↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Ранкер, который живет второй раз
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 304. Тартар (часть 4)

»


— Сама Персефона?

От удивления Ён У вскинул брови. Он ожидал, что Персефона будет его искать, но думал, она просто оставит сообщение или спустится в чьё-нибудь тело. Но пришла сама. Это её священная территория, как 16-й этаж для Урд, здесь она может временно явить себя.

Боди молча кивнул.

Ён У пошёл за ним. Крейтц попытался увязаться за Ён У, пристраивая на пояс Зульфикар, но Боди вытянул руку.

— Она хотела видеть только господина Каина. Пожалуйста, подождите снаружи. К тому же, это территория богини. Как насчёт того, чтобы сложить жестокое оружие в знак уважения к ней?

— Простите. Я не подумал.

Крейтц извинился и, поцеловав камень в рукояти, положил Зульфикар на землю. Боди коротким кивком принял его извинения и повернулся к Ён У.

— Пожалуйста, следуйте за мной.

Ён У вошёл за жрецом в хижину.

Её внутреннее убранство ничуть не отличалось от наружного. О богах напоминали только бронзовые жаровни в углу с начертанным на них знаком Персефоны.

— Я соскучилась…

Ён У услышал бормотание Ребекки, которая кругами летала вокруг него. Она вспомнила свою жизнь апостола и охотника? В её голосе звучала тоска.

— Наверное, этот храм отличается от большинства известных Вам. Он выглядит просто, но, пожалуйста, поймите, я принял призыв богини Персефоны совсем недавно, так что у меня не было времени прибраться, — со слабой улыбкой объяснил Боди, глядя, как озирается Ён У.

Сейчас его лицо было совсем не таким, как во время разговора с Крейтцем.

— Я просто удивлён, что в храме разделывают дичь.

— Да, это не самое обычное явление, редко видишь убийство внутри храма, только если это не жертвоприношение. Персефона — дочь богини земли и урожая, а также жена бога смерти и Подземного мира. При смене времён года на земле встречаются жизнь и смерть. Если убийство произойдёт там, где служат Персефоне, разве не станет эта смерть источником жизни для живущих? Живущие породят новую жизнь, а когда придёт время, сами обратятся в прах.

Сказал Боди, погладив звериную шкуру.

Это не неуважение, потому что жизнь и смерть — естественный круговорот на земле. Для Ён У его ответ не стал внезапным философским откровением. Он решил, таково главное учение и религия служителей Персефоны. Через Боди Персефона хотела донести это до Ён У перед встречей.

Жизнь и смерть — естественный цикл. Что это значит для Ён У, который начал овладевать силой смерти?

— Сюда.

Боди провёл Ён У через дверь, ведущую в заднюю часть храма. В центре сада с прекрасными цветами стояло строение, похожее на небольшое святилище.

— Пожалуйста, при входе снимите обувь и сложите оружие. Теперь я оставлю вас.

Боди поклонился и скрылся в хижине. Оставшись один, Ён У, как сказал Боди, снял обувь и тихо пошёл через сад.

Он чувствовал нежное прикосновение. Ощущение чего-то мягкого и топкого было приятным. А чувствительное Демоническое Драконье тело позволяло замечать больше: частицы мягкой грязи и влага, копошащиеся черви и насекомые, готовые прорасти семена, мягкая трава и цветы, их чудесные ароматы и запах земли — всё в саду оказалось связано с Ён У единым ощущением сосредоточенной здесь жизни.

Ён У шёл по саду недолго, но понял, что пыталась сказать Персефона. А когда он открыл дверь в святилище…

Его приветствовал свежий порыв весеннего ветра, донёсший запах плодородной почвы, цветов и даже тонкий аромат фруктов. Ветер заставлял чувствовать себя лучше одним своим прикосновением.

За святилищем открывался другой мир.

Вдаль тянулись высокие холмы. Трава и цветы мягко колыхались на ветру. Небо было высоким и синим. По-особенному тёплый воздух освежал. Это место существовало отдельно от внешнего мира — истинная священная территория, используемая богами, когда они сходят на нижние этажи.

Трудно вообразить, что это территория госпожи потустороннего мира. Большинство людей, думая об Аиде и Персефоне, представляют, как они сидят во тьме у адского пламени, глядя вниз, и судят людей за их грехи.

— Что смотришь? Входи, пожалуйста.

На небольшом холме стояла женщина и смотрела в небо. Поправив свой головной убор, она повернулась к Ён У.

Улыбка Персефоны была прекрасна. У неё оказалось не просто хорошенькое личико, в которое по легендам с первого взгляда влюбился Аид, лучше всего его описывало слово «прекрасное».

Эта непринуждённая улыбка успокоила Ён У.

Боги излучают мощную, пугающую ауру, требующую уважения и подчинения смертных, но от Персефоны не чувствовалось ничего подобного. Если бы он не знал, что перед ним богиня, он бы принял её за самого обычного Игрока.


Более того.

«Я её знаю».

Персефона почему-то не казалась незнакомкой. Он был рад встрече с ней, словно со старым другом, которого давно не видел. Не потому ли, что силы Чёрного Короля имеют дело со смертью?

— Рад знакомству, — поклонился Ён У, входя в святилище.

Он держался безразлично, но вежливо. Глаза Персефоны расширились, будто от неожиданности, а потом она снова лучезарно улыбнулась.

— Да. Рада знакомству. Ты именно такой, как рассказывали Афина и Гермес. Я хотела с тобой познакомиться. Хотя не думала, что мы встретимся вот так.

Персефона не входит в число двенадцати олимпийцев, но, как дочь Деметры и супруга Аида, считается высшим существом. Она часто общается с Афиной и Гермесом, принадлежащим с ней к одному поколению.

— Не хочешь сесть? — поманила Персефона, легко взмахнув рукой.

На холмике появились: небольшой столик, два стула и чайныё сервиз. Словно на пикнике.

Когда Ён У подошёл к столику, стул сам отодвинулся. Ён У немного замешкался, он не мог сесть сразу — ситуация его смущала.

Это так не похоже на встречи с другими богами. Встречи с Урд и Посейдоном не шли ни в какое сравнение с тем, что происходило сейчас. Гермес и Афина всегда были благосклонны к нему, но никогда не снисходили до его уровня, стараясь сохранять дистанцию между сверхъестественными существами и смертным. Не то что Персефона, и это ещё более странно. Она ведёт себя так, словно собирается побеседовать о погоде.

Как будто прочитав его мысли, Персефона ласково засмеялась. От её очаровательной улыбки сердце забилось быстрее. Потом она поставила перед Ён У чайную чашку.

— Не нужно стесняться. Пусть все мы боги, все мы разные, как и наши действия и характеры. Просто я такая. Смертные, бессмертные. Боги, люди. У всех одинаковые души. Единственное различие в том, кто исчезает раньше… боги тоже умирают.

А вот это поистине странное замечание. Боги и люди одно и то же. Они равны. Если бы боги и демоны, считающие себя высшими существами, услышали её, как бы они отреагировали?

«Она отличается от остальных богов».

Персефона предстала перед Ён У в самом выгодном свете. Он не думал, что она притворяется. Ей это ни к чему. Боги и демоны не лгут в своих действиях. В собственных глазах они всегда должны быть правы, чтобы защитить свой разум и сферу влияния, которой правят.

Немного начиная понимать её натуру, он понял и её действия. Её вежливая манера общения означает, что она уважает его, как любое другое существо.

Ён У безмолвно сел напротив Персефоны. Их глаза встретились. Персефона просияла и налила Ён У чёрного чаю. Потом придвинула ему блюдце с печеньем.

— Это цветочное печенье из местных цветов. Оно хорошо сочетается с чёрным чаем. Пожалуйста, попробуй.

Ён У снял маску и, как просила хозяйка, надкусил угощение. Его глаза округлились.

Печенье оказалось сладким и в то же время освежающим. Свежесть во рту проясняла разум. На кончике языка, как будто танцуя, раскрывался тонкий вкус. Он сделал глоток чая. Сладость исчезла, её сменила свежесть. По телу растеклась энергия. Казалось, его душа вот-вот воспарит ввысь.

Философский камень радостно зажужжал.

Ён У понял, из чего сделаны чёрный чай и печенье.

«Нектар».

Напиток, которым наслаждаются боги Олимпа. Этот эликсир давал силу. Конечно, то, что пил Ён У, — разбавленная версия настоящего Нектара, но он был благодарен. Божественный благословения действительно отзывались на него, и священная сила в его теле увеличилась.

— Можно взять немного цветочного печенья с собой?

Персефона улыбнулась.

— Для Человекодракона по имени Ананта?

— Да, мэм.

Похоже, Персефона читала некоторые его мысли, когда он находился на её священной территории. Ён У не собирался скрывать правду, поэтому кивнул. Он думал, эликсир богов Олимпа может помочь Ананте.

— Если так, бери сколько хочешь. Я скажу Боди, чтобы завернул его для тебя.

— Благодарю.

Персефона отмахнулась и прямо сказала:

— Слышала, ты искал трёх братьев-циклопов.


Персефона снова наполнила его чашку. Ён У кивнул.

— Да, так и есть.

— Можно спросить зачем? Я наблюдала за Игроком ### через систему, но хочу услышать всё непосредственно от тебя.

— Точнее, я искал Кунен.

— Кунен… ты о шлеме моего мужа?

— Да.

Кунен. Шлем, который Аид использовал, чтобы обмануть Кроноса во время Титаномахии. Он скрывал присутствие и поднимал боевой дух владельца.

— Он у Вас?

Персефона покачала головой. Её радостная улыбка стала горькой. Ветер под влиянием её эмоций похолодел.

— Он любит меня, а я его. Но у нас всё равно есть свои секреты. Больше всего на свете он ненавидит, когда трогают его вещи. А теперь, когда он исчез, найти шлем будет намного труднее.

Помолчав, она добавила, что у Аида никогда не было много апостолов.

Глаза Ён У вспыхнули.

— Вы не знаете где ваш муж?

— Перед уходом он сказал, что отлучится ненадолго, поскольку в Тартаре что-то случилось… и так и не вернулся.

«В Тартаре?»

Тартар — бездна на самом нижнем уровне потустороннего мира, которым правит Аид. Нет, скорее, тюрьма потустороннего мира. Там заключены представители вида Титанов и Гигантов. Этого загадочного места боятся даже боги и демоны, потому что, однажды войдя, оттуда не уйти.

Что там могло случиться? Почему Аид ушёл и пропал сам?

«Братья-циклопы сгинули, войдя во врата по призыву Аида. Бронзовая дверь, ведущая в Тартар, должна быть за десятью вратами».

Перед глазами Ён У представала такая картина: что-то случилось в Тартаре, Аид призвал трёх братьев-циклопов, чтобы остановить это, и все исчезли. А в конечном итоге…

«Мне придётся отправиться в Тартар».

Нужно найти Аида, потому что Ён У отчаянно нуждается в силе Чёрного Короля.

— Олимп всё перепробовал, чтобы отыскать их, но никто ничего не нашёл.

Вероятно, возможности богов Олимпа там ограничены. Тартар — собственность Аида. Его священная территория. Богам и демонам запрещён вход на священную территорию друг друга.

— Значит…

— Поскольку ты назвал своей целью поиски Кунена, скажу прямо. Мне нужна твоя помощь.

— Я всего лишь обычный человек.

— Ты посланник смерти.

Глаза Ён У сверкнули.

— Вы что-то знаете о Чёрном Короле?

— Конечно. Все боги и демоны смерти знают. Вся их сила проистекает из него. В том числе моя и Аида. Нам от этого не уйти.

— Тогда можете сказать мне, кто…

Персефона с грустной улыбкой покачала головой.

— Сожалею. Я связана Стиксом, Рекой Забвения, так что не могу ничего о нём рассказать. Не могу даже назвать его имя.

Персефона откусила от цветочного печенья. На печенье остался след.


— Но я могу сказать тебе вот что. Поколение моей матери очень боится «его». Но представители следующего поколения, такие как Гермес и Афина, хотят разрешить себя от клятвы Стикса. И я тоже. Я помогу тебе. Даже поддержу, если пожелаешь. Взамен, пожалуйста, помоги мне найти супруга.

В её прекрасных глазах сверкнули слёзы.

— Я… не могу пересечь Тартар. Однако для смертного Игрока ### это возможно. Тебе поможет твоя судьба.

Ён У плотно сжал губы.

— Я хочу узнать хотя бы жив он или мёртв. Хочу увидеть его. Пожалуйста помоги мне.

Ён У кивнул.

— Я помогу.

Он и так собирался искать Аида. А когда об этом просит Персефона, это уже совсем другое дело. Единственная проблема, сможет ли он пройти весь Тартар, куда не решились бы войти даже боги Олимпа.

«Сначала врата».

А потом.

Увидев сообщения, Ён У медленно поднялся.

Похоже, Персефона давно хотела с ним встретиться. А ему удалось кое-что выяснить: поколение Зевса смотрит на него неблагосклонно, но Гермесу и Афине всё равно, ещё они связаны Клятвой Стикса.

— Благодарю.

Ён У уже собирался покинуть священную территорию, когда услышал её слова благодарности, и кое-что вспомнил. Он задержался, чтобы спросить:

— У меня есть вопрос.

— Да. Пожалуйста, говори.

— Вы не знаете, где душа моего брата? Я слышал, она не ушла за грань.

Персефона опечалилась.

— Прости. Я вместо мужа веду списки умерших, однако всего не знаю. Но поскольку это твоя просьба, я посмотрю. Душа Ча Чон У и для нас представляет большой интерес.

— Благодарю.

Ён У попрощался и покинул священную территорию.

***

Боди ждал за пределами святилища.

— Вы хорошо приветствовали богиню?

Ён У молча кивнул. На лице Боди вновь появилась слабая улыбка.

— После исчезновения Аида богине Персефоне с каждым днём становилась всё более одиноко. В последнее время до неё доходили слухи, что и богиня Деметра чувствует себя не очень хорошо. Какое облегчение, она обрела мир.

Боди вздохнул и повёл Ён У туда, где ждал Крейтц.

Ён У с мрачным видом шёл за апостолом. Когда он упомянул своего брата, взгляд Персефоны еле заметно дрогнул. Её глаза, их наполнили чувство вины и печаль. Всего на миг, но от Ён У это не укрылось.

«Она что-то знает».

И тут стрелки карманных часов начали вращаться быстрее, и…

— Брат…

Он услышал донёсшийся откуда-то знакомый голос.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть