Придя к Фердинанду, прямо с порога, Синцзянь начал — “Я хочу потратить все свои деньги на экипировку, лекарства и другие необходимые вещи”.
Сначала молодой аристократ не понял его. Однако, видя, что собеседник абсолютно серьезен, он кивнул ему в ответ — “Хорошо, тогда пошли”.
И они вдвоем тут же направились в Кирст. Спустя несколько поворотов, они, наконец, достигли канавы, и, спустившись в нее, двинулись в путь снова. Примерно через пять минут, до ушей Синцзянь начал доноситься какой-то шум.
Фердинанда, заметив это, улыбнулся — “Кирст — настоящая жемчужина Западного Региона. Ты и представить себе не можешь, сколько в Кирсте сокровищ с Западного Побережья. К сожалению, большинство найденных драгоценностей изымает государство, поэтому люди, дабы получить хоть какую-нибудь выгоду, создали черный рынок”.
Чуть обогнав Фердинанда, Синцзянь вышел вперед и выпустил наружу потоки ветра. Многочисленные люди — посетители рынка — вздрогнули от неожиданной перемены температуры.
Рынок тут же проявился в сознании юноши.
Фердинанд спросил его — “Ну, как тебе? Что хочешь купить?”.
“Оружие. Мне нужен меч”, — Синцзянь постучал по обычному мечу, мирно свисающему у него на поясе. Он давно хотел себе прочное оружие, но найти его пока так и не удалось. Обычные мечи, если он сражался в полную силу, буквально рассыпались на части.
Фердинанд, улыбаясь — “Пошли”.
Проходя сквозь толпу, Синцзянь осматривал окружение с помощью ветра. Почти все вокруг были воинами, и на поясе у них висели только мечи и сабли. Также, помимо людей, тут было целое множество разнообразных киосков.
На столах некоторых из них, лежали мясо и кожа неизвестного происхождения.
Чуть дальше располагались лекарства, разложенные вперемешку с наркотиками.
Где-то даже продавали живых чудовищ. Например, тут был волк, высотой в четыре метра, а длинной в целых пять метров, медведь, размером с настоящий земной танк и горилла с тремя головами, что ревела своими пастями Синцзянь прямо в лицо.
Множество различных предметов, каких Синцзянь никогда прежде не видел, открылись ему буквально в один миг. Безусловно, это очень удивило юношу.
Ранее все его внимание было сконцентрировано на тренировках, и лишних денег иметь не приходилось. Так уж вышло, что Синцзянь попал в подобное место впервые в своей жизни.
Впрочем, по какой-то причине ему были знакомы этим стены, киоски и прочее. Спустя несколько поворотов, они, наконец, дошли до такого места, которое было полностью усеяно звуками наковален.
Взглянув на многочисленные кузни, на прилавках которых красовались самые разные мечи, Фердинанд довольно начал — “Ну, как ты уже, наверное, догадался, эти мечи для простолюдинов. Сейчас я приведу тебя в место, где ты сможешь приобрести Божественное Оружие!”.
Кивнув, Синцзянь проследовал за своим товарищем. Наконец, они добрались до кузницы, что располагалась в огромном камне. Она будто бы вытеснила собой пространство внутри него. Едва Синцзянь приблизился к ней, как в лицо тут же ударил невыносимый жар, какой бывает разве что только в жерле вулкана.
Войдя внутрь, двое увидели перед собой целые ряды разнообразных оружий. Синцзянь взял первый попавшийся меч и начал разглядывать его: блестел он так сильно, что запросто мог бы кого-нибудь ослепить. Синцзянь продолжал разглядывать клинок, и заметил на лезвии маленькие зарубки. Меч был настолько острым, что на него было больно даже смотреть.
Этот меч являлся одним из лучших среди всех холодных оружий. Пусть оно не было Имперским Божественным Оружием с официальным рангом, оно, по крайней мере, было лучше обыкновенного меча Синцзянь.
Фердинанд, потянув его дальше, максимально дружелюбно закричал — “Покупатель, здесь покупатель! Очень богатый и щедрый покупатель!”.
Откуда-то появился мужчина с голым, блестящим и мускулистым торсом. Если бы он был на Земле, его бы безусловно посчитали одним из сильнейших людей в мире. Увидев, что кричал Фердинанд, он со злобой ответил ему — “Снова ты? Треклятый плут! Ты никогда не покупаешь, только и можешь, что болтать, да тратить наше время!”.
Фердинанд, улыбаясь — “Хе-хе, на этот раз покупатель не я. Мой друг хочет кое-что себе приобрести”, — он показал на стоящего позади него Синцзянь — “Он — ну очень важный покупатель. Ему не нужны простые вещи. И, я знаю, что у тебя найдется несколько Божественных Оружий для него”.
Нахмурившись, силач сказал — “На территории нашего государства продавать Имперское Божественное Оружие запрещено. К сожалению, ничем помочь не могу”.
Расплывшись в улыбке, Фердинанд откуда-то вытянул десять чеков. Эти чеки использовались для торговли и представляли из себя обычные листки бумаги. Фердинанд получил их, когда помогал Синцзянь положить деньги в банк.
Но, так или иначе, на территории государства не существовало единого банка. Так что, доверие к подобным чекам напрямую зависело от авторитета самого банка.
Впрочем, ходить с чеком гораздо проще, нежели таскать на себе сундуки с золотом.
На тайном аукционе теменной кости все происходило в реальном времени, ‘один на один’. Поэтому, чтобы потом не обменивать в банке чеки, люди сразу использовали наличные средства.
Увидев в руке Фердинанда десяток чеков, силач невольно пошатнулся.
Глубоко внутри себя, он кричал — ‘Сосунок! Чертов сосунок!’.
Переменившись в лице, он подошел к Синцзянь и, широко улыбаясь, спросил его — “Могу ли я поинтересоваться, какое оружие угодно иметь нашему сэру? У нас тут много чего: есть мечи, копья, посохи, броня и даже шлемы. Чувствуй себя как дома, говори как есть”.
“Я хочу себе меч”, — сказал Синцзянь — “Это должно быть Имперское Божественное Оружие, и, было бы просто отлично, если бы это Божественное Оружие было Высшим”.
Силач, нахмурившись — “У нас нет Высшего Божественного Оружия, но есть два меча 9 уровня. Пожалуйста, пройдите за мной, и взгляните сами”.
Двое покупателей вошли внутрь камня вместе с кузнецом и прошли через секретный вход, таким образом оказавшись внутри самой скалы. Судя по всему, это была секретная комната, в которой хранились его лучшие оружия.
Как бы в доказательство исключительности товаров, внутри так же находилось двенадцать охранников.
Взяв два обещанных ранее меча, силач принес их к Синцзянь.
Вытащив первый меч синего цвета, он с гордостью начал — “Этот меч называются Огненный Гром. Он создан из более, чем тридцати различных сплавов, среди всех Оружий 9 уровня является самым прочным и самым острым. Кроме прочего, в нем есть специальная выемка, заполненная огненной пастой. Меч может создавать высокие температуры и запросто рубить врагов, имея слабое сопротивление воздуха”.
Сказав это, он взмахнул мечом, и от того начали исходить искры.
Подняв ножны, он продолжил — “Ножны также были выплавлены с особой аккуратностью. В них есть запас огненной пасты. Если огненная паста закончится в клинке, нужно будет всего лишь окунуть его в ножны”.
Кивнув, Синцзянь перевел взгляд на другой меч и спросил — “А с этим что?”.
Отложив в сторону Огненный Гром, силач поднял другой меч, от которого буквально пахло смертью. На лице его появилась неподдельная гордость, и он сказал — “А этот даже лучше!”.
Стоило ему открыть второй клинок, как в комнате тут же раздался слабый стон. В результате чего, Фердинанд, услышав его, почувствовал себя максимально некомфортно.