↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Эра магов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1226. Все в городе - рабы

»


Под колоколом Пань Гу, в окружении потоков энергии Хаоса. Цзи Хао ворвался в Водный Город Фэй с голыми руками.

Через город две дороги в форме буквы Z начинались перед дворцом Цзи Ву, простираясь от вершины горы до подножья горы. Эти две дороги были связаны со всеми улицами города.

В настоящее время по двум дорогам большие группы воинов Водного Города Фэй одетых в доспехи из кожи крокодила, шли вниз по горе, стоя на антилопах нефритового рога. Чистые копыта даже вздрогнули на горе.

Гора Дай Юэ была ядром территории Реки Фэй. Гора была высокой и неровной. Следовательно, обычные крепления не могут быть использованы в этой области. Антилопа Нефритового Рога была особым видом горы в этой области. Антилопы нефритового рога имели гигантскую форму, обладали превосходными способностями к прыжкам и особенно хорошо лазали по скалам и бегали по горным районам. Поэтому кони всех воинов Водного Города Фэй были антилопами нефритового рога. Огромное количество огромных древних крокодилов обитало у реки Фэй. Эти древние крокодилы были жестокими и свирепыми, даже достаточно сильными, чтобы охотиться на драконов. Люди Цзи Ву превратили шкуры этих крокодилов в доспехи. Этот вид доспехов был мягким, но сильным, с невероятной защитной силой, но почти невесомым, почти таким же хорошим, как доспехи из кожи дракона.

Сотни тысяч воинов, дислоцированных в этом городе, возглавлялись несколькими Божественными Магами. Армия прошла подавляющим большинством. Вдали от Цзи Хао, эти воины подняли свои сверкающие длинные копья и тяжелые топоры и бросили их в сторону Цзи Хао.

Цзи Хао бросился вперед большими шагами. Волны летящих копий и топоров обрушились вниз, натыкаясь на потоки энергии Хаоса вокруг него. Приглушенные грохоты можно было услышать без конца, поскольку эти оси разбились о потоки энергии Хаоса, осколки метались повсюду. Больше летающих топоров пришло со всех сторон. Вскоре, металлические осколки скапливались вокруг ног Цзи Хао, более трех футов в высоту.

"Разрыв!"

Цзи Хао громко зарычал. Он не осмелился освободить свою мощь в городе. Вместо этого, он осторожно разжал кулаки, сдержал свою силу и ударил по окружающему воздуху. Воздух интенсивно вибрировал, вызывал резкий жужжащий шум. Волны воздушных взрывов раздались во всех направлениях.

Из-за грохота, все здания радиусом от семи до восьми миль вокруг Цзи Хао были разрушены.

Кирпичи, деревянные балки крыши, соломинки, все взорвалось на куски. Люди, которые прятались в этих зданиях, были свернуты, выброшены далеко, как плывущие листья. Под воздействием воздушных ударов Цзи Хао, эти люди почувствовали, что их сердца потрясены, а затем все они потеряли сознание.

Мощь Цзи Хао мягко обрушилась на этих граждан и оглушила их, но на тех воинов, которые метали копья и топоры в Цзи Хао издалека, сила была жестокой и разрушительной. После глухих ударов, большие группы воинов Реки Фэй были отправлены назад, со рвотой кровью. Они были брошены на землю с разбитыми доспехами, не в силах вообще сопротивляться.

Выкашливая кровь, эти воины узнали, что они были лишь слегка ранены. Их внутренние органы были потрясены, конечности размягчены, но кроме рвоты кровью и временного бессилия, с ними ничего страшного не случилось.

"Ублюдок! Маркиз Яо! Это не место, где вы можете устраивать беспорядок!"

Семь-восемь командиров наконец подошли к Цзи Хао. Этот город был их родиной, и небольшая утечка их возможностей могла сплющить большую половину горы и убить миллионы людей в городе. Но они проигнорировали все это и начали нападать на Цзи Хао всеми силами.

Их силы высвободились из их голов, поднявшись прямо в небо, и даже создали дыру шириной в миллионы миль в густых темных облаках на небе. Сильный дождь и сильный ветер прекратились, поскольку все капли дождя и водные потоки в этой области остановились под мощными силами этих Божественных Магов. Ни одна капля воды не могла упасть.

Гора начала сильно дрожать. В реке, текущая вода прекратилась, затем все три притока начали дрожать. На поверхности воды появлялись похожие на рыбу чешуйчатые ряби, которые становились все больше и больше. Казалось, настоящая катастрофа произошла прямо сейчас.


Цзи Хао указал пальцем вверх. Колокол Пань Гу внезапно расширил свою силу Хаоса и окутал нескольких Божественных Магов. Их пульсирующая сила ударила по потокам энергии Хаоса, создав приглушенные удары, но больше не могла влиять на внешнюю сторону.

"Вы все должны умереть!" сказал Цзи Хао сердито: «Помогая злодеям, предавая человечество, вы все равно можете обвинить Цзи Ву в этом. Но игнорировать жизни своих людей, используя свои силы в городе без единой мысли? Вы в ярости! Вы должны умереть !»

Цзи Хао поднял кулак и начал совместное движение «раскрытие неба» и «раскалывание земли».

С его текущей силой, объединенный ход был достаточно силен, чтобы встряхнуть Верховного Мага. Странные огни сияли от его кулака, потому что пространственная сила и сила времени мира Пань Гу были активированы им.

"Умри!" Безрассудно, несколько Божественных Магов подошли и попытались убить Цзи Хао совместно.

С громовым ударом, кулак Цзи Хао тяжело упал на их тела.

Все окружающие воины Реки Фэй вскрикнули в тревоге, некоторые даже закричали от страха. Их оружие лязгало по земле одно за другим — Что они видели? Самые могущественные Божественные Маги в городе были убиты Цзи Хао одним ударом!

Одним ударом, Цзи Хао раздавил их тела, уничтожил их кровь и даже сжег их души прядью золотого пламени. Среди них был Божественный Маг пикового уровня, а трое — Божественные Маги высокого уровня. Тем не менее, ни одному из них не удается пережить одного удара от Цзи Хао ?!

"Мы сдаемся! Мы сдаемся!" Несколько Королей Магов закричали в отчаянии. Они не побежали, а вместо этого встали на колени прямо на землю, крича о сдаче.

Они глубоко понимали, что те, кто достаточно силен, чтобы убить Божественных Магов одним ударом, были либо уродами Божественных Магов, либо существами высшего уровня, которые больше не были людьми.

Был ли Цзи Хао «уродцем» или «существом высшего уровня», они никогда не могли убежать из-под его носа, никто не мог!

«Опуститесь на колени и сдайтесь, вы будете жить; будете сопротивляться или пытаться бежать, вы умрете, и ваши семьи умрут из-за вас!» Ступая по огненному облаку, Цзи Хао поднялся в воздух, глядя на город и крикнул: «Вы предали человечество, поэтому вы все должны нести вину!»

«Потоп ослабляет человечество. Ваш Водный Город Фэй могуществен, но вы никогда не пытались внести свой вклад в борьбу с наводнением со всеми остальными. Напротив, вы помогали злодеям и откладывали план борьбы с наводнениями ради ваших собственных интересов! Если вы слишком невинны, чтобы умереть, то кто? »

«Тем не менее, мы все люди в конце концов. Поэтому я не отниму у вас жизни». продолжал Цзи Хао холодно: «Все вы, все с территории Реки Фэй, с этого дня вы — рабы. Вы присоединитесь к отрядам по борьбе с наводнениями и будете сражаться на линии фронта. Когда наводнение будет контролироваться, мы будем решать вашу судьбу согласно вашему вкладу!

Си Вэнь Бин ворвался в город с большим отрядом и взял под контроль всех командиров города.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть