— Вынужден согласиться с твоим предложением.
Как бы Лю Ган не стремился открыть замок, народ устал и требует отдыха. Лю Ган отдал приказ Чжану обобщить народ об ситуации.
— Внимание. Каждый из вас должен оставаться в лобби, на ночной отдых. Из-за контролёра, мы оставим четырёх часовых, которые будут следить за углами, тем самым не позволяя ему атаковать уязвимую точку. Надеюсь всем всё ясно?
Дуэт Вана и Хана не заставил себя ждать.
— Да это же прекрасная идея. Мы останемся в вестибюле до утра, и уже бодрыми, как только прольётся дневной свет, мы вновь сможем осмотреть остров, так сказать, под другим углом.
Прежде чем дать себе расслабиться, дамский угодник дал поручение нескольким игрокам, осмотреть окружение и заблокировать все окна и двери.
Закончив с первым этапом, Чжан приказал приступать ко второму плану. Все игроки стали приносить в центр разнообразные кровати и кушетки, формируя гигантскую кровать, на которой каждый сможет поспать.
— Сегодняшним вечером, на страже будут три команды, моя, Вана и Хана.
Ван, как доброй души человек, тут же вызвался вперед.
— Я не уверен, что смогу поспать этой ночью, так что давайте я первый, а вы пока отдохните.
— Хорошо. Я ничего не имею против.
Тут же в разговор встряли бывший работник больницы Сию Чен и старина Минг.
— Чую я, что не смогу уснуть сегодняшним вечером, так что пожалуй, присоединюсь к вашей команде. Минг тоже хочет.
— Никаких проблем! — Ван также решил взять под свою опеку Чжао Мена, так что на этом сбор отряда закончился.
Пока все ложились спать, Лю Ган вместе с Инь Хе решили подышать свежим воздухом. Заметив это, Минг не устоял и спросил:
— Старейшина Лю, ты всё еще хочешь выйти? Разве ты не устал?
Чжоу МингЛанг устремил взгляд в том направлении, которое он охранял, когда он спросил Лю Ган.
— Вы, ребята, спите здесь, а мы прогуляемся и попытаемся выманить контролёра наружу. Лишь убив его, я смогу почувствовать облегчение. Пока вы здесь, я могу гарантировать вашу безопасность, но за пределами здания можете на меня не рассчитывать.
Если вовремя не избавиться от заразы, она перерастёт в еще большую проблему. Контролёр в любой момент может устроить засаду и убить парочку другую людей.
Лю Ган вместе с Инь Хе покинули вестибюль. Ван и Чжао смотрели в разные стороны, сидя на двух кушетках, одни лишь Минг и Сию сидели на стульях, недалеко друг от друга.
Вдруг раздался шепот Сию.
— Псс, кажется Лю Ган что-то скрывает от нас.
— Я тоже так считаю.
— Поверь, это не просто интуиция. Во время того, когда Лю Ган ушел вместе с Инь Хе в ванную, я втихаря прокрался за ними и услышал, как они говорили о некой лаборатории и экспериментах. Возможно, держат нас как лабораторных крыс, чтобы провести над нами злые опыты!
— Да быть такого не может! Ты что, с дуба рухнул, или зомби тебе мозги съели?
— Ты не веришь моим словам? Разве ты не заметил их странное поведение? Он говорит, что не любит лесть, но тем самым он промывает мозги молодежи. Ну мы с тобой взрослые люди и должны всё понимать. Как можно верить в этот спектакль?
— Ах, ты всё же прав. Они действительно ведут себя слишком подозрительно.
— Даже сейчас, всё кажется слишком подозрительным, разве в этом ты ничего не находишь? Они покинули здание под предлогом поохотиться на контролёра. Звучит так, будто они хотят использовать нас в роли приманки. Если им удастся его убить, то хорошо, но коли всё обернется с ног на голову, они тут же используют нас как приманку, чтобы самим сбежать на яхту!.
Лю Ган не хотел, чтобы члены его команды разузнали о лаборатории раньше времени, но это не сыграло ему на руку, ибо остальные стали считать, что происходят какие-то игры за кулисами. И всё, что говорил Сию, Минг принимал как за чистейшую правду!
— И как мы поступим?
— Мы не должны здесь задерживаться, это наш шанс. Выберемся отсюда, украдём яхту и отправимся вдаль.
— Ты что, знаешь как управлять яхтой?
— Конечно знаю.
Сию Чен продолжил подговаривать Минга на предательство. Раннее, она тайно наблюдал Лю Ганом, как он управлял яхтой, фиксируя в памяти диапазон движения на рулевом колесе, и это казалось ему не слишком сложным.
— Старейшина Лю приказал нам остаться здесь. Давай не будем создавать проблем на пустом месте.
— Вспомни, когда ты пытался его убедить об усталости. С какой манерой речи он ответил тебе! Для него мы не больше, чем пушечное мясо!