↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Низкоразмерная Игра
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 156. Бабу и странный труп

»


Широкая река текла через долину, затем сливалась с озером. Рядом с озером был построен город, границы которого имели форму короны. Гигантский мост пересекал озеро, и под ним сновало множество лодок.

По всему городу виднелись изумрудные горы и луга. Холмистые горы демонстрировали слой за слоем обширные леса. Это была зелёная земля, и этот город у озера был похож на мерцающую жемчужину в сердце леса.

Ева несла багаж за Лу Чжию, когда они стояли на склоне холма. Лёгкий ветерок шелестел на зелёном склоне холма, приподнимая край плаща Евы. Даже шляпу сорвало сильным порывом ветра.

Лу Чжию протянул руку, чтобы схватить шляпу. Затем Лу Чжию мягко поправил белые волосы Евы, надевая шляпу ей на голову.

— Как ты всегда всё теряешь? — упрекнул он её. — Как ты могла потерять всё? Это не очень хорошая привычка.

Ева положила руки на колени и поклонилась. — Простите, Хозяин!

Лу Чжию удивлённо посмотрел на Еву. — Хозяин? Откуда ты узнала такой странный термин?

Ева сразу же ответила: — Я знаю, что предполагаю, что я ваша собственность. Поэтому вы мой Хозяин.

Лу Чжию нахмурился, смущённый этим термином. — Зови меня просто Энтони!

Ева серьёзно посмотрела на Лу Чжию. — Это определению противоречит вам, Хозяин!

Лу Чжию приложил руку ко лбу, чувствуя, что у него начинает болеть голова. — Почему ты всегда так серьёзно относишься к таким странным вещам?

Ева положила руки на колени и снова поклонилась. — Простите, Хозяин!

Лу Чжию больше не хотел говорить с Евой, поэтому он повернулся и посмотрел на город внизу. — Ух ты, как красиво. Неудивительно, что все остальные называют Бабу́ жемчужиной леса. Это похоже на подходящее имя.

Теперь они спускались по травянистому склону. Вид был неожиданно чудесный.

Под мостом виднелась широкая река. Лодки постоянно проплывали мимо них и входили в город через различные притоки. Многие из этих небольших притоков текли прямо через сам город.

Ряды кораблей, курсировавших вдоль реки, образовывали своеобразный городской пейзаж Бабу. Время от времени раздавались крики, когда в порт прибывали большие корабли издалека. Процесс разгрузки каждого был всегда интенсивным и живым!

Мост Бабу был построен сто лет назад, но около тридцати лет назад на нём была проведена большая реконструкция.

В настоящее время для разгрузки судов используется бесконечное количество тележек. Затем их увозили в город Золотые Альпаки. Среди тех, кто перевозил товары, были бизнесмены и фермеры из окрестных деревень, а также портовые рабочие и местные ремесленники.

Лу Чжию последовал за волнами людей в город. Королевство Мара располагалось в лесу и имело много болотистых местностей. Хотя у него было много земли, его население было сравнительно низким.

Большинство его территорий управлялось лордами. Статус короля Королевства Мара был в основном эквивалентен статусу лорда большой территории. Кроме Бабу, остальные территории были лишь номинально принадлежали Королю.

Таким образом, сила Королевства Мара была в совершенно другом масштабе по сравнению с такими странами, как Империя Крит и Королевство Розы Дель'Оро. Даже если бы они сражались с таким маленьким герцогством, как княжество Гракха, то, скорее всего, потерпели бы поражение в войне.

Но, как только Королевство достигнет состояния кризиса, дворяне объединятся для борьбы с иностранной угрозой. Таким образом, даже Королевство Розы Дель'Оро не осмелилось бы сражаться со всем Королевством Мара.


Бабу был крупнейшим городом в Королевстве Мара, а также его торговой столицей и торговым портом. Таким образом, большое количество богатства текло в Город Бабу, сделав его правящую семью, Семью Монар, самой богатой в королевстве. Таким образом, они также стали королевской семьей Королевства Мара, поскольку их торговые связи поддерживали и поддерживали их власть над страной.

— Отойди, отойди! Не блокируйте путь.

— Отойди!

Группа рыцарей, охранявших карету, проходила по мосту Бабу. Эти рыцари были полностью бронированы и носили серебряные шлемы. Они были элитной силой, и когда они проходили мимо, путь для них был немедленно расчищен. Затем роскошная карета въехала в город под их наблюдением.

— Кто это?

— Разве ты не видел знаков Королевства? Это королевская семья, Семья Монар!

— Вероятно, это был принц или принцесса!

— Какое Королевское Высочество вернулось на этот раз? Король ещё вполне здоров. Почему они вернулись? Разве это не равносильно отказу от наследства?

— Ш-ш-ш, не сплетничай так легкомысленно о королевской семье!

С тех пор, как предыдущее поколение стало править, королевская семья монарха отослала всех своих наследников, чтобы управлять своими территориями. Независимо от пола, только самый способный наследник получит трон.

Ходили слухи, что Семья Монар создала свою систему наследования. В то время Король Чарисс надеялся стабилизировать ситуацию, поощряя своих потомков продолжать расширять влияние королевской семьи, чтобы, в конце концов, всё королевство действительно находилось под властью Семьи Монар.

Нынешний король был довольно стар. Несмотря на то, что он был ещё в добром здравии, битва за престолонаследие уже началась. Лу Чжию посмотрел на экипаж и почувствовал необычное изменение в атмосфере.

— Гуль? Как интересно!

Лу Чжию чувствовал, что в карете сидит женщина лет двадцати. Её внешний вид был нормальным, и она явно дышала, что свидетельствовало о жизни. Тем не менее, Лу Чжию не чувствовал её сознания.

Другие могут быть смущены таким странным случаем, но гуль был первоначально создан Лу Чжию. Таким образом, Лу Чжию сразу понял, что случилось с женщиной. Очевидно, она гуль!

Он не ожидал, что кто-то пересаживает родословную гуля, так как эта родословная имела более высокий уровень отторжения, по сравнению с обычными родословными магических зверей. Более того, даже если пересадка удалась, у неё были огромные побочные эффекты!

Прежде всего, реципиент трансплантата постепенно становился трупом, так как постепенно терял все виды ощущений, которые должен иметь нормальный человек. Эти потери варьировались от чувства вкуса и осязания до способности к продолжению рода, даже различные желания постепенно терялись.

Таким образом, Лу Чжию не ожидал, что какой-нибудь волшебник действительно попытается это сделать. Тем не менее, он думал, что такое решение было также несколько разумным. Для волшебников исследование силы и знаний было самым важным. Всё остальное для них было второстепенным.

Он плыл на лодке по городу. После стыковки Лу Чжию вошёл в отель. После бронирования номера он спросил владельца: — Когда следующий корабль отправится в Крит?

Пухлый трактирщик, который также отвечал за судоходство, поспешил взглянуть на расписание. — Ну, через две недели в Империю Крит отправится катер, но, может быть, через два дня. Хотите забронировать билет? В то же время, вы можете наслаждаться вашим временем в Бабу. Это действительно рай, так как есть все виды…



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть