↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Эра магов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1572. Завершите это топором

»

«Нет! Прошло столько лет. Я истощила свою духовную кровь, исчерпала свой дух ради этого … Мое высшее сокровище для великого Дао!»

Лоза толщиной в тысячу миль внезапно выпрямилась, покрытая слизью, когда она извивалась и превращалась в гигантского клона Пань Хэн, ее глаза смотрели на топор перед Цзи Хао во время крика.

Голос Пань Хэн звучал так пронзительно и грустно, как седовласая наложница, которую ее император забыл; ее голос был наполнен ненавистью и грустью. Услышав Пань Хэн, тонкие волосы Цзи Хао даже встали.

«Высшее сокровище для великого Дао?» В духовном пространстве Цзи Хао таинственный человек, который был немного смутным, хихикнул: «Эта идиотка решила пожрать кровь и плоть других, чтобы пополнить себя. Тем не менее, она пыталась достичь своего великого Дао с помощью топора убийства Пань Гу? Что за дура!»

Осторожно, Цзи Хао протянул руку к топору.

Его тело начало расширяться. За пару вдохов, он достиг сотен миль в высоту. Он поднял руку и сжал рукоять топора. Бузз! Особенно мощная сила влетела в его руку от топора и оцепенела. Держа топор, сердце Цзи Хао внезапно наполнилось неиссякаемой смелостью.

Держа топор, он верил, что способен разбить всех врагов на куски, независимо от того, сколько их было.

Раскрытие неба, раскалывание земли, все — растут, все — погибают, все жизни перевоплощаются … Молча, Цзи Хао выполнил пять движений в своей голове, затем схватил топор обеими руками и яростно взмахнул им комбинированным движением.

Топор двинулся. Неописуемо мощная сила вырвалась из топора и заставила тело Цзи Хао нарисовать идеальную дугу в воздухе. Таинственный человек научил его комбинированному движению, но из-за глубины понимания Цзи Хао и его предела мощи, в каждом его действии существовал небольшой недостаток.

Но во главе с топором, недостаток исчез.

На этот раз, движение было таким плавным и естественным. Топор сломал пространство и приземлился на голову Пань Хэн.

С пронзительным воплем, гигантское тело Пань Хэн было легко разрушено топором. Цзи Хао не чувствовал никакого сопротивления, пока он раскалывал это огромное тело Пань Хэн. Топор выпустил темную дугообразную форму и разорвал все виноградные лозы, идущие на Цзи Хао, а затем глубоко просверлил тело Пань Хэн.

Настоящее тело Пань Хэн, которое простиралось на неисчислимые мили, внезапно дернулось. Вся запечатанная область начала дрожать, в то время как Пань Хэн была разрезана на две части Цзи Хао. Край раны был гладким, как поверхность зеркала. Странная сила задерживалась в ране, разрушая ее тело.

«В прошлом, этот топор Пань Гу убил почти всех существ, к которым он прикоснулся. Я действительно не знаю, как этой глупой женщине удалось доставить сюда топор, когда Пань Гу был измотан и даже не мог держать топор». Таинственный человек вздохнул: «Но она мертва»

Как сказал таинственный человек, жизненная сила Пань Хэн быстро исчезала. Ее темные виноградные лозы быстро почернели, увяли и прогнили. Ужасный запах поднялся прямо в небо. После серии слабых криков, тело Пань Хэн начало быстро разваливаться и разлагаться.

Зеленая фигура вылетела из умирающего тела Пань Хэн. Это была девушка с искаженным, отвратительным лицом. Она опустилась на колени перед Цзи Хао, с трепетом протянула к нему руки и попросила: «Пощади… пощади мою жизнь… Я, Пань Хэн… хочу служить тебе… как твой раб… Пожалуйста…»

Прежде чем она закончила, зеленая фигура рухнула в слой зеленого света, рассеиваясь в воздухе.

Из-за разрушительного удара, нанесенного Цзи Хао топором, Пань Хэн, которая не оправилась от серьезных травм, потеряла надежду на жизнь. Через связь между ее телом и душой, сила топора убила ее душу напрямую, уничтожив все следы ее существования.

Цзи Хао держал меч и топор, некоторое время молча размышлял, затем соединил меч и топор.

«Меч?» Сидя в его духовном пространстве, таинственный человек пробормотал немного ворчливо: «На самом деле, человек с топором более мужественный, чем человек с мечом… Но, не говоря уже, этот топор не должен быть разоблачен на публике, или у вас будут проблемы.

Снова вздохнув, загадочный человек продолжил: „Меч тоже хорош, тоже хорош. Форма его все равно не ограничивает. Я просто больше люблю топоры“.

Меч и топор были сложены вместе. Топор слегка затрясся, затем превратился в сильный поток света и слился с мечом. Форма меча сразу начала меняться. Меч стал длиннее, шире и толще. На мече засверкали слои древних узоров из кружащихся облаков, а затем слились с ним.

Вихри облаков были слабо видны на мече. Среди них, звезды сияли одна за другой, преследуя друг друга внутри меча, оставляя длинные лодки света. После этого, силуэты бесчисленных существ Хаоса мелькнули по мечу, затем на нем медленно появлялись узоры гор, рек и легендарных существ из мира Пань Гу.

Все изменения произошли в течение пары вдохов. Меч Пань Гу стал темным и без блеска, похожим на толстый кусок железа без какого-либо острого края.

„Цзи Хао ребенок?“ Издалека вдруг прозвучал чистый голос: „Почему ты здесь? А? Это … тело Пань Хэн? Ты ее убил?“ Черт! Я собирался привести ее в свою секту.»

" Хе-хе, никого нет рядом, кроме нас. Даже ваш могущественный Наставник не узнает, что здесь произойдет. В этом случае, сегодня я заберу твою жизнь, чтобы ты не доставлял больше проблем моим ученикам в будущем!"Священник Хуа пролетел, его тело и глаза сияли семицветным светом. Он использовал свою правую руку и схватил ярко светящийся золотистый пестик с воздуха, затем бросил его в Цзи Хао с искривленным взглядом.

Этот пестик был высшим сокровищем перед миром, найденным Жрецом Хуа в Хаосе. Его сила была сильной и жестокой. Тронутое этим золотым пестиком немного, любое живое существо, не обладающее таким же могущественным мировым сокровищем, способным защитить его, будет немедленно уничтожено. Еще в доисторическую эпоху, этим пестиком были убиты бесчисленные монстры Хаоса, которые оскорбили Жреца Хуа.

Инстинктивно, Цзи Хао поднял меч Пань Гу, чтобы защитить себя от пестика. Он не заставлял меч двигаться специально. Вместо этого, он просто взмахнул мечом.

Темный, без блеска меч Пань Гу расколол пространство и громко лязгнул по ослепительно сияющему золотому пестику, который излучал мощные волны силы.

С лязгом, пестик был разрезан на две части тусклым мечом Пань Гу, так же легко, как резать огурец острым ножом. Луч меча засиял от меча Пань Гу, пронесся по воздуху и поразил Жреца Хуа, заставив его закричать и телепортироваться как можно быстрее.

Свет меча пронзил пространство и преследовал Жреца Хуа, как живое существо.

Пуфф!

Правая рука священника Хуа, которая все еще держала вторую половину золотого пестика, была отрезана от локтя. Кровь брызнула из его раны, испуская густой аромат и сияя ярким светом. Брызгая по земле, кровь сразу превратилась в красивые и разноцветные бусинки, катящиеся по земле.

«Цзи Хао!» Голос священника Му был слышен на расстоянии. Священник Му со свирепым лицом, вспыхнул в воздухе и подошел к Цзи Хао, остановив его красочной ветвью.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть