— Пропустим пятую попытку! — сказал Даи Ли, не поднимая головы.
Хайцюань Фан сжал зубы и сдержал желание вернуться на площадку.
Если бы незнакомый ему тренер попросил его подождать, то чересчур упрямый Хайцюань Фан уже давно бы послал такого советчика. Тем не менее это говорил ему Даи Ли, первый наставник, который помог ему стать профессиональным спортсменом. Из-за почтения и уважения к нему Хайцюань Фану приходилось сдерживаться.
— Хайцюань, я до сих пор помню: когда мы впервые встретились, ты сказал, что тебе нравятся прыжки в длину и ощущение полета, — проговорил Даи Ли, подняв голову. — Теперь ты достиг цели. Ты — профессиональный прыгун в длину, и тебя взяли в сборную. Ты тренируешься каждый день. Тебе это не наскучило?
Хайцюань Фан задумался и ответил: — Иногда. От ежедневных прыжков порой становится скучно. Однако в сборной не я один такой.
— Да. В сборной все пашут, все стремятся к победам! — Ли сделал паузу и спросил: — Хайцюань, хочешь стать чемпионом?
— А как же! — ответил без колебаний Хайцюань Фан.
— Почему? — Даи Ли продолжил спрашивать.
Хайцюань Фан онемел. Он не смог ответить на вопрос, потому что никогда не задумывался о том, зачем ему нужен этот титул.
— У тебя нет ответа? — Ли изменил тему: — Помнишь Молодежный чемпионат провинции? Ты победил Ган Яна на последней попытке и выиграл золото. Как тебе то чувство?
Сейчас у тебя снова остался последний прыжок, а твой соперник выбился в лидеры, как и на том Молодежном чемпионате, — Даи Ли остановил свой массаж. — Тебе нравится ощущение полета, но ты должен получать больше удовольствия от чувства выполненного долга, которое приходит после победы над твоими соперниками! Подумай об этом. Когда ты побеждал сильных противников один за другим, что ты чувствовал? Ощущал ли ты невыразимую радость, стоя на вершине подиума?
Иногда для победы не нужен повод, — сказав это, Ли взял обезболивающий спрей и распылил лекарство на ногу Хайцюань Фана.
— Ладно, готовься к последнему прыжку. Иди и одолей своего соперника! — Даи Ли помог Хайцюань Фану встать и посмотрел ему вслед.
«Иди и лети!»— пробормотал про себя Ли.
…
Сардо стоял в зоне разбега в шестой раз.
Он выглядел расслабленным и взволнованным. Он хотел казаться серьезным, однако у него никак не получалось скрыть свою радость.
Результат Сардо в 8,11 метра все еще стоял на первом месте. Шесть оставшихся участников не смогли превзойти его. Сардо считал, что золотая медаль была уже у него в кармане.
Что касается Хайцюань Фана, который шел последним, Сардо уже забыл о нем. Из-за трех пропущенных им попыток Сардо посчитал, что тот уже сдулся.
“Завершив этот прыжок, я стану чемпионом”, — Сардо глубоко вздохнул, сконцентрировался и начал разбег.
Взлет, полет, приземление… Сардо закончил все движения одним махом и устойчиво приземлился на восьмиметровой отметке. Хотя этот прыжок и не превзошел его лучший результат, он все равно стал успешным.
Сардо поднял руки в знак успеха, когда покинул песочницу. В это же время трибуны взорвались оглушительными возгласами.
— Спасибо вам! Спасибо вам всем! — Сардо был очень счастлив. Он не ожидал, что публика будет так восторженно поздравлять его с победой. На лице Сардо сияла улыбка победителя. Он помахал рукой трибунам и сделал красивый жест, чтобы фотографы могли его запечатлеть. Однако, к удивлению Сардо, все репортеры до сих пор находились в зоне подготовки, и никто не подошел к нему.
“Это вопиющий непрофессионализм! Разве они не знают, должны сфотографировать чемпиона и взять у него интервью?” — посетовал про себя Сардо, а затем обернулся, чтобы помахать трибунам с другой стороны. Однако, когда он повернул голову, то увидел другого спортсмена, стоящего в зоне разбега.
“Это он? Тот парень, который получил травму на второй попытке? Как он сумел вернуться на площадку?” — выражение лица спортсмена внезапно изменилось.
В тот момент Сардо, наконец, осознал причину громких возгласов и аплодисментов, которыми разразились трибуны. Зрители праздновали не его победу, а возвращение своего соотечественника на площадку. Журналистов не было поблизости, потому что игра еще не закончилась.
“Ты вернулся, и что с того? Осталась одна попытка, а у тебя травма. Без шансов”, — Сардо презрительно скривил губы.
…
Возвращение травмированного спортсмена, слегка прихрамывающего при ходьбе, заслужило аплодисменты зрителей и оглушительные возгласы местных болельщиков.
Стоя на дорожке зоны разбега, Хайцюань Фана чуть не оглох от восторженного шума. В этот момент он почувствовал на себе ответственность.
“Они приветствуют меня! Они меня подбадривают!” — Хайцюань Фан остановил взгляд на табло. Результат 8,11 метра в самом верху сразу же бросился в глаза.
“Чувство выполненного долга приходит от поражения соперников!” — Хайцюань Фан неожиданно ощутил, что его сердце билось чаще в предвкушении схватки с сильным противником.
“Мне удалось вернуться на площадку. Я должен превзойти его, превзойти всех!” — решимость ясно читалась на лице Хайцюань Фана.
Он начал свой разбег, полностью игнорируя травму ноги. На самом деле в тот момент Хайцюань Фан просто забыл о своей травме. Его нога наступила на взлетную линию, и, когда судья поднял белый флаг, прыгун взмыл в воздух.
Хайцюань Фан использовал все свои силы в этом прыжке. Он летел, как птица.
“Просто лети!” — снова сказал про себя Даи Ли с надеждой.
Десятки тысяч глаз в этот миг сосредоточились на Хайцюань Фане. Однако все, что видел он сам, было голубое небо.
“Небо такое красивое!” — внезапно волнение отступило и вернулось чувство полета — самое желанное, самое любимое для Хайцюань Фана.
В следующий момент он заметил уголком глаза восьмиметровую линию рядом с песочницей.
“Я пролечу ее!” — это было единственное желание, оставшееся в сердце прыгуна, когда он начал энергично вытягивать ноги вперед.
“Я могу лететь еще дальше!” Хайцюань Фан поймал равновесие. Он старался держать свое тело в воздухе как можно дольше.
Наконец, Хайцюань Фан приземлился, оставив четкий след на песке.
— Какой результат? — все тренеры сборной вытянули шеи и посмотрели на след.
— Это больше 8,10 метра! У него есть шанс! — крикнул первым тренер прыгунов в длину.
Вскоре официальный представитель игр объявил результат. Хайцюань Фан в последней попытке прыгнул на 8,13 метра.
— 8,13 метров! Мы победили! Мы выиграли! Хайцюань смог! Его последний прыжок всё равно что гол на последней секунде матча!
…
“Забил на последней секунде!” — эта мысль тоже возникла в голове у Сардо. Он не мог поверить в то, что произошло у него на глазах. Минуту назад он уже праздновал победу, но теперь его золотая медаль превратилась в серебряную.
Хайцюань Фан смотрел на табло рядом с площадкой. Результат изменили с 8,11 на 8,13 метра.
“Тренер Ли был прав. После победы над соперником в душе рождается чувство выполненного долга. И оно великолепно!”