↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мой дом ужасов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 1035. Ребенок, избранный призрачным плодом

»

Сестра Юй серьезно задумалась над этим, оглядывая комнату своего сына, прежде чем рассказать о том, что случилось с Ю Цзянем. «Ю Цзянь не видел своего отца. Я воспитывала его одна. Ребенок был очень развитым, он никогда не заставлял меня волноваться. Как у медсестры, у меня напряженный график работы, поэтому большую часть времени мне приходилось оставлять его одного.

«Однажды он начал отказываться общаться со мной. Из чувства вины я купила ему много вещей, чтобы компенсировать это, и поощряла его ходить на игровые встречи». Первый несчастный случай произошел, когда ему было семь лет. Мне позвонил сосед, когда я была на работе. Он сказал, что Ю Цзянь подрался с его ребенком и чуть не оставил его без глаза. Я была так зла, когда услышала это. Я вернулась и отвесила Ю Цзяню хорошую затрещину, но когда я это сделала, он посмотрел на меня взглядом, полным ненависти.

«Он плакал, но беззвучно. Он не умолял, но продолжал смотреть на меня этим тревожным взглядом, словно спрашивая, почему я его бью».

«Но это было только начало. Похоже, ребенок ненавидел общение с другими людьми. Когда он находился в присутствии других детей, он превращался в другого человека с целью разрушить счастье других людей. После того как он пошел в школу, ситуация немного улучшилась, но все равно никто не хотел с ним дружить. Его характер стал более возбужденным, замкнутым. Он говорил со мной менее пяти фраз в день. После поступления в среднюю школу он почти не разговаривал со мной. Фактически, когда я появлялась в поле его зрения, его взгляд становился раздраженным».

В этот момент медсестра Ю поперхнулась словами. Она почувствовала, что не справилась с ролью матери.

«Ваш сын легко раним и одинок. Он также хотел ослепить кого-то во время игровой встречи. Похоже, он ненавидит всех вокруг, включая вас». Чэнь Гэ нахмурился. Он чувствовал, что Ю Цзянь был тем человеком, который вел себя наиболее похоже на призрачный зародыш, из всех, с кем он сталкивался. Они оба сходили с ума из-за чужого счастья и разрушали чужую радость. Это было крайне ненормально, но это не было чем-то неслыханным. Например, если двое детей одновременно найдут красивую бабочку, один из них будет вздыхать от ее красоты, а другой протянет руку, чтобы оторвать ей крылья.

Чэнь Гэ не знал, когда призрачный плод столкнулся с Ю Цзянем. Судя по декору места в старом городе, Ю Цзянь, вероятно, был ребенком, который больше всего сотрудничал с призрачным плодом, поэтому последний, вероятно, находился в спячке в Ю Цзяне, пока завершал проклятие в старом городе.

«После того как Ю Цзянь поступил в среднюю школу, это был самый мрачный момент в моей жизни. Он вообще отказывался со мной разговаривать, и все время проводил в одиночестве. Когда я била его или ругала, он никогда не отвечал, только холодно смотрел на меня. Это было не то, как человек воспринимает свою семью. Возможно, с какого-то момента он перестал смотреть на меня так. Тогда же он начал задерживаться допоздна и в конце концов сбежал из дома. Я искала его по Цзюцзяну кто знает сколько раз.

«Возможно, он ненавидел меня в глубине души». Сколько бы раз я его ни находила, он все равно уходил от меня на следующий день. В этот период у него было много неприятностей, некоторые инциденты даже приводили в полицию. После окончания учебного дня он вообще перестал приходить домой. Я понимала, что так больше продолжаться не может. Я связалась с частной академией, известной своими строгими правилами, и записала его туда, хотя это мне дорого обошлось».

«В новой обстановке положение Ю Цзяня, казалось, улучшилось, и это дало мне новую надежду на жизнь. Но это продолжалось всего несколько месяцев, после чего меня вызвали в школу. Родители детей из его класса подали прошение об исключении Ю Цзяня из школы. В то время я была в замешательстве. Я пытался спросить, за что, но Ю Цзянь отказывался говорить.

«В конце концов, я узнала от директора, что все ученики говорили, что Ю Цзянь психически неуравновешен. Они якобы преувеличивали его безумные поступки, и из всех, кто находился поблизости, только его классный руководитель был на его стороне. В то время я сожгла все свои сбережения и потратила уйму времени и денег, прежде чем, наконец, убедила директора школы разрешить Ю Цзяню остаться.

Но ничего не вышло». На втором курсе классный руководитель Ю Цзяня был уволен по определенной причине, и в тот же день Ю Цзянь покинул академию. Он вернулся домой, закрылся в своей комнате и укрылся от всего мира.

«Когда я пришла в школу, чтобы помочь ему закончить процедуру отстранения от занятий, я узнала, что произошло. Классная руководительница была единственным человеком, которая хорошо относилась к Ю Цзяню, но кто-то пустил неприятный слух, что это потому, что она его соблазняет. Затем часть родителей продолжила сеять этот слух, и, таким образом, учительница была вынуждена найти новую работу.» Сестра Ю посмотрела на закрытую дверь спальни. После долгого молчания она сказала: «Услышав истинную причину, я не разозлилась. Если уж на то пошло, я почувствовала лишь усталость. Я перестала бороться и сдалась. Я признала, что Ю Цзянь отличается от обычных детей, и перестала заставлять его соответствовать общепринятой норме».

«Оставался ли он дома с тех пор, как сбежал из школы?» Чэнь Гэ запомнил все, что сказала медсестра Ю. Это может оказаться полезным за дверью.

«По крайней мере, каждый раз, когда я прихожу домой, он находится в своей комнате, поэтому я не думаю, что он может быть связан с каким-либо делом об убийстве».

«Хорошо, думаю, я узнал все, что нужно». Чэнь Гэ встал и пошел в сторону комнаты. «У вас есть ключ? Я хочу встретиться с ним».

«Хорошо, но я надеюсь, что вы не скажете ничего такого, что могло бы его взволновать». Сестра Ю достала из сумочки кольцо с ключами. Она держала при себе запасной ключ от спальни Ю Цзяня. Они подошли к двери, и сестра Ю открыла ее. Когда дверь приоткрылась, на Чэнь Гэ обрушился жгучий запах. Он инстинктивно зажал нос рукой, но медсестра Ю рядом с ним, казалось, не почувствовала ничего странного.

‘Пока что это самая вонючая комната, в которой я был за пределами двери.’

Чэнь Гэ использовал видение Инь Ян, чтобы заглянуть в комнату. За пределами его ожиданий не было ни кучи мусора, ни охапки одежды, только множество стопок использованных рукописей. Бумаги покрывали пол, кровать и стол. Они были заполнены незаконченными предложениями, и большинство из них не имело смысла. Среди этого бумажного моря стоял босой человек. Он не носил ничего и был худ как рельс.

Увидев, что кто-то вошел, человек не отреагировал. Он поднял две руки, на которых были только кожа да кости, и продолжал писать на своем листе.

«Мне очень жаль». Медсестра Ю, казалось, привыкла к этому. Она подняла одеяло и накинула его на мужчину. Именно тогда мужчина наконец-то отреагировал. Его мутные глаза переместились на дверь. Он просканировал Чэнь Гэ, а затем снова обратился к своей бумаге.

«Не наступайте на его рукопись», — сказала Чэнь Гэ медсестра Ю.

Затем Чэнь Гэ попросил: «Не могли бы вы оставить нас наедине? Я хочу задать ему несколько вопросов».



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть