↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Низкоразмерная Игра
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 179. Тучи

»


— Ахах — -

Люди вокруг Аллена дико хохотали, а герцог Тембор наступил на письмо, написанное его Императором собственноручно. Все держались за животы и глумились над Алленом.

Аллен был в ярости. Когда он обнажил свой длинный меч, на теле герцога Тембора вспыхнул белый свет. Мраморный пол мгновенно раскололся, как тофу, и на земле образовалась трещина длиной более десяти метров.

Внезапно всё стихло, и герцог Тембор почувствовал, как по телу его пробежал холодок. Он упал на землю, не в силах долго стоять. Несколько человек тут же закричали в унисон. — Защитите герцога!

В этот момент большое количество солдат ворвалось и окружило Аллена. Аллен вложил меч в ножны и воскликнул. — Я Святой Рыцарь Империи Святой Севильи. Таким образом, я представляю не только императора, но и богов! Его Высочество получает власть от богов. Если вы посмеете оскорбить власть моего Императора, боги поразят вас!

Аллен посмотрел на солдат вокруг себя и спросил. — Что вы хотите сделать? Вы хотите сражаться с Империей Священной Севильи? Сотни тысяч наших войск в настоящее время дислоцируются на северной границе…

В это время Император Золман II встал и сказал. — Вывести его!

Герцог Тембор встал, посмотрел на Аллена и наконец сказал. — Проваливай!

Аллен развернулся и спустился по ступеням дворца, окруженный элитными рыцарями. Позже в тот же вечер Аллен немедленно взял свою элитную охрану и бежал из города до того, как ворота закрылись.

………

Последовали тёмные дни, когда столица была забаррикадирована сырой погодой. Моросил дождь несколько дней. В разгар потопа к городу приблизился торговый караван с эмблемой розы.

Караван был довольно большой и, войдя в город, направился прямо к обветшалому старому замку в южном округе. Этот замок был первоначально родовым домом старой дворянской семьи.

Дом был продан купцам после того, как семья попала в трудные времена, и с тех пор стал их главной базой. Там было много пожилых людей и женщин, которые заботились о нём, в то время как мужчины вели бизнес снаружи.

Большое количество вооруженных молодых людей немедленно разгрузили караван и вошли в замок. Весь караван вмещал почти 100 человек. Поскольку это был такой большой посланник, на стражу пришли мужчины и женщины всех возрастов.

— Будьте осторожны, не дайте ему промокнуть, маленькие смельчаки! Эти товары стоят больше десяти ваших жизней!

— Эй, ты! Будь осторожнее!

Среди криков рабочих каравана Лу Чжию нашёл предводителя купцов. Это был крупный мужчина, выглядевший несколько подозрительно.

Его вид не соответствовал впечатлению, произведенному знаками отличия розы команды. Однако, когда Лу Чжию вручил ему письмо и несколько золотых монет, он улыбнулся и согласился сопровождать караван.

Цель Лу Чжию состояла в том, чтобы отправиться в пустынную Империю Батко, соблюдая местные обычаи на этом пути. Он также хотел, чтобы Ева получила реальный опыт, помимо знаний из учебника в её голове.

Лу Чжию думал, что это будет более благоприятным для развития мудрости и образования Евы. В настоящее время, хотя Ева была довольно умна, она имела склонность делать очень глупые вещи из-за отсутствия здравого смысла.

— Ты должна путешествовать и получить больше жизненного опыта, чтобы стать мудрее! Вот что я сделал с Вертанди, и она стала Императором Священной Империи Севильи! — Сказал Лу Чжию Еве.

Главарь торговцев, согласившись разрешить паре присоединиться к ним, сказал с широкой улыбкой. — Мы уйдём через три дня. Приходите до рассвета, и я устрою для вас экипаж, с двухразовым питанием.


Предводитель торговцев оглядел Лу Чжию с ног до головы, затем заметил. — Ты выглядишь как дворянин или учёный. Зачем ты едешь в Империю Батько? Я могу сказать тебе, что это будет трудное и опасное путешествие, и это определенно не место для кого-то деликатного, чтобы дурачиться.

Лу Чжию рассмеялся. — Я учёный. Я хочу поехать в Империю Батько, чтобы узнать о культуре и обычаях её народа, а затем принести то, что я узнаю, чтобы поделиться со всеми. Кроме того, поскольку я Рыцарь Родословной, я думаю, что смогу помочь вам.

Услышав это, лицо владельца сразу просветлело. Затем он сказал. — Это ещё лучше! Присоединяйтесь к нашему каравану "Розы Бьянки". Наши торговцы очень сильны, так как наша команда принадлежит Королевству розы Дель'Оро. Таким образом, мы можем определенно дать вам большой опыт!

Лу Чжию пригляделся к эмблеме на карете, увидев знак Королевства Розы Дель'Оро. Но, оглядевшись, он увидел только пожилых и слабых людей, а также нескольких охранников, прошедших лишь начальную подготовку. Хотя было много торговцев, не было ни одного человека, который пробудил бы способности родословной. В этот момент в его голове пронеслось множество мыслей.…

Как такая незначительная торговая команда могла быть связана с королевской семьей Розы Дель'Оро?

“Лидер торговцев "Розы Бьянки" не сказал мне полной правды, но это также не похоже на полную аферу…“

Судя по всему, их купцы не имели прямых отношений с королевской семьей Королевства Розы Дель'Оро. Вместо этого это была небольшая команда, которая действовала под эгидой настоящего королевского каравана Розы Дель'Оро, который присоединился к фактической команде после оплаты куска денег. Таким образом, он не был слабым, но он также был очень далёк от того, чтобы быть настоящим караваном Розы Дель'Оро!

Хотя их использование королевского флага Розы Дель'Оро было вопиющим нарушением правил, знаки отличия были действительно полезны. Во многих местах никто не осмеливался оскорбить королевскую семью Королевства Розы Дель'Оро, поэтому это сэкономило им много денег и к тому же защитило их от многих опасностей.

Лу Чжию с трудом проматывал эти мысли в голове, что этот ненадёжно выглядящий караван хотел бросить вызов Золотому Пути, хотя предводитель каравана, по-видимому, когда-то вёл других торговцев через Море Смерти. Теперь он набрался храбрости, чтобы возглавить свою маленькую команду, чтобы пройти путь к золоту и богатству!

Несмотря на прошлый опыт, Лу Чжию знал, что этот человек сильно недооценил опасность Золотого Пути. В конце концов, просто быть знакомым с маршрутом было недостаточно, так как опасности и песчаные бури в Море Смерти были вещами, с которыми маленькие караваны не могли справиться.

Лу Чжию не предполагал, что команда, которую он только что нашёл, будет неопытной, это был их первый раз, когда они бросили вызов маршруту. Именно по этой причине он был почти уверен, что, как только команда отправится в путь, они будут обречены на полное уничтожение в Море Смерти…

Лу Чжию посмотрел на большое количество старых и слабых, которые теперь жили в полуразрушенном замке, затем повернулся, чтобы посмотреть на хитрого, но благонамеренного большого человека перед ним. Несмотря на многочисленные опасения, он всё равно согласился поехать с ними.

— Не волнуйся, мы защитим тебя и твою девочку. Наши торговцы — лучшие в отрасли! — Лидер уверенно похлопал Лу Чжию по плечу.

Лу Чжию не смог сдержать улыбки. — Ладно, я тебе верю.

Когда он уходил, Лу Чжию вдруг кое-что вспомнил и сказал. — Если ты доверяешь моим словам, то ты должен попытаться вернуть стариков и очень молодых в этом замке обратно в Королевство Розы Дель'Оро.

— Почему? — Озадаченно спросил главарь.

Лу Чжию ответил. — Война между орками и людьми, вероятно, уже скоро начнётся!

Мужчина тут же нахмурился. — Даже если бы была война, она не распространилась бы здесь. Ведь это имперская столица Империи Крит, её самый неприступный город!

Лу Чжию больше ничего не сказал, только кивнул. Затем он повернулся и ушёл, Ева последовала за ним.

Купец нахмурился, обдумывая слова Лу Чжию в течение долгого времени. По какой-то причине Лу Чжию был очень убедителен и легко завоевал его доверие. Из-за недавнего положения дел в городе, а также некоторых плохих новостей, которые он получил, у торгового лидера также начали возникать некоторые сомнения…



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть