↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Сомнительно безупречный - Приквел Возродившийся чтобы добиваться красоток
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 2. Глава 151. Я подожду тебя

»

"Поспеши, милый, я жду тебя у твоих родителей," сказала Сия Джин.

Ждет у родителей! Звучит так, будто у меня уже есть новая невеста!

"Конечно, поспешу! Я ждал этого три года!" рассмеялся я, очень надеясь, что Сия Джин поняла, что я имел в виду под тремя годами.

"Ой! Что ты такое говоришь... Я же не для этого..." смущенно ответила Сия Джин.

"Упс... Тут еще кое-кто..." неожиданно добавила она.

"Ах ты негодник! Следи за своим языком! Чем ты только думаешь? Такой же невоспитанный, как и отец! Вот получишь у меня!..." это, конечно, был мамин голос. Я быстро повесил трубку — не хотелось слушать ее нотации!

Как я и ожидал, Дэвид прикрыл нашу вылазку со всех сторон. Даже репортеры решили, будто там снималось какое-то новое ТВ-шоу.

После инцидента Дэвид также предоставил местной полиции оружие на проверку, и те смогли убедиться, что это всего лишь реквизит, муляжи, непригодные для стрельбы. Так что всю ситуацию в итоге и списали на недоразумение.

Американцы вообще не отнеслись к этой фиесте слишком серьезно, только посплетничали немного. Разумеется, лишь несколько людей знали правду...

Семья Сия не стремилась раздувать скандал, ведь их дочь все-таки сбежала со свадьбы; с другой стороны, семья Лей тоже не хотела терять лицо еще сильнее... Так что шумиха закончилась быстро.

"Что?! Почему ты мне сразу не сказал?!" в главном офисе компании Лей Фубо орал на своего сына, тыча в него пальцем.

"Пап... Я думал, они просто шутят..." оправдывался Лей Сяолонг.

"Просто шутят? Расскажи мне обо всем в деталях: что это за люди и как все случилось! А хотя... К черту, лучше молчи! Мистер Бин, расскажите, что произошло," Лей Фубо взмахнул рукой, обращаясь к мистеру Бину.

"Слушаюсь, мистер Лей. Недавно в казино нам повстречался человек, назвавшийся Б0ссом Лю. Он был примерно того же возраста, что и молодой господин, только вел себя более зрело, не настолько..." мистер Бин хотел сказать «легкомысленно», но вовремя поправился. "Он показался мне куда опытнее, чем люди его лет. А еще я пытался припомнить, почему его лицо кажется мне таким знакомым, но не смог; если я и видел его, должно быть, это было несколько лет назад. Но дело даже не в этом. Кто действительно испугал меня, так это его люди. Один из них смог остановить меня за долю секунды, я ничего не мог поделать. Его способности просто невероятны."

"Настолько крутой? Но разве вы не один из сильнейших мастеров этого поколения? Мой старик обучил вас всему, что знал сам!"

"Все так и есть! Мистер Лей, не хочу принизить способности Учителя, но даже он не справился бы с тем человеком!" мистер Бин покачал головой.

"Что? Даже отец с ним не справился бы?!" Лей Фубо был шокирован, он взволнованно добавил. "Похоже, этот человек, выступивший против нашей семьи, действительно могущественный!"

"Да, похоже, это наемники из южноафриканской компании. Если мы вступим в конфронтацию, это обернется бесконечными проблемами..." озвучил свои опасения мистер Бин.

"Пап, да плевать, что они наемники! Почему мы должны их бояться? Сегодня у нас в гостях собралась самая верхушка общества — это доказывает, насколько ты влиятельный. Ты можешь объединиться со своими партнерами, если что-то случится. А если это не сработает, то можно обратиться в международную полицию и та сотрет их порошок!" Лей Сяолонг, похоже, не придавал происходящему большого значения.

"Влиятельный?! Черта с два! Они все пришли, чтобы посмеяться над нами!" Лей Фубо гневно взглянул на своего непутевого сына. И как такое недоразумение могло вырасти в его семье?

"Международная полиция? Ты идиот?" распекал его Лей Фубо. "С чего вдруг полиция будет ими заниматься? Они что, террористы? Какой смысл их уничтожать? Включай мозг, прежде чем рот открывать! Один бред несешь!"

"Мистер Лей, не нужно срываться на молодом господине. Что случилось, то случилось. Теперь нужно думать, как с этим разобраться. Семейные ссоры делу не помогут," хотя мистер Бин тоже был зол на Сяолонга, он был привязан к нему, поскольку воспитывал с юных лет, и все еще заботился.

"Просто спустил пар. Мистер Бин, как думаете, какова их цель? Будут они еще доставлять Сяолонгу неприятности?" спросил Лей Фубо.

"Мистер Лей, я думаю об этом с той самой ночи. Тогда я не заметил, но сейчас считаю, что они все очень тщательно спланировали..." ответил мистер Бин.

"Что ты имеешь в виду?"

"Я думаю, что молодой господин угодил в расставленную ловушку: они специально спровоцировали его, а затем вынудили составить расписку," мистер Бин сделал паузу. "А что касается их цели... Если за произошедшее на свадьбе ответственны именно они, то я на сто процентов уверен, что их настоящей целью была Сия Джин!"

"Сия Джин?" удивился Лей Фубо. "Так они сделали это ради Сии Джин?"

Лей Фубо обдумал произошедшее. Все так и есть. Эти люди не просто так сорвали его свадьбу, их главный искал Сию Джин!

"Пап, ты должен вернуть ее! Она мне нужна, и я не хочу расторгать помолвку!" вставил Лей Сяолонг.

"Да твою ж мать! Как ты таким идиотом вообще уродился?" Лей Фубо в ярости треснул по столу.

Лей Сяолонг подумал про себя, что если б другой идиот не трахнул его маму в свое время, он бы и не уродился.

"Сия Джин! Не смей больше упоминать ее имя! Мозги есть вообще? За ней бегают какие-то чертовы наемники! Ноги ее не будет в этом доме, я не хочу разрушить из-за нее всю семью!"

Лей Сяолонг не отважился перечить отцу снова.

"Сяолонг, подумай как следует. Кто-нибудь еще добивался Сии Джин, были у тебя соперники?" мистер Бин поспешил вернуться к главной проблеме.

"Не припомню таких," Сяолонг покачал головой. "Все вокруг знали, что она моя невеста, так что никто и не связывался".

"Странно. Может, они преследовали другие цели, и моя догадка неверная?" мистер Бин покачал головой в ответ.

"Кстати, насчет соперников! Помнишь, однажды Сия Джин сбежала в Сонджан и жила там у какого-то придурка? И когда она уезжала обратно, то совершенно не хотела с ним расставаться!" неожиданно вспомнил Лей Сяолонг.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть