Kuro no Maou.
Chapter 29. Return to Ordinary Life.
Источник: Shikkaku Translations
Перевод: puffybdsm
ver.1.1
Глава 29
Возвращение к обычной жизни
Совершенно незаметно прошёл месяц после моей встречи с Лили.
Даже в этом мире используются такие же термины как неделя, месяц, год. И хоть названия и другие, но этот мир следует такому же солнечному календарю как и Земля.
Я встретил Лили в первую неделю месяца Рёкуфуу (Ранний летний ветерок), который можно соотнести с апрелем.
Сейчас май или месяц Энрай (Далёкий гром). Вторая неделя месяца начнётся завтра.
Даже в здешнем календаре в феврале, месяц Хоусёу (Ледяные кристаллы), 28 дней и 29 каждые 4 года.
Благодаря этому я быстро изучил календарь. Продолжительность дня примерно такая же, то есть 24 часа. К несчастью, у меня нет часов, так что не могу быть точно в этом уверен.
Также я изучил окрестности. Ирз и прочие деревни в округе являлись аграрными поселениями с упором на выращивание пшеницы.
Но в этом мире существует такая опасность как монстры, поэтому даже в самых маленьких деревушках довольно большое население, и у каждой для защиты есть хотя бы деревянное ограждение, в качестве обязательного минимума.
Поэтому люди не расселены повсеместно маленькими группами, расположение всех деревень хорошо известно, хоть здешний мир и напоминает средневековье.
Я даже видел грубую карту окрестностей в доме старосты деревни, так что приблизительно знал расположение соседних локаций — деревни Куар, леса фей, пещер Куара, Мидийских руин и прочих гор и рек.
Этот регион, вместе с деревней Ирз, располагался в государстве, созданным совсем недавно Гавинаром из драконьего племени. В столице Дайдалос, имевшей одинаковое название со страной, проживал драконий король.
Гавинар, по всей видимости, один из самых молодых среди драконьего племени, но сильный и амбициозный, сделал себя королём и основал государство.
И, кстати, на континент Пандора в данный момент нападает армия людей. Я слышал что-то о колонизации в портовом городе, и, по-видимому, это было правдой.
Территория, на котором располагалось сооружение-лаборатория, было известно под названием континент Арк.
В моём мире подобное уже стало достоянием истории, когда люди пересекали моря, чтобы завоевать другие страны. Коренные жители Африки и Индии были поставлены в рабское положение и им было разрешено торговать только с их родной страной.
В Южной Америке, где страны, долгое время находившиеся под властью инков и ацтеков, были разрушены, а люди истреблены.
Тогда континент Пандора тоже ожидает порабощение и истребление? Вряд ли.
У колонизаторов в моём мире это получилось благодаря огромной разнице в силе. Эту простую логику способен понять даже ребёнок, сильный будет властвовать над слабым.
Но эльфы, дворфы, гоблины и прочие звериные расы обладают достаточной силой, чтобы оказать сопротивление захватчикам. В этом магическом мире пушки — не абсолютное оружие; даже кинжальные рапторы смогут легко выдержать огонь из огнестрельного оружия. Учитывая то, что я видел в том ритуальном сооружении, похоже, огнестрельное оружие тут ещё не изобретено.
Кстати, за этот месяц я понял, какой силой обладают обычные люди в этом мире.
Во время своего побега, я смог убить тех людей в масках, и тех, в светящихся доспехах, с первой же атаки, не потому что они были слабыми, а потому что они обладали средней силой обычного человека.
Не думаю, что они могут создать армию в 10 000 или 100 000 людей с силой как у Сариэль.
Я полагаю, Сариэль на самом деле исключение. Люди в этом мире, по сути, похожи на людей из моего мира.
Хотя они могут владеть магической энергией, армия людей не имеет каких-либо преимуществ перед группой монстров. Фактически, в силе отдельного индивидуума люди проигрывают.
И хоть у них есть Сариэль, то здесь найдётся кто-то с таким же уровнем силы. Например, это может быть драконий король Гавинар, правящий Дайдалосом.
Люди с континента Арк, к несчастью, нет, мне следует сказать к счастью, высадились прямо перед Дайдалосом. Таким образом, им пришлось столкнуться с грозной армией Дайдалоса, ведомой королём-драконом. Благодаря этому они не смогли продолжить своё завоевание континента Пандора.
В настоящее время армия Дайдалоса загнала людей с континента Арк в ловушку и, вовремя переговоров потребовала возвратиться назад.
Всё это я услышал от старосты, но учитывая то, что я слышал из разговора в портовом городе, выходило, что покорение Пандоры проходит не очень гладко.
Похоже, я напрасно беспокоился, что буду втянут в войну. Так что здесь я могу продолжать свою мирную жизнь искателя приключений.
Начался очередной обычный день моей жизни в другом мире.
— А, Ватс-сан. Доброе утро.
— Доброе утро. Хм? Лили-сан сегодня не с вами? Это редкость.
— Она решила остаться дома и делать лекарства. Мне не чем помочь ей в этом деле.
— Вот как? Обычно она всё время рядом с тобой, так что тебе сейчас, наверное, одиноко. Но с другой стороны, день продажи лекарств всё ближе.
— На этот раз она будет делать больше, чем обычно, поэтому можете взять парочку. Хотя мы возьмём плату за это.
— Ах-ха-ха-ха-ха, вы становитесь больше похожим на торговца.
— Ну, наш заработок зависит от этого.
— Разве недостаточно работы искателем приключений? Я слышал, у вас большой талант в этом.
— Никоим образом, просто моя чёрная магия довольно редка.
— Пока вы в состоянии истреблять монстров, всё в порядке. Вы сегодня снова собираетесь в гильдию? Тяжёлая работа!
— Да, увидимся.
Здороваться с Ватс-саном каждый день по утрам, по дороге в деревню, стало уже чем-то вроде традиции.
Хотя поначалу я был изумлён, видя такого гоблина как он… но удивительно, как быстро привыкаешь к таким вещам. Фигуры работающего в поле Ватс-сана вместе со своей женой и детьми издалека походили на группу монстров, но они всё оставались выдающимися представителями деревни Ирз.
— Гринт-сан, доброе утро.
— Доброе, хех, Лили-сан…
Меня спрашивал об этом каждый, правильно, меня же обычно видят вместе с Лили. Вкратце объяснив ситуацию, я, как обычно, прошёл через ворота.
— Ах да, многие люди заметили Ветреных волков, так что, похоже, объявилась их стая.
Ветреные волки — это монстры, напоминающие волков, но использующие магию ветра. Они имели низший первый ранг, поэтому охота на них примерно такая же как на кинжальных рапторов, но для жителей деревни они представляли опасность.
— Понятно. Тогда уничтожу их, если увижу.
— Ага, оставляю это на тебя.
Выслеживание передвижений монстров также стало частью моей жизни.
Гринт-сан являлся главой отряда дружинников деревни, поэтому в его обязанности также входила работа привратника.
Он хорошо информирован о происходящем в окрестностях из разговоров с жителями деревни, особенно о монстрах.
Несмотря на вторжение людей с континента Арк, прямая опасность для деревни исходит всё же от монстров.
— Доброе утро. Какую книгу вы собираетесь сегодня смотреть? — спросила Шион.
Приходить в дом старосты деревни, чтобы почитать книги, также стало моей повседневной рутиной.
Шион-сан каждый день благожелательно принимала меня, постоянно зависающего в её библиотеке. Нет, серьёзно, спасибо за ежедневный чай и печеньки…
— Есть какая-нибудь книга, связанная с магией перемещения или призыва, или любая другая информация относительно ритуального оборудования для тех же целей?
— Вообще, здесь нет гримуаров, посмотрим, должны быть журналы и записи искателей, умерших в исторических руинах типа подземелий.
— Если можно, пожалуйста.
Я не отказался от плана возвратиться в свой собственный мир.
Однако я не имел ни малейшего понятия, что следует делать, поэтому мне оставалось только исследовать магию призыва по книгам.
— Думаю, книги, специализирующиеся на магии и подземельях, можно найти только в библиотеке Дайдалоса.
Отлично, не нужно быть таким нетерпеливым, постепенно я решу эту проблему.