Группа Дэйва вошла в подземелье Хаоса. В темной пещере было так душно, что трудно было даже дышать. Жар исходил от каменных стен туннеля, и обжигающий сухой воздух дул из глубины прямо им в лицо.
Дэйв проверил свой список характеристик; он неуклонно приближался к состоянию [Перегрева].
-«Да уж, это заход будет отстойным»-
Было 42 градуса Цельсия. Он следил за своим игровым временем, температура поднималась на один градус Цельсия каждую минуту. При такой скорости потребовалось бы менее часа, чтобы достичь 100 градусов по Цельсию, порога эффекта аномального состояния [Перегрева]…
— Командир, жара невыносима. Я могу навеять [Северный ветер] на нас, чтобы уменьшить эффект, — спросила Жрица.
— Магия элемента? — ему показалось странным, что она может творить элементные заклинания, что было прерогативой магов, а не жрецов и клириков.
— Да, — ответила Жрица.
Дэйв на мгновение задумался, — Подожди, пока мы не сможем выносить жару. В противном случае это будет пустая трата маны.
— Как пожелаете, командир.
Они добрались до другой части шахты, где естественная горная порода соединялась с рекой текущей лавы.
Две саламандры поспешили прочь, пересекая камень, который рассекал реку лавы, чтобы уйти от страшных василисков.
Большой пузырь в лаве поднялся и лопнул с громким хлопком. Из пузыря по высокой баллистической дуге выпрыгнула рыба. Вдвое больше василиска, она напоминала большеротого окуня с очень большими колючими плавниками. Гигантская рыба переплыла мост и одним щелчком отправила двух саламандр в свою пещеристую пасть. Она наполовину упала, наполовину скользнула обратно в лаву с другой стороны, войдя в расплавленную магму с огромным всплеском.
После этого в пещере воцарилась жуткая тишина. Несмотря на температуру, Дэйв почувствовал озноб, если бы саламандры не попытались пересечь реку первыми, он оказался бы внутри рыбы в реке горячей лавы.
Дэйв спрыгнул с Ворчуна и подошел к краю моста. Жар опалил его лицо, сморщив бороду. Большие рыбьи тени двигались под лавой, кружась, как стая акул вокруг добычи.
Дэйв насчитал четверых. Он жестом велел своим спутникам оставаться на месте. Он подождал пять минут, пока рыба снова прыгнет, но ничего не произошло.
Дэйв покачал головой: — Эти ублюдки на самом деле ждут нас, чтобы проглотить.
Дэйв снова сел на Ворчуна и сказал, — Приготовьтесь. Мы должны пробежать их. Используйте [Блоки], если вы не можете увернуться!
Дэйв взмахнул рукой, призывая четыре потрескивающих призрачных черепа. Светящиеся красные шары плавали вокруг его головы, готовые к использованию.
— Двинули! — закричал Дэйв.
Василиски побежали к другому концу, топая по каменистой поверхности.
Как и ожидалось, Дэйв вскоре услышал звук лопающихся пузырьков лавы, — Приближаются!
Дэйв поднял щит, чтобы блокировать атаку, и лавовая рыба пролетела над мостом, огрызаясь на него, а затем нырнула за противоположный край.
Он оглянулся, вторая прыгающая рыба врезалась во всадника последнего василиска в ряду, сбив паладина с ног и отправив его кувыркаться через каменный мост и на его край. Паладину удалось ухватиться за поручень и остановить падение, но он опасно висел над потоком лавы.
— Не останавливайтесь! — крикнул Дэйв остальным и, спрыгнув со спины Ворчуна, и побежал по мосту к паладину.
-«Сегодня никто не умрет!»-
Из лавы донесся звук лопающегося пузыря. Еще одна гигантская рыба по дуге поднялась над мостом к Дэйву, показывая ряды игольчатых зубов. Драугр нырнул под летящую рыбу и схватил паладина за руку, когда тот начал соскальзывать и падать.
Они снова услышали хлопок. Дэйв рывком поднял паладина, прижал его к скале и бросился под траекторию еще одной прыгающей лавовой рыбы.
— Спасибо, командир, — выдохнул паладин.
— Просто беги! — крикнул Дэйв, поднимая его на ноги. Паладин послушно последовал за ним и побежал на другой конец моста.
Лопнул еще один пузырь, и ещё одна рыба прыгнула. Дэйв указал и щелкнул пальцами, взрывая четыре призрачных черепа о летучую рыбу и сбивая её с курса.
Она упала на мост. Как рыба на палубе рыбацкой лодки, выброшенная на берег, лавовая рыба отчаянно билась и извивалась, пока, наконец, не упала обратно в лаву.
Еще рыба выпрыгнула через мост. Дэйв блокировал атаку, но был отброшен на траекторию другой прыгающей рыбы. Паладин, которого спас Дэйв, прыгнул перед ним с активированным блоком. Рыба врезалась в паладина и Дэйва, опрокинув их, как кегли для боулинга, затем нырнула обратно в реку. Паладин вскочил на ноги и подбежал к Дэйву, чтобы помочь ему подняться.
— Спасибо! — сказал Дэйв.
Они продолжали бежать, пока не добрались до другого конца моста и не присоединились к остальной группе у входа в пещеру.
— Это было какое-то ершистое дерьмо, — пробормотал Дэйв.
Впереди простирался еще один туннель, Дэйв сел на Ворчуна, и группа двинулась вперед. Он посмотрел на информацию о своём персонаже, его показатель температуры ещё поднимался. Было всё равно слишком рано для жрицы, чтобы использовать ее навык [Северного ветра], но ситуация уже требовала этого.
Внезапно туннель загрохотал и затрясся, с потолка посыпались мелкие валуны и камешки.
— Держитесь! — закричал Дэйв. Он держался за шипы на спине Ворчуна.
Пар выходил из трещин в каменных стенах туннеля, увеличивая температуру ещё сильнее.
Перед Дэйвом появилось уведомление.
***
Внимание! Вы [Перегреты]. Вы будете терять ОЖ, пока не достигнете более нормальной температуры.
***
Красные значения повреждений постоянно появлялись над каждым членом группы.
-100 ОЖ.
-100 ОЖ.
— Черт, — выругался Дэйв.
— Командир, я должна использовать [Северный ветер]?
— Да. Мы не можем больше откладывать.
Нечестивая Жрица взмахнула скипетром и выкрикнула непонятные слова. Холодный магический ветер подул и закружился вокруг каждого человека в группе.
Перед Дэйвом появилось уведомление.
***
Эффект аномального состояния [Перегрев] был нейтрализован.
Вы больше не [Перегреты], вы достигли приемлемой внутренней температуры.
***
Жрица поддерживала магический ветер, направляя магию через скипетр, чтобы заклинание продолжало работать.
— Как долго ты сможешь продолжать в том же духе? — спросил Дэйв.
— Пока моя Мана полностью не истощится, около двух часов. Но я не могу использовать свои исцеляющие или атакующие заклинания, пока я направляю его.
-«С этого момента я должен разыгрывать свои карты, я не могу допустить, чтобы кто-то напрасно получил урон»-
Через пару минут они вышли из туннеля в новый район. Лава стекала с потолка по колоннам, которые поддерживали его, и собиралась на полу. Дэйв насчитал в комнате пять лавовых ям. Когда группа приблизилась к одному из бассейнов, Дэйв увидел тень, движущуюся под лавой.
— Черт, там еще много рыбы.
Пещера снова затряслась, и стена слева от Дэйва рухнула. Камень со стены упал и покатился по земле, оставив отверстие, которое достигало потолка.
Чудовище размером с Ворчуна вышло из нового отверстия и боком влетело в комнату. Его панцирь был квадратным с бронированный крабьей ногой прикреплённой к каждом углу.
За первым существом последовали другие, один за другим вбегая в комнату. Дэйв насчитал дюжину похожих на крабов тварей. Существа собрались в центре комнаты и соединили свои тела спереди и сзади, расставив ноги по бокам. Существо на ближайшем конце дрогнуло, его панцирь разорвался, открывая человеческое лицо с многогранными глазами насекомого и массивными клешнями в углах рта.
Закончив трансформацию, существо завизжало, и перед Дэйвом появилось уведомление.
***
Вы вступили в бой с боссом:
Сороконожка Хаоса (Осквернённый Мини-Босс).
Вы потеряете пять (5) уровней, если вас убьет осквернённое существо, и у вас будет штраф -20% к получению опыта в течение семи (7) дней (игрового времени).
Опыт удваивается за убийство испорченного существа.
Осквернённые существа сбрасывают всю возможную добычу после первого убийства, за исключением предметов квеста.
Предметы квеста по-прежнему падают в зависимости от их редкости (чем реже предмет, тем ниже вероятность его выпадения).
***
Лицо сороконожки снова взвизгнуло, и монстр потек к Дэйву, ноги заколебались в волнах движения, чтобы продвинуть вперёд.
Дэйв оборудовал свой щит и флаберг, — Рассредоточиться! — закричал Дэйв.