Скандр.
Будучи столицей королевства рыцарей, Скандр был великолепным и славным городом.
Он был построен на горе, без городских стен. Большая часть архитектуры стала частью гор.
Стоя на горе Минсу, можно было увидеть всю полноту Скандра.
В обширном дворце повсюду были высокие обелиски и купольные крыши. Изысканные коридоры соединяли многочисленные здания, а горничные в своих придворных платьях торопливо сновали туда сюда. Если взглянуть ближе, можно было увидеть человеческие фигуры, крошечные, как муравьи, переполняющие рынок.
Убранные улицы и активное движение способствовали приятной и спокойной атмосфере, которая пронизывала Скандр.
Но в этот момент что-то происходило во дворце, расположенном на горе Минсу. Эдвард VII, пожилой, но энергичный человек, прислонился к краю широкого балкона, молча глядя на оживленный город. Позади него Рыцарь Уильям, одетый в свои изысканные доспехи, громко предоставлял свой доклад, держа шлем в руке.
Как сияющий рыцарь на пике второго класса, и на грани продвижения на третий класс, Рыцарь Уильям был капитаном гвардии. И как доверенное лицо короля, нес большую ответственность за безопасность столицы.
В эти дни большая часть обороны столицы была перенаправлена из города, рыцари последовали за Уиллисом и тремя рыцарями драконов в Гренландский лес, чтобы уничтожить захватчиков. Как капитан гвардии, бремя на плечах Уильяма становилось все тяжелее.
«От Уиллиса есть новости?» — Эдвард VII прервал отчет Уильяма.
«Нет. Последнее сообщение мы получили из города Голубого холма семь дней назад. По-видимому, рыцари успешно нашли логово захватчиков. Несмотря на то, что они были встречены упорным сопротивлением, общий прогресс очень велик. Только нехватка снабжения и подкрепления мешает им сокрушить последний плацдарм противника. Тем не менее, граф Ванлье из города Голубого Холма уже отправил всех своих подчиненных, чтобы помочь в перевозке предметов снабжения. Новости о победе ожидаются в ближайшие пять дней!»
Это была хорошая новость, но Эдвард VII все еще не мог разогнать тревогу и сомнения в своем сердце. Он не знал, почему, но казалось, что какой-то иллюзорный или фантомный голос из пустоты посылал предупреждения.
Что происходит? Хотя победа была прямо перед ним, откуда это затянувшееся беспокойство?
«Были ли какие-нибудь странные поступки от еретиков в тюрьме?»
«Ну...» — рыцарь Уильям выдал неловкое выражение лица, будто он хотел сквозь землю провалиться.
«Говори... быстро...» — Эдвард VII схватил Уильяма за плечи. В этот момент он практически кричал, — «Было ли что-то странное?»
«Те еретики, которые утверждали, что они мудрецы и пророки, убили себя в своих камерах, почти все бешено орали перед смертью...» — рыцарь Уильям некоторое время колебался, но, наконец, сказал, — «Кажется, они говорили что-то о зле и предательстве драконов»
«Случится зло, драконы предадут?» — Эдвард VII отшатнулся, когда услышал это и начал в панике бормотать: «Невозможно, это невозможно! Драконы подписали соглашение с моими предками... Не может быть, чтобы ...»
Прежде чем он успел договорить, оглушительный драконий рёв прогремел вдали.
Почти сразу волна свирепой ауры дракона накрыла столицу.
Рыцарь Уильям бросился на балкон, затем он обернулся и закричал: «Мой король, это драконы…»
Прошло тысяча семьсот лет со дня основания королевства рыцарей. У королевства была история дружеских отношений с Долиной Драконов, обе стороны даже подписали договор. Это позволяло королевству получать помощь драконов в битвах против других рас, а также помочь подавлять мятежных дворян. На сегодняшний день за горой Минсу было построено несколько великолепных дворцов для потчевания драконов и трех рыцарей-драконов.
Несмотря на их союз, драконы неизбежно излучали свою страшную ауру могущества везде, куда бы они ни шли. Таким образом, в соответствии с договором ни один дракон не должен был врываться в города королевства. И это соглашение держалось на протяжении тысячи лет!
Что... что они хотят сделать?
Сюда же донёсся рёв горна.
Там были построены смотровые площадки, очевидно, добросовестные солдаты тоже обнаружили появление драконов.
Когда звук горна прошёл по всему Скандру, жители столицы забеспокоились.
Было ясно — они не понимают смысла предупреждения!
На горизонте мелькнуло два ярких пятна света. Затем скалы возле смотровых площадок начали рушиться, а солдаты, стоявшие там, упали вместе с платформами, на которых они стояли.
У Эдварда VII, который всё это видел, ёкнуло сердце.
Драконы ... драконы публично атаковали военные объекты королевства? Ситуация была ясна, даже без объяснений.
Силуэты драконов медленно увеличивались под испуганными взглядами этих двух. Плотная аура силы, настолько густая, что могла довести людей до самоубийства, пала на город. Драконы прибыли.
И это были явно зрелые зеленые драконы.
Их яркая и отражающая темно-зеленая чешуя была огромной. У них были худые тела с выступающими костями когтями, которые мерцали металлическим блеском. Ужасающие костяные шипы покрывали спину с лап до головы, отливая холодным светом под солнцем.
Их тела были не такими жирными и раздутыми, как у некоторых зверей в лесах. Их идеальные и плавные линии обеспечивали им чудовищную способность доминировать над верхней пищевой цепочкой на этой плоскости.
Хаос распространился по всей столице.
Мирные жители, которые никогда не испытывали такой ауры, орари и носились туда сюда, как будто увидели сцену апокалипсиса.
Лидирующий дракон излучал внушительную ауру. Он посмотрел вниз на паникующих людей, поднял шею и удовлетворительно взревел.
Рев дракона, казалось, был приказом.
Дюжина массивных зеленых драконов тоже издавала рев, прежде чем забить крыльями и полететь к самым высоким или самым щедро украшенным залам в городе.
Из своего смотрового места на вершине горы Минсу Эдвард VII ясно видел, как один ужасный зеленый дракон погрузился вниз в хранилище знаменитого торговца и выпустил драконье дыхание.
Охранник мгновенно растворился.
Избавившись от надоедливого насекомого, зеленый дракон занялся хранилищем. Используя свои толстые когти, он разломал крышу, показывая горы богатства и товаров внутри.
Вниз посыпались сломанные кирпичи. Дракон схватил сокровища и полетел на площадь города.
Драконы либо направляясь к торговым складам, хранилищам аукционов, либо к самой казне города. Все охранники и солдаты, которые осмеливались помешать им, были устранены ядовитым дыханием. Даже невооруженные мирные жители и слуги подвергались нападениям, если они были рядом с зеленым драконом.
Все склады города были опустошены. Драконы свалили сокровища на городской площади.
Три зеленых дракона превратились в больших, мускулистых мужчин. Они были заняты упаковкой своих трофеев.
Под шокированным взглядом Эдуарда VII, драконы ворвались в его дворец. Его они тоже обыскали. Всякий раз, когда их гигантские тела приземлялись на крыше, кирпичи и плитки осыпались, как нескончаемый дождь.
Слабые и хрупкие принцессы и принцы бежали из своих дворцов под конвоем охранников и горничных. На его глазах обломка крыши раздавило его любимую наложницу.
Эдвард VII споткнулся.
Лидер этих драконов медленно поднялся снизу. Его изумрудные глаза смотрели немигающим взглядом на двух мужчин на платформе.
Рыцарь Уильям уже достал свой длинный меч. Он был полностью готов к битве, но он не осмеливался совершить внезапные или безрассудные атаки на этого гигантского зеленого дракона четвертого класса.
Эдварду VII помогли встать охранники.
«Почему, почему?»— Эдвард VII кричал со всех сил, — «Лорд Нагупта, мы подписали соглашение. Почему вы напали на наши города?»
«Напали?» — на длинной морде большого дракона появилось человекоподобное выражение, — «Нет, нет, нет, ты ошибаешься... это не нападение! Мы, зеленые драконы, всегда были благородными существами, которые выполняли свои обещания. Мы бы никогда не поступили так»
«Не напали? Эти действия не нападение? Вы налетели прямо на столицу своих союзников, чтобы ограбить её... и вы смеете говорить, что это не нападение?» — голос Эдварда VII стал совершенно хриплым.
В конце концов, в этом году ему было 143 года. Несмотря на то, что он хорошо заботился о своем здоровье, он был пожилым человеком в этой плоскости, где предел жизни человека составлял двести лет.
Трясущейся рукой он снял с шеи красный драгоценный камень размером с голубиное яйцо и протянул дракону.
Когда Эдвард поднял рубин, из драгоценного камня исходил яркий свет энергии, образуя древние и таинственные слова в воздухе перед ними.
«Соглашение прямо здесь! Я приказываю вам уйти из этого города!» — Эдвард VII взревел.
«Ха-ха... древние заветы должны быть признаны, как и традиции драконов. Мы здесь не чтобы напасть на вас. Скорее, мы здесь, чтобы собрать плату за защиту. Человеческий король, у вас были тысячи лет защиты зеленых драконов Таэрара. Настало время платить» — огромные глаза дракона Нагупты с презрением прокатились по красному камню. Затем он повернулся и полетел к городу.
Эдвард VII поднял драгоценный камень над головой. Он кашлянул фиолетово-черной кровью, прежде чем упасть.