Недалеко от Темного горного хребта, великий священник в серебряной робе Илия стоял на скале, глядя на нескольких еретиков, на коленях стоящих на земле.
Ярость великого священника была ужасной. Огромная скала начала трескаться от его темной силы.
— Кто может объяснить мне... что, черт возьми, случилось?! — Илья закричал, как раненый зверь.
Сегодня они понесли большие потери. Сила Серебряного Рога в герцогстве была почти уничтожена. Число оставшихся членов составляло менее десяти, в их числе были темнокожий рыцарь пятого уровня Драган, два первосвященника, три обычных священника и обычный темный рыцарь.
Годы тяжелой работы Илии оказались разрушены за одну ночь. Сейчас его тело было покрыто слоем черного огня с сильным запахом серы. Когда серебряный капюшон соскользнул вниз, лицо Илии открылось.
На голове было два козлиных рога, а его глаза были кроваво-красными. Рыцари и священники, стоявшие на коленях перед ним, не осмеливались смотреть вверх.
Через некоторое время Илия успокоился и снова надел капюшон. Потом он спросил:
— Кто может мне ответить... почему там сегодня были Церковь и Сиреневый Дом?
— Так называемый профессор ... сегодня он сбежал от церкви, и каким-то образом он нашел подземный дворец. Это все, что я знаю, — осторожно ответил Драган.
После минутного молчания Илия снова закричал:
— Тогда кто этот чертов профессор?!
— Ночной смотритель сказал, что этот профессор мог приехать с Континентального конгресса магии, — ответил Драган, — на самом деле, мы получили информацию о том, что профессор собирался встретиться с учеником-колдуном где-то в Черном Лесу, поскольку он был очень далек от нас...
— Вы чертовы идиоты! — Илия хотел разорвать Драгана на куски.
Понимая, что он сказал что-то глупое, Драган опустил голову и не посмел возразить великому жрецу. По мнению Драгана, они просто не могли было заблокировать весь Черный Лес и выгнать всех людей из него.
— Профессор ... он сделал это нарочно, — скрипя зубами, Илия медленно сказал, — Убив двух зайцев одним выстрелом, даже не замарав собственные руки в крови, но почему он это сделал...
— Но я думал, что Конгресс Магии был на нашей стороне... — начал священник пятого уровня с замешательством.
— Внутренний конфликт во всем, — усмехнулся Илия.
Затем Илья обернулся и начал молиться Великому Мастера Серебра, ища откровения от своего Бога.
Все последователи тоже начали молиться.
Из серебряной робы Илии появилась черная тень и постепенно охватила всех.
В темноте все присутствующие услышали голос глубоко в своих головах, но только Илия мог понять это послание.
Вскоре тень исчезла, и Илья встал. Он поднял правую руку высоко над головой и сказал своим последователям:
— Великий Мастер Серебра уверил меня, что, несмотря на неудачу, которую мы потерпели сегодня ночью, мы все равно справимся с этой задачей и построим на земле великое царство для нашего настоящего Бога.
— Можете ли вы ходить по земле, когда вы ходите по своему царству, — обрадовался один из его сторонников.
— Великий Мастер также показал мне пророчество. «Падающая звезда вызвала хаос. Престол судьбы потерял своего хозяина. Неверующий, что ходит в свете и темноте, дебютирует».
— Что это значит? — спросил Драган, — Это похоже на стихотворение...
— Дьявол опустошил Альто, мы не можем увидеть это ясно, — Илья покачал головой.
Судьбу и время было труднее всего понять. Даже величайший пророк был похож на обычного человека, столкнувшегося с огромной горой, и все, что он видел, было лишь очень маленькой ее частью.
...
Ночью Люсьен спал очень хорошо. Он проснулся от приятного щебета птиц около восьми утра.
Бал закончился очень поздно. Многие люди все еще спали в постелях. Поэтому никто не звал Люсьена пойти на завтрак.
Впервые Люсьен наслаждался такими приятными и мягкими одеялами, с тех пор как он перешел в этот мир, поэтому Люсьену потребовалось более полутора часов, чтобы наконец встать и одеться.
Когда Люсьен спускался по лестнице, к нему подошла служанка и улыбнулась:
— Доброе утро, мистер Эванс, что вы хотите на завтрак?
— Хлеб, сырную колбасу... с молоком, пожалуйста, — ответил Люсьен. Он заказал богатый завтрак, потому что хорошо поработал прошлой ночью.
— Конечно, — горничная кивнула, — Вы хотели бы позавтракать в столовой или в своей комнате, сэр?
Люсьен взглянул на столовую внизу и увидел, что там сидит Рейн.
— В столовой, спасибо.
Когда Люсьен вошел в столовую, Рейн отправлял в рот кусок стейка средней прожарки.
— Доброе утро, Люсьен! — поздоровался с ним Рейн, — Ты правда должен попробовать стейк, он очень сочный.
Люсьен занял место напротив и сказал горничной:
— Мне стейк, пожалуйста, средней прожарки.
Затем Люсьен повернулся к Рейну и улыбнулся:
— Хороший завтрак начинает хороший день.
— А также он — идеальное дополнение к хорошей работе, — философски добавил Рейн.
— Эванс, Иветт похожа на зверя, — рядом с ними сел молодой дворянин. Он посмеивался, но явно не понял их разговора.
— Да ладно тебе, Албай, я вчера ничего не сделал, — Люсьена представили этому молодому человеку прошлой ночью Фелиция, — Я вывихнул лодыжку.
— Понимаю... Не удивительно... — Альбай еще сильнее рассмеялся, — Неудивительно, что Иветт отправилась на охоту рано утром, она выглядела сердитой. Хорошо для тебя, Люсьен.
Завтрак был приятным. Увидев, что Рейн почти закончил есть, Люсьен поспешно спросил:
— Можешь ли ты сказать мне, где это ... место, которое ты упомянул прошлой ночью?
— Поскольку оно красиво, как рай, я расскажу тебе о его местоположении после того, как ты сможешь провести свой собственный концерт в качестве награды за это, — Рейн хитро улыбнулся. Ему было очень интересно наблюдат за ростом Люсьена.
После того, как Рейн ушел, Албай спросил Люсьена с любопытством:
— Что это за место, о котором вы говорили?
— Я не знаю, он не скажет мне пока, — ответил Люсьен, пожав плечами.
Он знал, что ему лучше вернуться к нормальной жизни, по крайней мере на какое-то время, чтобы как можно скорее выполнить условие Рейна. И в первую очередь Люсьену придется отказаться от псевдонима профессора.
Уже заканчивая свой завтрак, Люсьен увидел сонную Фелицию, спускающуюся вниз. Он поприветствовал ее:
— Доброе утро, Фелиция.
— Доброе, Люсьен. Как твоя лодыжка? — спросила она.
— Все в порядке, — ответил Люсьен, — Мне очень жаль, Фелиция, я боюсь, что сегодня не смогу пойти на охоту. Мне нужно уйти сейчас, чтобы разобраться с некоторыми моими личными делами.
— Что случилось? — с беспокойством спросила Фелиция.
— Извини, но я должен держать это в секрете, Фелиция, — сказал Люсьен немного смутившись, — потому что это имеет некоторое отношение к принцессе.
— Конечно, Люсьен, — Фелиция была немного удивлена, — Я попрошу запрячь экипаж.
Подойдя к экипажу, Люсьен попросил кучера сначала отправиться в усадьбу лорда Уэйна.