↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Эпоха Адептов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 668

»


В глубине леса шла игра в кошки-мышки.

Чёрная грязь в кустах вдруг разошлась. Большой рой чёрных жуков вырвался наружу и постепенно превратился в странный человеческий силуэт.

Биллис послал четыре отряда приманки, чтобы избежать преследования могущественного эльфа. Но сейчас осталось только два отряда.

Это означало, что две армии насекомых с более чем десятью тысячами жуков были последовательно уничтожены. Вместе с этими двумя армиями насекомых погибли шесть его магических богомолов.

Биллис не осмеливался показаться. Несколько раз он перерезал себе хвост в надежде отвлечь врага. К сожалению, скорость, с которой армия насекомых путешествовала под землёй, была слишком низкой.

Всадники на гиппогрифа не осмелились появиться перед магическими богомолами при обычных обстоятельствах. И всё же теперь они бесстрашно летели над морем деревьев, используя Шёпот Ветра, Речь Растений, Речь Животных и всевозможные странные навыки для поиска армии насекомых.

В конце концов, Лес Фантазий был домом лесных эльфов!

Вот почему Биллис сразу же собрался с духом и принял решение. Он разделил восемнадцать магических богомолов и сто двадцать тысяч насекомых, которыми управлял, на четыре отряда и заставил их бежать в четырёх разных направлениях.

Между тем, сопровождающие их магические богомолы полагались на свою способность скрываться в навесе, ожидая, когда пролетят эльфийские лучники, чтобы внезапно ударить.

В радиусе пятидесяти километров все эльфийские лучники попали в засаду. Тем временем, Эйджа вела элитный отряд лучников, чтобы тушить огонь, где он появлялся.

Где бы ни появлялась огромная армия насекомых или магических богомолов, Эйджа их убивала. Даже если Биллис соберёт всех Магических Богомолов вместе и направит их на Эйджа, он только облегчит ей жизнь.

Поняв это, Биллис решительно разделил магических богомолов и заставил их сражаться самостоятельно, чтобы уничтожить изолированных солдат. Это не могло спасти богомолов, но, в конце концов, это могло привлечь внимание и энергию врага, задерживая их неизбежную гибель.

Заплатив такую огромную цену, Биллис повёл армию из тридцати тысяч насекомых и шести магических богомолов на юго-восток.

Всё это время армия насекомых отчаянно продвигалась к западному побережью. Биллис беспокоился, что эльфы уловили его движения. Оставалось только послать два отряда приманки в другом направлении, в то время как он лично вёл свою армию на юго-восток.

Возможно, его стратегия приманки сработала, поскольку многие из всадников гиппогрифа были сбиты с толку сложными движениями врага. Их главные силы преследовали приманки.

Это дало Биллису много шансов спастись. Отразив преследователей, он добежал до безопасной зоны. Со своими шестью магическими богомолами и тридцатью тысячами насекомых Биллис о разорвал на куски дюжину всадников гиппогрифов.

К тому времени, как Эйджа услышала новость и прибыла на место бойни, странная армия насекомых уже исчезла.

Разъяренная Эйджа немедленно приказала сопровождающим эльфам вернуться в город Скайуотер и доложить о ситуации, чтобы они могли развернуть гарнизон близлежащих эльфийских городов.

………

У береговой линии виднелась россыпь камней.

С одной стороны бушевали волны, с другой стояли голые кусты и деревья.

Лес Фантазий в этом месте начал редеть. Трудно было разглядеть высокие древние деревья. Единственной зеленью в этой каменистой местности были низкие кусты и скользкий мох.

Огромная орда кровососущих летучих мышей свисала вниз головой с потолка сырой и очень хорошо скрытой пещеры на краю побережья. Они сбились в кучку. Шесть молодых мужчин и женщин молча сидели у костра.

Трое из них были мускулистыми, в алых доспехах и с алыми мечами на поясе. За Мэри всё это время следовали три кровавых рыцаря — Сорос, Виндзор и Хосе. Напротив них сидели три кровавых эльфа второго класса, которых только что завербовала Мэри-Бонни (женщина, лучник), Кэндис (женщина, лучник) и Лео (мужчина, мастер оружия).

А первый класс? Они могли дрожать только снаружи. Они не были квалифицированы, чтобы приближаться к силам второго класса.

Тем временем, повелительница всех этих вампиров, Кровавая Королева Мэри, прислонилась к каменной платформе, а старый лис Ванлье преданно ждал рядом с ней.

Раздался мягкий звук бьющихся крыльев.


Летучая мышь приземлилась в поле камней. Она огляделась, чтобы убедиться, что никто не последовал за неё, прежде чем отодвинуть груду камней и протиснуться в пещеру.

Летучая мышь превратилась в молодого человека. Он на цыпочках подошёл к Ванлье и прошептал ему на ухо несколько слов.

Закончив свой доклад, молодой человек снова превратился в летучую мышь и вылетел.

«В чём дело?» — спросила Мэри, не открывая глаз.

«Госпожа, разведчики, которых мы расставили по периметру, вернулись и доложили, что эльфы патрулируют вдвое реже, чем вчера. Что думаете?» — Ванлье поспешно поклонился.

Мэри открыла глаза и спросила: «Как дела у Биллиса?»

«Лорд Биллис послал вам три просьбы о помощи» — Ванлье горько усмехнулся, — «Это Копьё Мести преследует его по пятам. Я слышал, что армия насекомых лорда Биллиса теперь меньше двадцати тысяч!»

После всех этих дней расследования вампиры уже выяснили информацию об этом эльфе!

«Думаешь, мы должны пойти и спасти его?» — Мэри прищурилась, её рубиновые зрачки вспыхнули леденящим светом.

«Лорд Адепт Жук — боевой Адепт, в которого лидер клана вложил много сил. Если мы позволим ему так просто умереть, это будет большой потерей для будущего развития клана» — Ванлье всё это время сохранял на лице мягкую улыбку.

«Ты хочешь сказать... мы должны спасти его?»

«Спасти его — это данность! Однако, — Ванлье подобострастно улыбнулся, — это не поможет. На самом деле, очень вероятно, что мы навлечём Копьё Мести на себя»

«Тогда почему бы тебе не сказать мне, что нам делать?»

«Почему бы нам не сменить поле боя? Окрестности Скайуотер теперь стали опасным местом. Эльфы поставили много ловушек и ждут, когда мы столкнёмся с ними. Можно развернуться, отправиться на север и разжечь огонь войны»

Мэри внимательно слушала, но ничего не говорила. Старый лис продолжал:

«Сначала мы должны выяснить нашу цель»

«Наша главная миссия в Гаран — помочь леди Алисе получить Посох Прорицания. И если мы хотим достичь этого, мы должны отвлечь силы и элитные армии эльфийского королевства в центральных горах»

«До сих пор эльфийское королевство собирало свои элитные силы и у южного побережья только для того, чтобы помешать бледной ведьме четвёртого класса направить свои силы в Гаран. Вот почему они никогда не осмелятся перебросить войска с южного побережья, независимо от того, насколько сильный шторм мы здесь поднимем»

«Лидер клана убил несколько эльфов на юго-западном побережье. Это всё ради того, чтобы заставить эльфов развернуть свои войска. Его план проникновения может быть приведён в действие только после того, как в вооруженных силах центральных гор появится дыра. Миледи, куда вы отправитесь, когда это произойдет?»

Мэри хмыкнула.

«Хм, конечно, я тоже пойду. Центральные горы полны сил. Даже посланников бога не меньше, чем собак на улицах. Если я не пойду и не помогу, как они смогут что-то сделать, если их так мал?!»

Старый лис Ванлье вздохнул в глубине души, но улыбка на его лице не изменилась.

«Тогда мы должны поднять ещё большую бурю. Будет лучше, если мы сможем спровоцировать эльфов на южном побережье начать борьбу с бледными ведьмами. Когда это произойдёт, лидер клана столкнётся с гораздо меньшим давлением»

Он видел, что она по-настоящему заботится о лидере клана. Подумать только, её не беспокоила опасность центральных гор, и она не колебалась, подвергая опасности вампиров, которых так старательно собирала.

Ванлье не мог не выругаться про себя.

Однако оковы родословной не позволяли ему думать ни о чём другом. Во всяком случае, именно он планировал все схемы и заговоры. Каким бы ни было будущее, он не позволит себе попасть в смертельную ситуацию.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть