↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Эра магов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 58. Соскочил с крючка

»


Десятки уродливых мужчин безумно разбегались в джунглях, проклиная всё и вся своими высокими голосами. Время от времени они оглядывались оглядывались назад и стреляли из арбалетов в Цзи Хао.

Металлические шипастые пули размером с кулак неслись к Цзи Хао. Пули взрывались, выпуская отравленные шипы, молнии, ледяной воздух или ураганные порывы ветра. Каждый из взрывов уничтожал вековые деревья.

Однако все эти пули не могли повредить даже волос на голове Цзи Хао. Пара красных, огненных крыльев слегка дрожали позади Цзи Хао. Он ступал по воздуху и легко уворачивался от пуль. Джунгли позади него стала сильно пострадали из-за взрывов.

«Бежим! Бежим!», — вопили уродливые мужчины. Время от времени они опускались, и бежали на четвереньках, как гиены, в результате чего их скорость становилась выше.

Тем не менее, Цзи Хао пристально следил за ними. Казалось, что куда бы они не убежали, они не могли скрыться от него.

Примерно через час им в глаза ударил свет. Джунгли внезапно закончились, и яркий дневной свет хлынул без каких-либо помех.

Сильный грохот водопада, такой, что даже уши закладывало. Плотный водянистый туман поднимался высоко в солнечном свете. Солнечный свет проходил сквозь капельки воды и каждую секунду появлялись десятки маленьких радуг.

Шириной в двадцать миль (32 км), бурная река словно рассекала джунгли на две половинки. Перед Цзи Хао русло резко обрывалось на скале в тысячи футов. Река падала вниз с обрыва, образуя живописный водопад.

Прямо над этим великолепным водопадом, сухой, древний баньян (это такое дерево— п.п.), возраст которого невозможно определить, корнями цеплялся на одном берегу реки, а его воздушные корни перекинулись через реку и прочно вросли в землю на другой её стороне.

Этот древний баньян стал будто бы живым мостом над Великой Рекой.

Кроме того, десятки плавающих холмов плотно прилегали к воздушным корням. Они были столь гигантских размеров, что сотни людей, взявшись за руки, не смогли бы охватить их. Среди этих холмов, самый маленький был только несколько сотен футов (30-60 метров) в радиусе, а самый большой был около семи миль (11 километров) в радиусе.

Обдуваемые воющим ветром, эти холмы слегка раскачивались в воздухе. Бесчисленные воздушные корни древнего баньяна вросли и в эти холмы; всякий раз, когда ветер дул сквозь эти воздушные корни, слышался красивый, серебристый звук арфы.

Десятки уродов бежали на мост, образованный корнями дерева, и, матерясь, перебегали на другую сторону реки. Последний уродец повернулся и выстрелил шесть красных пуль в ряд в направлении Цзи Хао.

Металлические пули мгновенно взорвались и превратили джунгли в море пламени на километры вокруг, поглотив бесчисленные высокие деревья, и ударили очень мощной взрывной волной.

Цзи Хао безбоязненно бежал прямо в пламя, его тело было обёрнуто невидимой силой. Слабый, огненный свет кружил вокруг тела Цзи Хао. Он легко прошёл через пламя, встал на краю джунглей и с улыбкой помахал уродам.

«Увидимся позже! Идите и скажите тем, кто послал вас: если они хотят меня выманить, лучше пусть найдут пару-тройку молодых и красивых девушек. Посылая уродливых даунов, они только расстраивают меня...»

“Дауны” пробежали ещё почти километр, когда до них, наконец, дошло, что сказал Цзи Хао. Они обернулись, глядя на Цзи Хао в замешательстве, и, казалось, не знали, что делать.


Это было не по плану. Почему Цзи Хао перестал гнаться за ними и вернулся к краю джунглей?

На другой стороне реки десятки воинов клана Цзя в тяжёлых доспехах, устремились вдруг из джунглей. Все они держали в руках верёвки, сети и огромные мечи. Внезапно, сотни деревьев были просто вырваны с корнем и уничтожены потоком воинов.

Над водопадом, на огромном круглом плавающем холме, хорошо одетый трёхглазый человек, Ди Ша, усмехнулся, развернулся, и, казалось, собирался уйти.

«Уважаемая Жрица, вы не упоминали, что этот малыш такой умный! Он даже не похож на ваших мальчиков Южной Пустоши; он, может быть, проницательный и хитрый, как некоторые его сверстники в нашем клане Ю!», — заявил Ди Ша: «Вы должны поднять оплату, или вам придётся стирать этого чёртового ребёнка с лица этой долины самой».

Цзян Яо стояла рядом с Ди Ша, заскрипела зубами и зарычала: «Ди Ша! У тебя столько людей! Я дала и так слишком много! Вы...»

«Дорогая моя, уважаемая Жрица! Поскольку мы старые друзья, вы должны понять мои принципы. Воины Кровавого Клыка не принадлежат мне, они принадлежат великому владыке, который меня поддерживает, поэтому я не стал бы рисковать своей жизнью ни за что!», — Ди Ша прервал выступление Цзян Яо: «Ди Ло был обманут вашими добрыми словами, поэтому он рискнул ещё раз. Мы все видели, что он получил: потерял глаз и руку; я, его старший брат, на пятьсот лет старше его, и я никогда бы не сделал такую глупость», — продолжил Ди Ша: «Ты хочешь, чтобы я силой напал на крепость, на территории клана Огненного Ворона, которую, кстати, охраняют десять тысяч элитных воинов и старик с трёхногим Огненным Вороном? Я настолько туп? Я никогда не позволю своим воинам умирать из-за вашей личной неприязни!»

Ди Ша улыбнулся, затем продолжил, понизив голос: «Или, почему бы вам не сделать это самостоятельно? Если вы можете убить Огненного Ворона, что летает рядом с этим молокососом, я могу захватить его живым».

Цзян Яо нахмурилась, подумала немного, потом покачала головой. Убить Мистера Ворона? Это было слишком сложно. Огненные Вороны имели самую высокую скорость среди всех видов зверей; даже птицы Би Фэн не могли конкурировать с ними.

Ди Ло, выскочивший из леса, указывал пальцем на Цзи Хао, прыгая и крича в ярости. Глаз и рука, которые он потерял, снова были на местах.

Ещё больше воинов клана Цзя выскочили из джунглей вместе с тысячами темнокожих воинов. Они вскочили на древний баньян, быстро приближаясь к Цзи Хао.

Однако они быстро остановились, потому что Мистер Ворон спустился с неба, схватил плечо Цзи Хао и поднял его в воздух. Никто из воинов клана Цзя не умел летать вверх, так что они могли только смотреть на Цзи Хао, своего врага, который парил в воздухе.

Цзи Хао рассмеялся над Ди Ло, который ругался и кричал во всю глотку, потом плюнул в него и сказал: «Ди Ло, да? Ты пытаешься победить меня с помощью такого тупого трюка? Разве ты не чувствуешь, что ты… эээ… как бы помягче сказать… совсем тупой?»

Пока Цзи Хао смеялся, Мистер Ворон, отнёс его дальше, превратился в луч огненного света и полетел в сторону Долины Холодного Потока.

Цзи Хао вскочил на спину Мистера Ворона, и его лицо внезапно помрачнело.

Ди Ло и его подчинённые всё ещё патрулировали вокруг Долины Холодного Потока. «Они, и люди, поддерживающие их, не бросили идеи атаковать нас», — подумал Цзи Хао.

В этот раз Цзи Хао легко раскусил их приманку, однако другие члены клана Огненного Ворона и клана Цинь И не были столь же бдительны, как Цзи Хао; они могут быть обмануты и пойманы живыми, что стало бы огромной проблемой.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть