Дэйв и Бластер ехали на спине Ворчуна, мчась через лес на огромной скорости.
— Так что же это за штука, для которой тебе нужна большая огневая мощь? — спросил Дэйв.
— Лучше об этом не говорить, — сказал Ральф.
Дэйв нахмурился: — Что за хрень, бро?
— Поверь мне, чувак, я думаю, что создатели игры сошли с ума. Эта штука стара, опасна и чертовски абсурдна.
— Как мне сражаться в слепую, нужно больше информации.
— Ладно… Всё, что я могу сказать… Перевёртыш.
— Что ж, ладно, для тебя тогда лучше будет об этом не говорить. В том смысле, что он питается страхом тех, кто говорит о страхе к нему. Но я не боюсь, я нежить.
— Да, ты нет, но остальные то — да. И даже, если они не задумывались об этом, разработчики игры сделали так, что он будет питаться страхом каждого игрока в игре. Я нашел его, когда направлялся к развалинам Храма Фу в Дебрях.
— Какой он имел уровень?
— Это-то и беспокоит меня больше всего. Он был 1-го уровня, и у него были характеристики зверя…
— Блин, ладно. Давай посмотрим, как мы сможем справиться с ним.
Ворчун следовал указаниям Ральфа, время от времени поворачивая, иногда делая полукруг, двигаясь взад и вперёд. Это было настолько головокружительно, что Дэйву пришлось спросить:
— Бро, ты уверен, что мы в правильном направлении, мы уже пять раз проходили мимо этого дерева.
— Да, чувак, верь мне. Это трудно объяснить, но Храм скрыт каким-то космическим силами. Помнишь, что сказал Тэнгу о правлении космического бога?
— Не совсем, но продолжай, — сказал Дэйв.
Ральф выдохнул и сказал: — Тэнгу сказал, что космический бог позаботился о том, чтобы наследие Храма Фу было запечатано от смертных, потому что оно было слишком сильным. Поэтому он создал пространственный лабиринт в Дебрях, чтобы сделать его труднодоступным для любого, кто захочет найти Храм. Если мы не будем следовать в точности этому направлению, он никогда не откроется нам.
— А ты знаешь это направление, потому что…? — недоговорил Дэйв.
— Потому что Тэнгу дал мне компас.
— Хорошо, это я могу понять и принять, — сказал Дэйв, когда Ворчун рванул направо и пошел по другой длинной лесной тропе, а затем сделал разворот, возвращаясь тем же путем назад.
— Но что меня беспокоит, так это то, как, черт возьми… — предложение Дэйва было резко оборвано шиканьем Ральфа:
— ПЕРЕВЁРТЫШ!
— Да, Перевертыш, как он попал в Храм? — спросил Дэйв.
— Я не знаю, у него была вечность, чтобы бродить по Дебрям. Он, вероятно, попался в ловушку этого пространственного лабиринта, и, наверное, выступает в роли обречённого стража подземелья.
— Ага, интересное зрелище.
Как только Ворчун сделал последний поворот, Дэйв заметил, что местность потускнела. Он был уверен, что всего секунду назад было светло, как днем, а когда он поднял глаза, небо было уже ночным.
— Какого черта? — пробормотал Дэйв.
— Ага, все эти космические правила, здесь, наверное, другое время, сотни тысяч лет в прошлом или в будущем, не знаю, а может быть всего лишь за день до нашего времени.
— Чувак, я не фанат путешествий во времени. Слишком сложно. Давай позовём Ребят, они помогут.
— Сказал Дэйв и использовал свой Призыв Нежити.
***
Существа, которых вы хотите призвать, ещё не появились.
Призыв Нежити был отменен.
***
— Ну что ж, это подтверждает то, что мы в гребаном прошлом, — сказал Дэйв.
— Да, я был в этом уверен. Смотри, — сказал Ральф и указал вперед.
Прямо перед ними был Храм. В восточном стиле. Такой большой, что закрывал весь горизонт. Деревья вокруг него, те, что составляли Дебри, здесь отсутствовали. Купол храма упирался в небосклон, сравнимый с самыми высокими зданиями в Нью-Йорке.
Но это был Мертвый Храм.
Здание выглядело разрушенным: потрескавшиеся стены, разбитые окна, обвалившиеся проходы и коридоры.
— Ворчун, ты останешься здесь. Если дела пойдут плохо, нам нужно, чтобы ты сбежал, хорошо? — приказал Дэйв.
Ониксовый Василиск обычно рычал и сердито смотрел на Дэйва в таком случае. Он не боялся Короля Пепла, когда тот гнался за ними. Но что-то здесь делало его чрезвычайно послушным. Он не стал спорить или ворчать на Дэйва, он просто жестко сел, осматривая местность с проницательным вниманием. Инстинкт заставлял его бояться… нет, скорее, оставаться на стороже, поскольку в воздухе чувствовался запах хищника, неразумного хищника, из тех, для кого вероломство было слишком сложным и непонятным, в отличии от разумных существ, которые прокладывали себе путь к глоткам врагов. Это была просто неестественная сила, которая хотела только убивать и есть. Самый худший вид врагов.
Настороженность Ворчуна сделала Дэйва так же настороженным. Он вытащил Дюрандаль и Щит Аякса.
— Ух ты, сразу за пушки? — прокомментировал Бластер.
— Угу. Если Ворчун испытывает такое сильное давление, тогда этот Перевёртыш или что там это за тварь — плохая новость. Давай продвигаться с осторожностью, — сказал Дэйв.
Они вдвоём подошли к передней части храма. Царила атмосфера жуткой холодной пустой ночи. Не было слышно ни единого звука, ни птиц, ни существ, даже ветер не шевелил деревья. Весь храм выглядел мертвым, слишком мертвым. Ничто не должно было быть таким тихим.
Они миновали ворота храма, яркий свет ударил Дэйву в глаза, и он увидел то, что не должно было быть возможным.
Дневной свет и люди, дети, не старше пятнадцати лет, спарринговали друг с другом на большом пространстве внутри храма.
От запаха горящего благовония у него закружилась голова. Там и тут раздавались крики и стоны, пока дети таскали на себе груз, слишком тяжелый для взрослых мужчин, и бегали с ним кругами.
Остальные балансировали на высоких и тонких шестах, стоя вверх ногами, балансируя на одном пальце.
И конечно, как в фильмах о восточных боевых искусствах, которые он видел раньше, сцена где они перебегают через ручей. Наставники и учителя, старые и мудрые, смотрели на них, направляли их и приводили к лучшему результату, к правильной форме и позе, а затем смотрели на других, помогая им так же.
Эта сцена длилась всего несколько мгновений, прежде чем растворилась в небытии, и мертвая тишина ночи снова вернулась.
— Ты это видел? — прошептал Дэйв.
— Ты имеешь в виду детей? Да, я видел их в первый раз, когда пришел сюда, но сейчас не видел. Я думаю, что это одноразовая сцена.
— Что могло случиться, чтобы этот оживленный храм превратился вот в это? — задался вопросом Дэйв.
— Космические Правила, — ответил Бластер.
— Наверное, ты прав. Так куда же мы идём? — спросил Дэйв.
— Туда, — Ральф указал на закрытую дверь в отдалении. Это была красная деревянная дверь, в идеальном состоянии, очень далеком от обветшалых стен здания, окружавших её.
— Когда я прошел полпути, передо мной выскочил Перевёртыш, — сказал Ральф.
— Хорошо, позволь мне пойти первым. Прикрой меня, если что-то пойдет не так.
— Это и был мой план с самого начала.
Как только Дэйв прошел половину двора, маленькая колибри выпорхнула и приземлилась перед ними.
У колибри были красивые зеленые перья, небольшой размер, но глаза… Они были красного цвета, как у демона.
Дэйв замахнулся Дюрандалем на существо. Он знал, что это определенно был Перевёртыш, и у него не было времени ходить вокруг да около.
Колибри с легкостью увернулась от массивного меча и приняла форму медведя гризли.
— Это меньшее, что ты можешь сделать, — ухмыльнулся Дэйв и ударил медведя по морде Дюрандалем.
Перевёртыш попятился, ярость в его глазах росла, он не выл, как медведь, но смесь звуков, приглушенных, злобных, звучала как предсмертная агония тысяч поверженных врагов.
Звук был ошеломляющим, слишком резким для ушей. Дэйв невольно поморщился, услышав яростный полу-рев медведя.
Медведь вырос на размер больше, превратившись в серебристую гориллу. Затем она застучала лапами по земле и побежала на Дэйва на четвереньках.
Дэйв выставил Щит Аякса, закрываясь от удара доминантного самца, а затем оттолкнул гориллу.
— Даже если ты долбаный Кинг-Конг, ты должен знать! — Дэйв отпустил свой меч и щит, схватил массивную лапу гориллы и заревел: — НИКОГДА НЕ ПРОТИВОПОСТОВЛЯЙ СВОЮ СИЛУ ПРОТИВ НЕЖИТИ!
Он крутанулся, используя Геркулесову Силу, держа гориллу за лапу, и отправил зверя по дугообразной траектории прямо в одну из обветшалых стен храма.
Дэйв подобрал Дюрандаль с земли, поднял Щит Аякса и побежал вперед, пока горилла всё ещё пыталась выбраться из обломков стены.
Он с рывком бросился вперед, прыгнул и ударил Щитом Аякса прямо в центр груди гориллы.
Дюрандаль же не нашёл сопротивления и прошёл насквозь, выйдя из спины гориллы, и сломав при этом несколько её спинных позвонков.
Дэйв посмотрел на численное значение урона над гориллой.
Горилла не выла и не всхлипывала от боли, она просто смотрела на Дэйва. С полнейшим и абсолютным презрением.
Числовое значение урона представляло идеально очерченный, идеально круглый, идеально тревожащий нулевой урон.
Затем существо улыбнулось.