— Ох! Это было действительно жестоко! Кровь хлещет рекой. Должно быть, это очень больно… Но даже нанеся противнику тяжёлую рану, Балиге не торопится, он всё ещё осторожен, не опускает щит и не убирает копьё, а медленно шагает, обходя врага по кругу… Ох! Какая ловкая защита, Балиге ничего не добился… Погодите! Балиге только что обманул противника, и вот теперь… Ай! Я бы не хотел получить такой удар, выглядит слишком больно… А! Поворот и ещё один удар! Господа, не забудьте прикрыть глаза своим спутницам, эта сцена точно не для спокойного сна… Всё ещё не сдаётся? Будь я на его месте, уже бы сдался, чтобы не истечь кровью… Точно, точно! Противник бросил оружие, он поднял руки! Бой окончен! Судья, врачи и носильщики бросились на арену… Пусть он беспомощен, может, не хочет сдаваться, слегка в отчаянии, но это точно того стоило, ведь даже самые щедрые призы не помогут, если не останется жизни, чтобы их забрать!
Солнце садилось, в небе пылало зарево заката, а на арене десятки одиночных поединков сменяли друг друга. Даже громогласные ведущие на трибуне сменились дважды. Зрители, заворожённые чередой схваток, кричали от восторга, пока не зажглись лампы вечности и не запалилились факелы, осветившие арену так, что она сияла, словно днём. Наконец, турнир выявил восьмёрку лучших. На арене, под светом ламп вечности, воин поднял копьё и щит, издав яростный рёв.
— Дамы и господа, победитель этого поединка и последний из восьмёрки сильнейших турнира — воин с Бесплодных гор за морем, Азай Сосредоточение Храбрости Балиге! — голос ведущего, усиленный специальной трубой и эхом кольцевой арены, разнёсся по округе, вызвав бурю восторженных возгласов. — Послушайте эти овации, от них дрожат даже лампы вечности! Люди обожают Балиге, они зовут его «Стремительный поток Бесплодных гор», ведь с ним бои никогда не бывают скучными!
Гонцы, нанятые специально для Турнира Избранных, сновали между трибунами и за пределами арены, разнося новости о поединках, местах и составе участников. Вскоре из города донеслись ещё более громкие, но уже размытые крики (и свист), а вдалеке, в городе, кто-то даже запустил фейерверки, озарившие начинающее темнеть небо.
— Этот Балиге знает своё дело, — слегка кивнул ДиДи в проходе под герцогской трибуной, с бумагой и карандашом в руках он смотрел на покрытого кровью жителя Бесплодных гор, который ревел, подняв копьё.
— Ты наша милая, хорошая Мира? — серьёзно спросил ДиДи.
Несс был ошеломлён.
Бум!
Раздался глухой звук — Миранда невозмутимо убрала локоть, заставив Дойла согнуться, держась за живот. Тем временем Несс, хоть и не пострадал, выглядел потерянным, покачивался и уныло присел в углу.
— В общем, на этом Турнире Избранных гильдия телохранителей выдвинула несколько бойцов, и я с ними поболтала… — продолжила Миранда.
— Выкладывай, — ДиДи тут же выпрямился, раскрыл записи, схватил карандаш, его глаза загорелись. — На кого ставить?
Бум.
Ещё один глухой звук — Гловер ударом кулака заставил Дойла охнуть и отступить за спины остальных.
— Несколько старых знакомых рассказали мне, — громко сказала Миранда, — Лозанна II — загадочная фигура, а его владение мечом было странным. По крайней мере, когда он был убийцей в Банде Кровавого Вина, никто в Нефритовом городе не знал его настоящего лица. Но в решающей битве с Братством Чёрной Улицы в столице он погиб — угадайте, сколько лет назад?
Все разом побледнели.
— Неужели…
— Десять лет назад? — раздался голос за спиной ДиДи.
— Ёб, твою же ж, опять напугал меня, ходишь бесшум … — ДиДи, изучавший листок со ставками, подпрыгнул, но тут же расплылся в улыбке. — Ох! Это же знаменосец, Ваша честь! Ваш подчинённый ждал здесь целую вечность…
Хьюго Фабл мрачно стоял позади, и все невольно напряглись, приняв серьёзный вид. Все знали: когда «Клинка Ужаса» нет рядом, «Призрак» и «Садовник» — существа высшего уровня.
— Точнее, одиннадцать лет назад, знаменосец Фабл, — продолжила Миранда. — Одиннадцать лет назад многие видели своими глазами, как Лозанна II пал от руки Чёрного Меча.
ДиДи изменился в лице: — Погодите, но Зомби и Немой — или только Зомби — говорили, что их женщина-босс призналась, будто Лозанну II убили другие?
Хьюго покачал головой.
Миранда задумалась: — Это неважно, главное в этой информации…
— Одиннадцать лет назад? — Виа нахмурился и выхватил карандаш у ДиДи.
Хьюго тихо хмыкнул:
— Я слышал часть вашей дискуссии, так что… — он глубоко вдохнул: — Виноторговец Дагори Мосс в Кровавый Год был по уши в долгах, потерял всё до последней нитки. Но одиннадцать лет назад его дела вдруг пошли в гору, он даже начал вести дела за границей, вплоть до самой столицы… — Хьюго обвёл всех взглядом. — Конечно, позже мы узнали, что тогда его завербовал Нефритовый город.
Миранда удивилась: — Снова одиннадцать лет назад?
Все погрузились в раздумья.
ДиДи подался вперёд и шёпотом спросил: — Ваше Превосходительство, знаменосец, а как Вы…
— Каналы крыла знаменосцев, — отрезал Хьюго. — Не спрашивай.
ДиДи скорчил беспомощную гримасу и отступил, но на полпути вдруг изменился в лице.
— Погодите, ты, ты, ты, все вы… — Дойл указывал на каждого по очереди, не веря своим глазам: — Неужели за последние несколько часов вы все старательно собирали информацию?
— Конечно, мы же в опасности, — ответил Виа, погружённый в раздумья. — А что ещё делать?
ДиДи посмотрел на Виа, который считал это само собой разумеющимся, и на свои записи, после чего молча убрал их.
— Тогда возникает вопрос, — прищурилась Миранда.
— Мосс, Диоп, Слимани, Рене, Какере, даже Лозанна II… — Виа зачитал имена из своих заметок.
— Одиннадцать или десять лет назад, — тихо добавил Гловер. — 669 или 670 год по календарю Искоренения.
— Восьмой год после Кровавого Года, четвёртый год после окончания войны в пустыне, — задумчиво сказал Пол. — И за два года до возвращения принца…
— И шестнадцатый год после моего рождения… — серьёзно кивнул ДиДи.
— Что же тогда произошло в Нефритовом городе? — повторил Коммодор.
— Что-то, что изменило жизнь стольких людей и даже стоило им жизни, должно быть, что-то серьёзное, верно? — размышляла Миранда.
Все усиленно думали, или хотя бы делали вид, что думают.
Миранда вдруг посмотрела на Хьюго: — Господин знаменосец, Вы много повидали и занимаетесь особыми делами, наверняка знаете ответ?
Хьюго некоторое время молчал.
— Да, я знаю, или, скорее, догадываюсь, — вздохнул знаменосец. — Но это связано с… — Хьюго осторожно огляделся и замолчал. — Ладно, лучше обсудим это позже.
Миранда встревожилась: — Но, господин знаменосец…
Однако Хьюго покачал головой и решительно развернулся, уходя: — Не забивайте себе голову, просто стойте на постах.
Все остолбенели, провожая глазами удаляющуюся фигуру Фабла.
— Он знает, но не говорит, — задумчиво сказал Пол.
— Чего он опасается? — недоумевал Виа.
— Я тоже хочу знать, — поджала губы Миранда.
— Важное событие одиннадцать лет назад… — в размышлениях ДиДи вдруг хлопнул себя по бедру! — Ха, да это же просто…
И, под удивлёнными взглядами остальных, Дойл присел, просунулся через перила и окликнул пробегавшего внизу юного гонца из казино:
— Эй! Заби! Погоди! Помнишь меня?
— А, конечно, помню! — юный гонец, ещё подросток, с большой матерчатой сумкой через плечо, остановился и, увидев ДиДи, расплылся в улыбке: — Вы же господин Виа с шестой трибуны!
В этот момент вокруг перил воцарилась тишина. Даже ДиДи замер, его рука застыла в воздухе. Он сглотнул, явно ощутив, как резко упало давление воздуха вокруг одного из стоящих за его спиной людей. Все синхронно отступили на шаг, освобождая посередине место для адъютанта Виа Касо, настоящего, который, низко опустив голову и слегка дрожа, сжимал бумагу и карандаш. Но, как назло…
— Итак, господин Виа, будете ещё ставить? — Заби был в восторге: — Ещё разок? На групповой бой ставки уже закрыты, да и там слишком хаотично, но на четвертьфиналистов — другое дело, вдруг в этот раз выиграете? Господин Виа?
ДиДи, ощущая ледяной холод за спиной, выдавил жалкую улыбку: — Хе-хе, да, да-а, конечно, ещё… ещё поставлю…
Под сочувствующими взглядами остальных «господин Виа с шестой трибуны» неуклюже полез в карман, дрожащими руками доставая расписку о ставке.
— Отлично, ставка на бойца Бишоффа! — Заби, сияя, принял расписку и монеты: — От уважаемого гостя с шестой трибуны — господина Виа!
Зазвучали барабаны, и групповой бой официально начался. Под подстрекательства ведущего бойцы, уже разбившиеся на группы, с рёвом бросились друг на друга: кто-то объединялся, чтобы сокрушить чужаков, кто-то отступал, сберегая силы, а кто-то с воплем врывался в гущу схватки. Вскоре кровь и раны появились на первых участниках. Оглушающие крики с трибун вокруг арены достигли небывалой силы, а фейерверки в ночном небе сверкали яркими красками, рисуя картину бурного веселья. Но ДиДи пробирала дрожь — за его спиной царила мёртвая тишина. Холодная и зловещая.
— Э-э… Что ж, ребята, поверьте, после тщательного анализа боёв и точного расчёта изменений ставок я уже примерно понял, кто из бойцов тут для массовки, кто подставной, у кого есть странности, а у кого — поддержка, кто силён, а у кого только высокие коэффициенты… Конечно, парочку ещё надо проверить, но общий курс ставок… — все переглядывались, Дойл пытался сгладить неловкость, в то время как лицо Виа скрывалось в тени, не позволяя разглядеть выражение.
Чем больше ДиДи говорил, тем сильнее чувствовал, что дело плохо, и поспешно сменил тему, обращаясь к гонцу: — Кхе-кхе, кстати, братишка, ещё один вопрос: какое важное событие случилось в Нефритовом городе одиннадцать-двенадцать лет назад?
— А? Важное? — Заби, радостно собиравший ставки, растерялся: — Почему спрашиваете? Что значит «важное»?
Дойл натянуто улыбнулся: — Хе-хе, вот в чём дело, видишь того серьёзного парня с блокнотом позади меня? Мы играем в викторину вдвоём, победителю достанутся деньги — хочешь, поделимся потом?
Заби обрадовался, но тут же отмахнулся: — Ой, не надо, не надо, сегодня Вы и так обеспечили мне большую выручку, господин Виа…
Давление воздуха за спиной ДиДи упало ещё ниже.
— Кхм, — Дойл поспешно его перебил. — Так что, Заби, одиннадцать лет назад? Что-то важное?
— Важное… важное… О, точно! В прошлом году в Нефритовом городе праздновали десятилетний юбилей, даже наше казино проводило акцию со скидками, вот это точно было важное событие…
Услышав это, Миранда опёрлась на перила, её взгляд стал глубоким: — Десятилетие? Юбилей? В честь чего?
— Конечно, в честь того, что одиннадцать лет назад, — юный Заби гордо выпятил грудь, — лорд Зайен вернулся в Нефритовый город, подавил мятежников и официально стал новым герцогом-защитником Южного побережья! Важнее события и не придумаешь!
В этот момент все ошеломлённо застыли. Когда юный гонец ушёл, они переглянулись, и даже Виа на мгновение забыл о недавней обиде.
— Одиннадцать лет назад герцог вступил в должность, подавил мятежников — что это значит? — пробормотал Виа.
Он поднял взгляд на остальных и заметил, что некоторые выглядят мрачно, а лица других выражали неверие.
— Почему? — Виа продолжил: — Почему все эти погибшие люди после вступления герцога в должность либо пошли вверх, либо сменили карьеру? И почему спустя одиннадцать лет их жестоко убили одного за другим? Почему господин знаменосец знает что-то, но избегает всякого упоминания?
Никто не ответил. Коммодор побледнел, осторожно оглядываясь. Морган презрительно покачал головой и сплюнул. Пол нахмурил брови, молча размышляя. Лицо Гловера оставалось мертвенно-жёстким, но он сжал кулаки. Миранда подняла голову и посмотрела на ложе герцога, её лицо потемнело, а взгляд стал острым. Только ДиДи, пытаясь загладить свою вину, хлопнул себя по бедру и бодро ответил.
— Всё просто. По твоей теории, настоящий Виа, — Дойл увлёкся, чувствуя, что логика ещё никогда не была такой ясной, — вполне очевидно, что в наследовании герцога Южного побережья есть что-то подозрительное, а все эти погибшие — знали правду, поэтому кого-то повышали, кто-то сменил карьеру, пока их не начали убирать, чтобы заткнуть рты…
В следующую секунду Дойл осознал, о чём говорит, и, вздрогнув от ужаса, прикусил язык.
«Не может быть? Герцог… наследование…»
— Что ты сказал? Что подозрительное? — Виа, тяжело дыша, дрожащим голосом спросил: — К-кто подозрительный?
С трибун снова раздались рёв и овации. Групповой бой на арене достиг накала: бойцы с криками падали, их утаскивали санитары, но другие продолжали реветь и рубиться без остановки.
— Давайте! Сражайтесь! Бейтесь! Горите! Сияйте, воины! Закат с вами! — ведущий неистово орал: — Бейтесь до смерти, орошайте землю кровью, прославляйте Турнир Избранных!
Однако в этот момент Виа почувствовал, что арена перед его глазами изменилась: она перестала быть местом для бойцов и зрителей — поле и трибуны стали лишь фоном. Вместо них, бесчисленные солдаты Нефритового легиона стройными рядами заняли каждый пост, стерегли каждый выход, следили за каждым ярусом трибун, перекрыв все пути вокруг стражей Звёздного Озера, не оставив ни единой щели.
«Наследование герцога… подозрительное…» — Виа сглотнул.
— Все, не паникуйте, не выдавайте себя, мы ничего не знаем, всё как обычно, — тяжёлым голосом сказала Миранда.
Но, очевидно, никто уже не осмеливался «паниковать». И никто не мог вести себя «как обычно». Доспехи и щиты солдат вокруг сверкали эмблемами Ириса, каждый был полон решимости, полностью вооружён, незримо охраняя самое почётное ложе. Там, наверху, восседал их господин — молодой и энергичный герцог-защитник Южного побережья, спокойный и уверенный Зайен Ковендье.
«Знающие… заткнуть рты…» — дыхание Виа участилось.
А юноша в одежде с девятиконечной звездой сидел рядом с Зайеном, нахмурив брови. Казалось, он о чём-то размышлял.
— Нужно сообщить Его Высочеству, спустить его вниз… — с трудом выдавил Виа. — Если герцог и правда нечестно занял своё место, и Его Высочество это раскроет…
— Закрой пасть, настоящий Виа! — яростно прошипел Коммодор, забыв о привычной вежливости. — И не смотри в сторону Его Высочества!
Всех пробрала дрожь и они застыли, не смея шелохнуться. У перил, с одеревеневшими шеями, они неотрывно уставились на групповую резню в центре арены.
— О, боги, зачем я вообще спросил? — сокрушался ДиДи. — Знаменосец молчал, молчал, молчал, и явно не просто так!
— А Е-его Высочество Фалес… знает? — Виа напряжённо поднял взгляд.
— Его Высочество умнее нас… — Миранда стиснула зубы.
Гловер молчал, но украдкой оглядывал входы и выходы арены, и чем дольше он смотрел, тем мрачнее становился.
— Погодите, если Его Высочество знает… — внезапно начал Пол.
— То это ещё опаснее, — покачала головой Миранда. — Подумайте: если Зайен знает, что Его Высочество знает… или хотя бы подозревает…
Плохо дело. Настроение у всех снова упало.
— Я соберу всех… тихо.
— Не надо! Это вызовет подозрения.
— Все, я должен сказать, не паникуйте сразу…
— Тогда что делать?
— Я подам сигнал…
— Сперва доложим знаменосцу…
— Народ, тут такое дело, эм… Я же как раз не то чтобы разбирал выступления определённого бойца, его ставки и историю боёв…
— Знаменосец наверняка уже принял меры!
— Спокойно, уходим по одному…
— Э-э, ребята? Серьёзно, есть один боец, который не похож ни на подставного, ни на того, кто честно пробился. Я имею в виду, он серьёзно ломает все расчёты букмекеров по ставкам…
— А что с Его Высочеством?
— У него есть Часовой, и тот кинжал, которым он всегда пользуется…
— Что? Ты хочешь, чтобы он прорубился с мечом наперевес?
— Я спущу его вниз, скажу, что Клинок Ужаса при смерти…
— Маллос во Дворце Ясности! Нет ли повода получше?
— Народ!!! — кто-то громко выкрикнул, заставив всех вздрогнуть.
Все обернулись и увидели, что это был ДиДи.
— Этот приём, боец, ставки, выступления — это не настоящая сила и не игра… Нет, нет, невозможно, почему… — Дойл, весь в поту, в панике, дрожа, поднял руку.
Все переглянулись, удивлённые и встревоженные.
— Дойл, успокойся! — Миранда стиснула зубы.
— Не паникуй, ДиДи, сделай глубокий вдох, я здесь, — Гловер, подозревая, что это паника, как на поле боя, поспешил добавить: — Я прикрываю тебе спину.
— Нет! — но ДиДи перебил его. — Тот боец, за которым я следил, тот, чьи ставки не укладывались в логику букмекеров… — Дойл, дрожа, указал на арену: — Я только что видел, как он в групповой схватке использовал «Боевой порядок замка́», чистейший и безупречный.
Миранда замерла: — Что это значит?
— Это… это приём из Десяти Стилей Легиона.
Все оцепенели.
Лишь через несколько секунд Миранда, глядя на хаотичную бойню внизу, медленно пришла в себя: — Ч-что?
— Я знаю, я сто раз говорил себе, твердил, что он мёртв, у него не было шансов… Но, но постоянно что-то внутри меня шептало, что он не мог так просто… Чёрт, клянусь, это точно была техника гвардии! — голос ДиДи был слегка искажен.
— ДиДи… — с трудом выдавил Гловер.
— Как такое возможно? — недоверчиво спросил Виа.
— Да, это маловероятно, но клянусь, эта техника, это мастерство — это он, — ДиДи с трудом сглотнул, наблюдая за яростной битвой на арене, его лицо побледнело: — Лозанна II, он жив. Затесался среди участников в этой мясорубке. Прямо сейчас.
(Конец главы)
___________________________________________
1. Здесь последовательные реплики Коммодора и ДиДи включают в себя глагол 借(jiè) —
1) брать взаймы [в пользование]; брать в долг; занимать
2) давать взаймы [в долг], одалживать
3) воспользоваться чем-либо; при помощи; с помощью чего-либо
Сам он не вносит ясности, одалживаешь или отдаёшь в долг деньги, так что шутка тоже могла звучать, как:
Коммодор помрачнел, вытащил тощий кошелёк и тяжело вздохнул: — Пошёл к знакомому в местный полицейский участок, дал ему ему в долг деньжат на ставки…
ДиДи хлопнул себя по бедру, сокрушаясь: — Ай! У тебя же были деньги, зачем ты одолжил их ему?!
Вместо:
Коммодор помрачнел, вытащил тощий кошелёк и тяжело вздохнул: — Пошёл к знакомому в местный полицейский участок, занял у него деньжат на ставки…
ДиДи хлопнул себя по бедру, сокрушаясь: — Ай! У тебя же были деньги, зачем ты занял у него?!
Если в исходном случае реплика ДиДи и вся шутка ситуации в том, что зачем брать у кого-то в долг и проигрывать сумму (тощий кошелёк) или побеждать с малым приростом, если, имея деньги, можно, например, поставить их самому. В новом же случае, одолжив денег (потому кошелёк тощий), есть риск, что человек проиграет или уже проиграл, а значит и вернуть сумму пока не сможет, что может растянуться, и Коммодор так и не увидит своих денег — вот ДиДи и сокрушается о нереализованных ставках.