Игроки появились на Границе Нежити. Сопровождаемый Дэйвом, никто из нежити, двигавшейся в поселении, не пытался обращать внимания на его друзей.
— Следуйте за мной, отсюда до озера пара минут ходьбы, — сказал Дэйв членам своей группы.
Игроки последовали за Дэйвом снова на их сумрачных лордах. Вскоре они добрались до Кислотного озера. Нежить все еще чинила прожжённые лодки на берегу. Когда появился Дэйв, они обернулись и отдали ему честь.
— Капитан, — окликнул Дэйв командующую на берегу нежить.
— Да, командир Кис Штин’брах.
— Я привел некоторую помощь для выполнения задачи. Можно нам воспользоваться лодкой? — спросил Дэйв.
— Я могу одолжить вам несколько гребных лодок, командир. Все, что больше, будет слишком рискованно использовать в бою, так как это будет повреждено.
— Я понимаю, все хорошо, — ответил Дэйв.
Капитан нежити махнул рукой нескольким своим подчиненным, чтобы они спустили шлюпку вниз на озеро.
После того, как лодка была на плаву, капитан повернулся к Дэйву и сказал, — Вы можете начинать, Командир.
— Спасибо, — поблагодарил Дэйв капитана и сел в лодку, — Ребята, давайте покончим с этим, — сказал Дэйв, обращаясь к своей группе.
Игроки забрались в лодку и сели рядом с Дэйвом, которые заняли места в рядах и начали грести на лодке в озеро.
— Я никогда раньше не дралась на лодке. Думаешь, это сработает? — спросила Зои.
— У меня есть план, не волнуйся, — сказал Дэйв.
Дэйв продолжал грести на лодке в озеро. Через некоторое время рядом с ними забурлила вода.
— Начнем отсюда, — сказал Дэйв. Он встал и открыл небольшую сумку на поясе.
— Крошка, я обещал тебе много еды прежде, сейчас самое время, — сказал Дэйв.
Черная слизь зашевелилась в экстазе при упоминании о еде.
— Мне нужна мантикора, Крошка.
Дэйв схватил слизь и подбросил её в воздух. Слизь превратилась в более крупную форму и упала, словно якорь, в воду, и, к счастью, Крошка был достаточно большим, чтобы половина его головы оставалась над водой.
— Он сейчас утонет! — крикнула Зои.
— Нежить не тонет, Зои. Не волнуйся.
— А как насчет кислоты в озере? Он расплавится, — сказала Мерси. Дэйв сначала не подумал об этом, поэтому наклонился над лодкой и положил руку на озеро. Его рука чуть зашипела. Он потерял 1 ОЗ. И больше ничего.
— Нет, кислота тоже не действует на нежить. Ладно, Крошка, Мантикору, вытащи одну! — сказал Дэйв.
Крошка вытянул руку над водой и вызвал золотой саркофаг. Саркофаг открылся и выпустил смертельно черную ауру, которая превратилась в форму гигантского существа наполовину быка наполовину скорпиона, в воздухе.
Мантикора упала в озеро, посылая от себя гигантские волны. Волны чуть не опрокинули лодку на озере.
— Здоровяк, нас нужно подвезти! — позвал Дэйв мантикору.
Химерное существо схватило лодку и взвалила себе на спину. Дэйв и его спутники покинули лодку и встали на широкий панцирь на спине Мантикоры. Существо было достаточно большим, чтобы походить на гигантскую движущуюся крепость.
Внезапно Мантикора согнулась, пока её панциря не стал возвышаться над поверхностью воды. Она сложила ноги и поднял свой скорпионий хвост вверх. Мантикора действительно была способна плавать.
— Черт возьми, это похоже на чудовищную лодку, — прокомментировал Фланкер.
— Это приятная неожиданность, — добавил Крепость.
Крошка взобрался на Мантикору и присоединился к группе.
— Ну вот, ребята, — сказал Дэйв и поделился своим квестом со всеми.
— Нам нужно убить этих змей, рассредоточенных по спине мантикоры, если вы заметите хоть одну, скажи мне, — сказал Дэйв.
Игроки рассредоточились и начали осматривать озеро, пока мантикора медленно пробиралась по нему.
Через несколько мгновений Фланкер крикнул, — Я что-то вижу!
Остальные игроки побежали к Фланкеру, всего в нескольких метрах от движущейся мантикоры было много пузырей.
— Как же мы будем с ним сражаться, если они под водой? — добавил Фланкер.
— Мы их выманим, — сказала Зои. Она направила стрелу на пузырящееся пятно в озере и выстрелила.
Стрела пронзила водную гладь и во что-то воткнулась, когда из-под воды донесся громкий визгливый звук.
Внезапно сверкающая ледяная цепь материализовалась из стрелы Зои и потянулась прямо туда, где только что прошла ее стрела.
— Все, помогите мне вытащить его, — сказала Зои и потянула за ледяную цепь.
Группа тащила добычу, но она едва двигалась, что бы ни было проткнуто с другой стороны, оно было достаточно сильным, чтобы с легкостью отбиться от силы шестерых игроков. И все же голодный Крошка этого не выдержал. Он подошел к игрокам и схватился за цепь. Он дернул за цепь и вытащил из воды массу извивающихся и вертящихся змеев.
Существо походило на группу змей, слившихся воедино; они были белыми и имели несколько голов. Оно визжало на игроков всеми своими главными головами и извергало потоки желтой едкой жидкости.
Дэйв прыгнул вперед змея и принял брызги яда вместо своего отряда. Он был нежитью, и яд на него не действовал.
Дэйв осмотрел змея.
***
***
Змей Тораб Юный
Уровень: 250
Ранг: Яростный
Базовый урон: 20,000-40,000
Уровень Опасности: Низкий
ОЗ: 250,000
Физ.Защ: 15,000
Маг.Защ:10,000
Навыки:
[Плевок Ядом] — Выстреливает струёй яда, который наносит 20% от основного урона змея и 30 000 урона от яда в течение 20 секунд.
[Удушение] — Оборачивается вокруг цели, делая их неподвижными. После 30 секунд удушения Змей Тораб отнимает 20% от ОЗ цели в прямом уроне.
[Скользкий Побег] Когда Змей Тораб теряет 80% своего ОЗ, он попытается сбежать в озеро.
Лор: Странный мутировавший Змей с неясной историей. Было известно, что эти существа никогда раньше не существовали в этом озере, кто-то или что-то поместило этих Торабских змей в это озеро, чтобы вырастить и выкормить их. Но их смотритель давно забыл об их существовании в этом заброшенном озере, и поэтому змеи стали отравлять озеро своим ядом.
***
— Это легкое сражение, мы должны убить 200, они не должны быть проблемными парнями, — сказал Дэйв.
Крепость оснастился щитом и мечом, и атаковала змея. Дэйв переключился на свои перчатки и атаковал [Драконьим Кулаком], отколов треть ОЗ змея за один удар.
Мерси пронзила одну из голов змея и уничтожила оставшуюся полоску ОЗ.
— Черт побери, это большой урон, — прокомментировал Фланкер, — Тебе следует поучиться у неё, Скелли.
Дэйв покачал головой. Этот жрец никогда не знал, когда надо промолчать.
— Хм, ребята, — сказал Крепость.
— Да? — ответил Дэйв.
— Когда озеро забурлило, это означало, что под пузырьками был змей. Так что же это значит? — сказал он, указывая на далекое место в озере.
Дэйв проследил за пальцем Крепости и заметил изменение в воде озера. Там были пузырьки, но их было так много, что озеро казалось кипящим.
— Черт, я думаю, что все змеи заметили смерть своего друга, и они собираются, готовясь к большой битве