Kuro no Maou.
Volume 8. Alsace Defensive Battle.
Chapter 117. The Situation on the Opposite Shore
Источник: Shikkaku Translations.
Перевод: puffybdsm
ver.1.1
***
Глава 117. Ситуация на другом берегу
Эстер официально назначили на должность командира Рыцарей на Пегасах. Её короткие каштановые волосы были растрёпаны, а на лице проступило сонливое выражение.
Пока она молчит, благодаря её высокому росту и симпатичному лицу создавалось впечатление галантной женщины. Однако усталый вид всё портил.
Эстер зевнула, широко распахнув рот. По её виду нельзя было сказать, что ситуация была крайне напряжённой и что она в любой момент могла пойти в бой.
— Прикрывай рот рукой, когда зеваешь, это неприлично, — сделала ей замечание старший член отряда Франка.
Франка также была официально назначена на должность заместителя командира Рыцарей на Пегасах.
— Она вчера отлично повеселилась!
— Ничего не поделаешь!
Произнесли с ухмылкой сёстры Кэми и Кэти.
— Заткнитесь. Молчали бы лучше, глупые сестрички. (Эстер)
Она посмотрела на сестёр пронзительным взглядом, однако на них это никак не подействовало, наверное, потому что они уже привыкли к такому.
— Эм, а что вы имели в виду под «повеселилась»? — невинно спросила самая молодая из отряда по имени Мэти.
— Не нужно тебе этого знать пока.
Франка, решившая, что такое ребёнку лучше не слышать, прогнала Мэти куда подальше.
С большим знаком вопроса над головой Мэти вильнула своим рыжим хвостом с боку и покорно ушла.
— Всё равно, не слишком ли ты расслабилась? Если мы получим приказ об атаке, то нашим противником будет та фея. Нам нужно… (Франка)
— Именно поэтому, Франка. Эта наглая сучка не высунется из-за такой жалкой бомбардировки. (Эстер)
К тому же этот чёрный ящик [здание гильдии], похоже, не получил никаких повреждений.
— Но ведь наши противники — демоны. (Франка)
— Они не такие «тупые», как мы думали. По крайней мере, у них мозгов больше, чем у Кэми с Кэти. (Эстер)
— Эй, что это значит? — донеслись протестующие голоса, но Эстер проигнорировала их и продолжила говорить.
— Вероятно, она самый сильный демон с божественным покровительством в Альзасе. В таком случае она должна быть главной. Ну, или близка к такому положению. Если такие мозговитые ребята находятся во главе, то они не станут делать глупостей. (Эстер)
Рыцари на Пегасах сопровождали магический отряд, ведущий бомбардировку.
Пусть одного, но противник имеет бойца, который может летать, поэтому необходимо защищать магов от атак с воздуха. И единственные, кто мог это сделать, были эти девушки.
Другими словами, до тех пор, пока Лили не объявится, у них нет работы. Им просто нужно оставаться наготове в лесу, пока не закончится бомбардировка.
Если слова Эстер верны, то не только Лили, но и остальные демоны, скорее всего, не высунутся. И учитывая тот факт, что ни один демон ещё не появился с начала бомбардировки, это как минимум наполовину верно.
— В таком случае, давайте отдохнём как следует, пока есть такая возможность. У меня промежность болит, не хочу сидеть на лошади, — пожаловалась Эстер и пошло рассмеялась.
Франка вздохнула с недовольным лицом.
— Не думаю, что кому-нибудь понравится, если его принудить к этому, понимаешь? Даже если этот кто-нибудь мужчина.
В голове Франки всплыла сцена, произошедшая прошлой ночью. Эстер пригласила какого-то парнишку-медика в свою палатку. Нет, даже не пригласила, а похитила и утащила в свою палатку.
— Тогда сегодня ночью я буду вести себя нежнее. (Эстер)
— Эм… Это всё ещё поле боя, на случай, если ты забыла. (Франка)
— Всё в порядке. Уверена, никто не узнает.
Франке не оставалось ничего другого, как снова вздохнуть. Пусть и не как Кэми и Кэти, но Эстер тоже была проблемным ребёнком, ещё когда они были в военной академии. Она не из тех людей, кто покорно слушает, что говорят другие.
— Я могу умереть в следующий раз, поэтому хочу получить столько удовольствия, сколько смогу. (Эстер)
— Ты говоришь на удивление застенчиво. Привязалась к мужчине? — саркастически спросила Франка.
— Может и так, — ответила Эстер с серьёзным лицом и без капли гнева.
Затем её взгляд переместился на раненую левую руку.
Как представитель Рыцарей на Пегасах, она получила привилегированное лечение, поэтому рука была исцелена и теперь она могла свободно ей пользоваться. Однако шрамы всё равно остались.
— Я должна вернуть должок этой сучке за своих товарищей и за мою руку тоже.
* * *
В лагере Наёмников Кипра, который был установлен чуть поодаль от деревни Вато, на открытом пространстве стояло 87 человек. Так как они не относились к армии, они стояли не в строю и безо всякого порядка, а просто как им было удобно.
— Скажи, что он не собирается внезапно всех нас уволить прямо сейчас? — обнимая Цумики, сказала Ай стоящему рядом наёмнику.
— Нет. Мы даже не сделали ничего стоящего с того момента, как прибыли сюда. Может быть, для нас, наконец-то, нашлась работа? — ответил мужчина, который был намного больше Ай, и который имел типичное лицо наёмника.
— Крестоносцы не смогли захватить деревню, так? Хи-хи. Это наш шанс по-быстрому сделать себе имя! — энергично воскликнул молодой наёмник.
Он был таким же искателем приключений, как и Ай. И точно также, как и Ай, присоединился к Наёмникам Кипра, чтобы перебраться на Пандору.
— Шанс? Сдаётся мне, что нам это не светит. Между теми, кто был с самого начала и нами, то есть теми, кто присоединился позже, высокая стена.
— Ну, что правда, то правда. На первый взгляд они выглядят как обычные наёмники, но как-то они слишком уж послушные. И это в самом деле странно.
— И мне тоже так кажется! Я даже не мог поговорить с ними, как полагается. Они явно что-то скрывают!
Они посмотрели с подозрением на первоначальных членов группировки.
Сначала в группе было около 30 человек, но в экспедицию на Пандору они добрали людей из гильдий. В результате вместе с Ай набралось 50 искателей приключений.
Хотя 87 наёмников путешествовали вместе, с точки зрения искателей те, кто был в группировке с самого начала, относились к ним немного странно. Именно так, как сказали этот мужчина и юноша. Они очень редко разговаривали и были чересчур послушными для наёмников, которые обычно прибегали к насилию, чтобы держать всё и вся под контролем.
Хотя между ними не было неприятностей и разногласий, зачинщиками ссор всегда были искатели приключений.
— Ходит слух, что они армия рабов.
— Этот командир Кипр любит деньги, однако такое всё равно кажется немного неправдоподобным. Думаю, молодой парень из богатой семьи ведёт армию рабов с промытыми мозгами. Такое тоже вполне вероятно.
Звучит правдоподобнее.
— Какая разница? Даже если этот беспечный лидер сбежит, мы всё равно сможем действовать. Мы же искатели приключений, в конце концов!!!
— Верно. В таком случае было бы неплохо, если бы нас уволили пораньше.
— О, идёт.
После слов мужчины Ай подняла глаза. Кипр, как всегда с безразличным выражением на лице, встал на деревянный ящик.
По своему обыкновению он не носил доспехов, а его распахнутая рубашка выставляла грудь на всеобщее обозрение. Голос его всё также сквозил издёвкой, даже когда он выступал перед своими подчинёнными.
— А, уже все собрались? Это утомительно, поэтому буду краток. Мы собираемся атаковать ту деревню, где укрылись демоны.
Поднялась суматоха, однако на самом деле никто не был удивлён.
Раз они не победили врага вчера, значит в этот раз они прибегнут к услугам наёмников, чтобы выдавить тех демонов. Не просто же так они взяли наёмников с собой.
— Атакуем завтра. Всем подготовиться соответствующим образом по своему желанию. Это всё. Расходитесь.
Не удосужившись выслушать ни единого вопроса или мнения, Кипр быстро покинул место сбора.
— Ух!!! Наконец-то, стоящая работа!!! — воскликнул молодой искатель.
Остальные тоже обрадовались тому, что настало их время.
Однако Ай не поддалась всеобщему веселью.
— Что-то у меня плохое предчувствие на счёт всего этого.