↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Эра магов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1697. Предложить миру, чтобы он...

»

«Ох!» Дух Ва с удивлением посмотрела на мельницу Дао Цзи Хао, даже ненадолго остановившись, выполняя свое постоянно меняющееся заклинание творения.

Предмет, который она бросила в мельницу, был настоящим духовным сокровищем перед миром, который усиливался волнами хаоса в течение бесчисленных лет, пока, наконец, не впитал в себя достаточно силы творения, чтобы стать сокровищем перед миром. Никто, кроме могущественных существ на уровне Духа Ва, не мог оставить на нем ни единой отметки.

Совершенствование и сила Цзи Хао выглядели средними в глазах Духа Ва. По сравнению с несколькими старшими учениками под руководством Ю Ю, такими как По и Гуй Лин, ему еще предстояло пройти долгий путь.

Тем не менее, эта мельница, которую он создал, на самом деле сумела сокрушить духовные сокровища перед миром за такой короткий промежуток времени! Это было похоже на крошечного кролика, внезапно обнажившего свои гигантские клыки и откусившего гигантский кусок от тела древнего дракона. Резкий контраст даже немного шокировал Духа Ва.

«Ю Ю принял хорошего ученика … Но мое предвидение также …» Она прищурилась и похвалила Ю Ю за то, что он взял хорошего ученика. Она сказала это тихим голосом, но очень четко. Однако, остальную часть своей речи она просто пробормотала про себя, не произнося ни слова вслух.

Ее глубокие темные глаза сверкали отблеском, когда она посмотрела на внезапно расширенную мельницу, созданную Цзи Хао, и озорно улыбнулась. «Давай посмотрим, насколько мощной может быть твоя мельница? Сочетание экзотического Дао разрушения и моего Дао творения действительно породило такую страшную силу, да? Интересно, интересно!»

Взмахнув своими руками, Дух Ва послала десятки сокровищ перед миром, которые были в ее коллекции не так полезны, но только для оценки. Это были несколько бутылок, мисок, чашек, фонарей, ручек, столов и печей, все вспомогательные сокровища, не слишком мощные на полях сражений. Однако каждый их кусочек был сокровищем перед миром и отличался исключительным качеством.

С любопытством, Дух Ва бросила все эти сокровища в мельницу. Наряду с длинной чередой шипящих шумов, десятки сокровищ перед миром были раздавлены двумя плитами мельницы в течение четверти часа. Будучи сокровищами перед миром, десятки осколков высвобождали магическую силу после того, как были заземлены, впадая в тело Цзи Хао, как быстро текущая великая река.

Наряду с жужжанием, ось стала сильнее и крепче, так как многочисленные символы заклинаний блестели на ней, наполненные примитивной, дикой силой. Огромная мельница медленно вращалась, вызывая грохочущий шум, когда она крутила пространство вокруг Цзи Хао. Эта мельница Дао, состоящая из великого Дао разрушения и великого Дао творения, начала пожирать пространство вокруг Цзи Хао.

Пространство в мире Пань Гу было особенно прочным, так что даже взломать его было чрезвычайно трудно среднестатистическим живым существам. Но эта мельница Дао, созданная на основе внезапной вспышки вдохновения, которое было у Цзи Хао, была настолько беспрецедентным чудовищем, что пространство мира Пань Гу было разорвано и поглощено им постепенно. Пространство вокруг тела Цзи Хао колыхалось, как вода, и рябь распространялась во всех направлениях, даже оставляя бесчисленные трещины на нерушимой земле подземного зала.

После того, как мельница «съела» десятки пред-мировых сокровищ, мельница начала быстро расширяться, достигая в радиусе тридцати шести тысяч метров за мгновение. Незнакомая сила текла в тело Цзи Хао, прядь за прядью. Приглушенный грохочущий шум можно было услышать из его тела, в то время как его сила и состояние тела улучшались со страшно высокой скоростью.

После того, как мельница раздавила десятки сокровищ перед миром, то, что было отправлено в тело Цзи Хао, было самой чистой, самой оригинальной «силой». Никто не мог определить ее с помощью слов, потому что она существовала во вселенной как источник всех материальных и нематериальных, ощутимых и неощутимых типов силы.

Можно также увидеть в этом «силу», с которой святой Пань Гу достиг своего великого Дао.

«Сила» была поглощена телом Цзи Хао, прядь за прядью. Кожа Цзи Хао нежно качалась, как вода, когда он чувствовал свою силу и серьезные изменения, происходящие с его телом. Сила была все включено; она содержала все, могла разрушить все, а также была способна создавать все.

Это была сила такого высокого уровня, что Цзи Хао мог только пассивно ее принять, не будучи в состоянии понять ее природу.

Цзи Хао уже коснулся глубокого великого Дао разрушения и творения, но, столкнувшись с этой «силой», он не смог постичь даже небольшую часть ее тайны. Между этой «силой» и им собой была ужасно толстая и гигантская дверь, которую в настоящее время он мог принять только без выбора, и у него не было возможности толкнуть дверь, чтобы увидеть сказочный мир за дверью, пока нет.

Инстинктивно, Цзи Хао понял, что эта «сила» ему очень полезна. Когда он впитал эту «силу», его тело Пань Гу улучшалось так быстро, что он даже поднялся на более высокий уровень своего совершенствования в плане тела Пань Гу.

Десятки пред-мировых сокровищ, которые Дух Ва бросила в мельницу, были мгновенно «переварены» мельницей, и вскоре магическая «сила», исходящая от мельницы, истончилась. Цзи Хао прищурился и резко вскрикнул. После его голоса, и землетрясения внутри него,

половина тела Пань Хэн вылетела из его тела.

Цзи Хао послал в мельницу бесчисленные природные звезды, полконтинента и многочисленные горы, реки и растения. Это была половина мира, но мельница его поглотила. С громким треском, половина мира Пань Хэн была раздавлена и заземлена, превращена в магическую «силу» и отправлена в тело Цзи Хао в бесконечных потоках.

Когда полмира скрывались внутри тела Цзи Хао, Цзи Хао мог нанести эффективный удар своим врагам с помощью своей силы, но как это можно сравнить с поглощением полмира и обладанием его силой для себя? Как это может быть лучше, чем превращение полмира непосредственно в его собственные силы?

Цзи Хао слегка приподнял губы и показал слабую улыбку, пока он тихо ощущал полное разрушение половины мира Пань Хэн.

Он наблюдал, как разрушаются природные звезды и рушится полконтинента, во время чего он все глубже и глубже понимал великое Дао разрушения. Тем временем, он также наблюдал, как Дух Ва исполняет заклинание творения, чтобы позволить себе лучше узнать великое Дао творения.

Мельница Дао все еще расширялась, до сорока пяти тысяч метров, до сорока восьми тысяч метров …

Дни спустя, когда Цзи Хао полностью поглотил половину мира Пань Хэн, мельница уже достигла ста и восьми тысяч метров в радиусе, и пространство вокруг него превратилось в страшную черную дыру.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть