких амбиций, он просто хотел отдохнуть.

«Пусть большие люди делают свое большое дело …»

От своих мыслей, его лицо выглядело сентиментальным, а сердце — вне себя от радости.

А Е Чун мог уже чувствовать головную боль.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть