↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Непобедимый завоеватель
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 493. Слияние племён и кланов

»


Хуан Сяолун стоял в передней части площади Девяти Драконов, его острые глаза смотрели на разных патриархов и экспертов, ожидающих на площади.

Эти патриархи и эксперты чувствовали, что взгляд Хуан Сяолуна содержал непреодолимое давление, им не хватало мужества, чтобы встретить его взгляд.

«Я — новый бог зверей, Хуан Сяолун. Сегодня мы собрались вместе, чтобы засвидетельствовать торжественную церемонию слияния племен зверей и демонических кланов. Я воспользуюсь возможностью, чтобы поблагодарить всех, кто прибыл издалека», — сказал Хуан Сяолун. Хотя его голос не был громким, каждый человек, присутствовавший на площади, слышал его чётко и ясно.

Прояснив свою личность Хуан Сяолун обратился к Ао Куну: «Помести жертвенник, чтобы воздать почести Высшему Богу зверей и Императору Зверей!»

«Да, господин бог зверей!» — почтительно ответил Ао Кун. Он немедленно приказал группе старейшин вынести приготовленный жертвенник и жертвоприношения.

Алтарь жертвоприношения стоял под двумя статуями, созданными по образу древнего Бога зверей и Императора зверей.

Когда все было устроено, Хуан Сяолун зажег несколько палочек благовоний и лично подошел, чтобы поместить их в подготовленную урну на алтаре.

Далее выступил Ао Кун, он рассказывал о могущественных и славных поступках Высшего Бога Зверей и Императора зверей в древние времена. Когда Ао Кун закончил, Патриарх Чак подчеркнул некоторые важные аспекты в слиянии племен и кланов.

В интеграции между этими двумя, звери займут высший порядок, демонические кланы получат второстепенную роль. В будущем демонические кланы были бы боковой ветвью племен зверей, а Ао Кун, Лэй Ге и фиолетовая обезьяна выступили бы в качестве трех равных Великих Мастеров Храмов.

Храм зверей будет состоять из трех основных залов, а именно: Девять драконов, храм Льва и Храм обезьяны. Первоначальные подразделения будут управляться назначенными старейшинами.

Когда патриархи морского племени, люди и племя Зеленого дьявола услышали, что демонические кланы будут сведены к подчинению зверям, ни у кого из них не было довольного выражения на их лицах.

Хотя Хуан Сяолун не сказал этого прямо, все понимали что их ждёт.

Демонические кланы просто были бы сторонней ветвью к зверям. Позже, морские племена, человеческая раса, племя Зеленого дьявола и другие тоже окажутся в качестве одной из боковых ветвей зверей.

Кроме того, они должны были повиноваться новому Богу Зверей, приказам и пожеланиям Хуан Сяолуна.

Как и ожидалось, после того, как Чак закончил говорить свою часть, Ао Кун сказал: «В древние времена великодушный Бог Зверей объединил наш континент, создав эру процветания. Все племена и кланы жили в гармонии друг с другом, без каких-либо конфликтов, войны и убийств, без рабства между племенами и кланами. Однако с тех пор, как наш первый Господь Бог зверей исчез, мы прогнили изнутри и пошли разными путями, сражались между собой, опустошили континент Десяти направлений. Чтобы пресечь эти бессмысленные конфликты, чтобы полностью их остановить, наш новый бог зверей пригласил всех сюда не только засвидетельствовать этот исторический момент церемонии слияния, но и прийти к соглашению со всеми патриархами в отношении единства».

В тот момент, когда Ао Кун остановился, площадь взволновалась.

Несмотря на всю остроту дискуссии, никто не выходил вперед с явными возражениями, и ни одна из сторон не заявляла о своей верности Хуан Сяолуну.

Хуан Сяолун стоял там же, где был, глядя на толпу невозмутимо и неторопливо.

«Хуан Сяолун, если желаешь, чтобы мы подчинились тебе, это не исключено ...» Внезапно на площади раздался четкий голос.

Все повернулись, чтобы посмотреть, это был император морских племен. Статус императора в морских племенах был равнозначен Богу Зверей в племенах зверей.

Когда император осмелился произнести имя Хуан Сяолуна, он ошеломил экспертов, а звери и демонические кланы были в ярости от смелости этого человека.

Хуан Сяолун поднял руку, чтобы помешать зверям сделать ход.

«Продолжай». Хуан Сяолун посмотрел на Императора со стоическим выражением.

«В древнюю эпоху сила Бога зверей удерживала весь континент, его могущество было признано номером один на континенте. Он когда-то сражался и победил всех патриархов, что привело его к завоеванию Континента». Император морского племени пристально посмотрел на Хуан Сяолуна: «Если каждый присутствующий здесь патриарх нападёт на тебя, если ты сможешь победить нас, опираясь на собственную силу, не используя Скарабеев или другие внешние факторы, тогда мое морское племя будет первым, кто подчинится тебе!»

Когда Морской Император закончил говорить, площадь разразилась удивленными вздохами со всех уголков. Морской император Вандер подстрекал всех патриархов, чтобы напасть на Хуан Сяолуна вместе!

Большинство присутствовавших патриархов были экспертами святого царства, более того, большинство из них были десятого уровня!

Даже если нынешний признанный эксперт номер один на континенте, Ао Кун, подвергся нападению этих патриархов, было бы только одно окончание — смерть!

Если только Хуан Сяолун не прорвался в Царство Бога!


Только мастер Царства Бога мог победить всех патриархов Святого царства.

«Вандер, ты самонадеян!» Ао Кун, Лэй Ге, Чак и остальные были раздражены, они сердито кричали на Вандера.

Хотя Ао Кун и остальные знали о силе Хуан Сяолуна, в то же время они чувствовали, что Хуан Сяолун не может победить так много патриархов за раз.

Однако Хуан Сяолун поднял руку, чтобы остановить Ао Куна и других, сигнализируя им отступить.

Морской император Вандер проигнорировал Ао Куна, Лей Гея и других, он спокойно высказал Хуан Сяолуну: «Как насчет такого? Хуан Сяолун, ты боишься? Если ты думаешь, что в тебе нет такой силы, тогда скажи это всем здесь, громко скажи! Скажите это ясно! Кроме того, ты должен поклясться, что никогда не вторгнешься в каждое из наших племен!»

Поклясться!

Убийственная аура, колеблющаяся от Ао Куна, Лэй Ге, Чак и других усилилась после того, как Вандер осмелился сказать Хуан Сяолуну принести публичную клятву. Чудовищная демоническая ци пронзила небо, удушающий импульс породил страх в сердцах экспертов.

«Это верно! Хуан Сяолун, если у тебя нет такой возможности, скажи это! Твою мать, кем ты себя возомнил? Ведёшь себя так, как будто ты древний бог зверей, желаешь объединить Десять направлений, ты считаешь, что ты подходишь для этого, что ты сравнишься с древним Богом зверей? Ты недостоин! — раздался голос, давящий на все барабанные перепонки.

Владельцем голоса был Патриарх племени Зеленого Дьявола, Май Ся.

На данный момент племена зверей и демонические кланы больше не удосужились скрывать свои намерения убить их.

Если бы Хуан Сяолун не отдал приказ, они бы бросились и разорвали и Вандера, и Май Ся на миллион кусков.

Хуан Сяолун был всё таким же спокойным, как всегда, наблюдая за этими двумя людьми, Императором Вандером и Мая Ся. Эти два человека осмелились действовать так откровенно выступить против него, должен был быть кто-то, кто придал им смелости.

Без сомнения, Храм Богов, Культ Бога Космоса и Город Грехов стояли за ними!

После этого, еще один патриарх выскочил, чтобы поругаться и покричать. Это был Патриарх племени скелетов.

Впоследствии, один за другим, еще шесть патриархов спели ту же мелодию, что и Вандер и Май Ся.

В конце концов, было девятнадцать человек.

«Хорошо». Хуан Сяолун спокойно ответил: «Я принимаю ваш вызов. Есть ли ещё какой-то другой патриарх, который хочет выйти?»

На самом деле он мог приказать племенам зверей и демоническим кланам справиться с этими людьми, подчинить их силой или убить тех. Не нужно было принимать этот так называемый вызов. Но Хуан Сяолун запланировал что-то другое.

Он хотел использовать этот шанс, чтобы показать свою настоящую силу.

«Этот морской император и те, кто в сговоре с ним, вероятно, думают, что я всего лишь на Седьмом уровня». Хуан Сяолун ухмыльнулся.

Согласие Хуан Сяолуна на их вызов потрясли Морского Императора Вандера и восемнадцать других патриархами. Это не было частью их плана.

Было несколько патриархов, которые промолчали, наблюдая и ожидая, как все будет развиваться, но когда они услышали, как Хуан Сяолун принял вызов, они искушались и встали.

С их точки зрения, если так многие из них нападут вместе, Хуан Сяолун обречён!

Если Хуан Сяолун проиграет, их племена сохранят независимость. Поэтому все больше патриархов повставали с мест.

«Отец, что же наша человеческая раса?» Среди толпы Лэй Хуа попросил Грома.

Гром колебался. В конце концов он встал с мрачным выражением.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть