↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мир Ужаса
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 386. Право голоса

»

— Значит, ситуация такова… — Цу Тао был на стороне нового лидера, так как он уже сдал Си Дун Чэна. Цу Тао хотел добавить детали к своей истории о заговоре Си Дун Чэна, который хотел избавиться от Лю Гана.

Сторонники Си Дун Чэна начали проклинать Цу Тао и кричать такие фразы, как «мы проклинаем твою семью», «мерзавец», «лжец», «бесхребетная тварь», «они делали это во благо справедливости» и «накажите Лулу!»

Поскольку первый план с похищением провалился, до других вещей дело не дошло. Си Дун Чэн и его люди отрицали все обвинения. Теперь они начали говорить, что всё было не так.

После того, как обе стороны закончили свои объяснения, Комитет старейшин начал обсуждать решение этого вопроса. Ситуация была серьезной, потребовалось полчаса, прежде чем результаты были оглашены.

Судья-старейшины решили, что у Цу Тао нет доказательств, поэтому его претензии не имеют обоснования. Что касается наказания Си Дун Чэна и двух других людей за их попытку захватить Лулу ради их бывшего лидера, это посчитали простительным. Их действия не достигли той точки, где они имели бы серьезные последствия, Си Дун Чэн и двое приспешников были оштрафованы на пять тысяч баллов каждый и были приговорены к трем полным дням общественных работ. В качестве наказания для Лулу за отравление Киу Цзи, ее лишили положения Пятой старейшины и сделали бесплатной секс-рабыней в районе красных фонарей на один месяц.

Поскольку большинство Старейшин поддержали это решение, то по правилам деревни, этот вердикт был правдан.

Так вот каким был Комитет старейшин? Лю Ган усмехнулся, выслушав результаты суда. Похоже, демократия здесь имеет чисто декоративный характер. Так называемый правящий класс демократии, похоже, тут всем и заправляет. Они могут силой сажать мужчин в тюрьму и заставлять женщин заниматься проституцией. До тех пор, пока это им это выгодно, неудивительно, что в этой деревне действует система владения выжившими.

— Согласно правилам деревни, имеет ли лидер право сказать свое слово? — спросил Лю Ган Чжана Нан Шаня. В любой ситуации дипломатия всегда была правильным решением. Уж лучше чем прибегать к насилию.

— По правилам деревни лидер имеет около десяти процентов власти в комитете. Если эти десять процентов не уравновешивают решение Комитета старейшин, тогда лидер должен подчиниться Комитету старейшин, — ответил Чжан Нан Шань Лю Гану.

По решению комитета большинство было на стороне Си Дун Чэна, и он получил поддержку более семидесяти процентов Старейшин. Так что даже с десятью процентами голосов Лю Гана этого будет недостаточно, чтобы изменить окончательный вердикт.

— В таком случае, какой смысл от лидера? — спросил Лю Ган Чжана Нан Шаня.

— Для каких-то бытовых вопросов. Крупные дела сначала решает лидер. Затем, Комитет старейшин обсуждает решение, которое может быть использовано для будущих инцидентов, — ответил Чжан Нан Шань.

— Так ты точно хочешь передать эту деревню мне? — Лю Ган еще раз спросил Чжана Нан Шаня.

— Я же сказал, что она твоя, и ты можешь здесь остаться. Я человек слова. Зачем мне отказываться от своего предложения после того, как я уже пообещал деревню тебе? — кивнул Чжан Нан Шань.

— Хорошо, как ваш новый лидер, я заявляю о новом правиле. Если лидер не заинтересован в каком-то деле, то решение принимает Комитет старейшин. В противном случае слово остается за лидером. И Комитет старейшин не может высказывать каких-либо возражений! — объявил Лю Ган, выйдя в центр. Лю Ган сказал это, стоя перед сотнями Старейшин.

Старейшины начали яростно протестовать. Один Старейшина так сильно вышел из себя, что он встал и крикнул: «Я против! Хоть ты и лидер, ты не можешь лишить Старейшин права голоса! Иначе это не демократия, а диктатура! Такого просто нельзя допустить!»

— Мы не можем позволить этого! Если на это согласиться, то создастся хаос.

— Да! Да! Если Комитет старейшин не имеет права голоса, как мы будем контролировать действия лидера?

— Это невозможно!

Все остальные Старейшины начали кричать тоже, и в зале стало очень шумно. Голоса перекрикивали друг друга, и было трудно разобрать, что говорят некоторые люди.

— Эй, ты. Подойди, я не слышал, что ты только что сказал, — Лю Ган указал на человека, который первым выкрикнул свое негодование.

Этот человек на мгновение заколебался, но Старейшины рядом с ним начали подбадривать его, чтобы он вышел. Человек медленно направился к Лю Гану.

— Ты сказал, что я диктатор? — Лю Ган пошел навстречу Старейшине.

— Да. Эта деревня так развилась, потому что у Комитета старейшин были строгие правила, которым люди должны были следовать. Если его уничтожить, последствия будут невообразимы. Соединенные Штаты так и работают, почему они процветают? Все благодаря долгосрочной демократии, когда законодательная, исполнительная и судебная власти поддерживают систему сдержек и противовесов, — возразил Старейшина. Он изучал политологию, поэтому он был уверен в своих словах, когда кричал это Лю Гану. Ему помогали все остальные Старейшины в зале, поощрявшие его высказывание.

Перераспределение власти лишит каждого старейшину выгоды. Они не отступят от этого. Если они сдадутся, им будет трудно восстановить контроль над деревней.

— Ладно, похоже, я должен продемонстрировать, на что способна настоящая диктатура! — Лю Ган закончил фразу, и в его руке появился большой топор. Плавный удар сверху даже не дал Старейшине возможность закрыться от него. Легким движением его голова была срезана и отлетела в дальний угол. Пока кровь все еще хлестала из его шеи, его тело плюхнуло на пол.

Изначально шумный зал теперь был наполнен криками.

— Итак, есть ли еще кто-нибудь, кто возражает против моего нового правила? — Лю Ган указал топором на аудиторию.

Воцарилась абсолютная тишина. сделано на рулейте

— Он хочет убить нас всех! Убегайте быстрее! — громко закричал Си Дун Чэн, пытаясь убежать из зала. Первоначально он был связан веревкой, но кто-то, должно быть, передал ему лезвие, чтобы он мог разрезать веревку.

Но сейчас он был очень слаб. Его не самое радужное состояние здоровья сделало из него плохого бегуна. Здесь было два выхода. Один из путей побега охранял Цзян Цзиньюань и Чжан Нан Шань. Другой же был свободен, и именно через него хотел сбежать Си Дун Чэн.

Лю Ган был быстр, как молния, по сравнению с остальными Старейшинами, так что он разрубил Си Дун Чэна, как бревно. Си Дун Чэн уже был лишен [Туманной Брони] раньше, так что от удара топором через левое плечо, его тело легко развалилось пополам. Внутренности и органы вывалились наружу.

Лю Ган даже не спешил, чтобы убить Си Дун Чэна. У заднего выхода все равно стояли Инь Хе и НаНа. Лю Ган заранее сказал им стоять там, чтобы никто не мог уйти без разрешения.

— Сидите спокойно! Не нужно провоцировать меня и вызывать неприятности. Если кто-то из вас встанет со своего места, сразу отправитесь исследовать загробный мир, — крикнул Лю Ган так громко, чтобы эхо разнеслось по всему залу.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть