Глава 6515. Нахальная старшая сестра Когда Чу Фэн прибыл на это место, он не увидел Вэнь Сюэ.
Вместо этого его внимание привлек поток ругательств, доносившийся из ближайших окрестностей.
Там собралась большая толпа, представляющая различные силы.
Среди них старик с лицом, изрезанным шрамами, яростно кричал.
— Эта Тюремная секта — кучка ублюдков! Они считают себя хозяевами Галактики Родословной?
— Думают, что могут делать, что им вздумается?
— Эта банда ублюдков, из-за которых мой прогресс в совершенствовании замедлился.
— Если я их поймаю, я покалечу каждого до последнего. Я сдеру с них кожу и вырву сухожилия.
— Я не буду есть их плоть, потому что эти ублюдки слишком воняют.
Услышав его тираду, окружающие не смогли сдержать смешка.
Вслушавшись, Чу Фэн тоже понял.
Эта группа обсуждала вопросы, касающиеся Бессмертного Звездного Поля.
Они уже обнаружили, что Бессмертное Звездное Поле было связано с Тюремной сектой.
Они также знали, что эта Бессмертное Звездное Поле, происходило из другой Галактики и непрерывно поглощало силу Галактики Родословной.
В результате многие питали глубокую неприязнь к Тюремной секте.
Действительно, их прогресс в совершенствовании значительно замедлился за эти годы.
Раньше они не знали причину, но теперь поняли: именно Тюремная секта перенесла Бессмертное Звездное Поле, неуклонно истощая силу Галактики Родословной.
На первый взгляд, она поглощала силу Галактики Родословной, но на самом деле она отбирала будущее у боевых практиков.
Однако обида была одной вещью.
За исключением того старика с оспинами, который осмелился открыто проклинать их, остальные лишь ворчали в знак согласия, никто не осмеливался бросить вызов Тюремной секте.
Решение, которое они придумали, заключалось в том, чтобы покинуть Галактику Родословной, и каждый из них строил планы, куда пойти дальше.
— Младший брат, ты ужасно медлительный.
Вдруг до ушей Чу Фэна донесся голос.
Это был никто иной, как старик с оспинами, который наиболее яростно ругал Тюремную секту.
В этот момент старик уже отделился от группы, взлетел в воздух и умчался вдаль.
Увидев это, Чу Фэн поспешно последовал за ним.
Как только пара достигла безлюдного места, старик с оспинами взмахнул рукавом, окружив их обоих изолирующей формацией.
— Старшая сестра.
Чу Фэн подошел к ней, почти уверенный, что старик с оспинами перед ним — это Вэнь Сюэ.
— Да, это я, — ответила Вэнь Сюэ, повернув голову.
— Как ты стала такой?
Чу Фэн удивился маскировке Вэнь Сюэ.
Даже когда она говорила с ним, Чу Фэн не мог обнаружить ни следа ее ауры.
Такое маскировка была действительно необыкновенной.
— Как ты думаешь, кем теперь является твоя старшая сестра? Я предательница Тюремной секты.
— Тюремная секта выпустила приказ на мой арест. Если бы я не преобразилась таким образом, я бы ждала, пока они придут и схватят меня, верно? — Сказала Вэнь Сюэ.
Чу Фэн признал, что ее логика была убедительной, и заметил. — Старшая сестра, ты вернулась необычайно быстро.
— Потому что я очень эффективна, — ответила Вэнь Сюэ.
— Итак, старшая сестра, ты придумала способ проникнуть в Бессмертное Звездное Поле? — Спросил Чу Фэн.
— Конечно. — Вэнь Сюэ улыбнулась от удовлетворения.
— Каким способом? — Спросил Чу Фэн.
— Вот. Надень это.
Говоря это, Вэнь Сюэ достала две длинные мантии и конические шляпы с эмблемой Тюремной секты.
— Достаточно просто надеть это? — Спросил Чу Фэн.
— Конечно, — подтвердила Вэнь Сюэ.
— Но, насколько я заметил, Бессмертное Звездное Поле защищено запечатывающей формацией.
— Войти можно только через определенные входы. Даже обычные ученики Тюремной секты не могут войти, — сказал Чу Фэн.
— Ой, да ладно тебе. У твоей старшей сестры есть свои способы. Ты же доверяешь мне? — Возразила Вэнь Сюэ.
— По правде говоря, нет.
— Я хорошо помню, как ты отказалась помочь мне несмотря на то, что обладала силой в Древних руинах секты Боевых Предков, — возразил Чу Фэн.
— Ой, ты, ты что, копаешься в старых обидах? Поверь мне, на этот раз я тебя не подведу, — сказала Вэнь Сюэ.
— Хорошо.
Сказав это, Чу Фэн надел одежду Тюремной секты.
— Пойдем.
С этими словами Вэнь Сюэ сняла печать, и оба быстро применили техники, чтобы скрыть свои образы.
Но как раз когда Вэнь Сюэ собиралась двинуться, Чу Фэн спросил. — Старшая сестра, в какую сторону?
— Конечно, через телепортационную формацию. Мы все еще находимся на некотором расстоянии от Бессмертного Звездного Поля. Путешествие прямо через звездную пустоту будет слишком медленным, — ответила Вэнь Сюэ.
— Не нужно. У младшего брата есть кое-что довольно замечательное.
Говоря это, Чу Фэн достал бамбуковою лодку Цинь Цзю подаренную Сиконг Чаншэном.
— Черт возьми! У тебя есть такая замечательная вещь?
Вэнь Сюэ, явно не новичок в этом мире, воскликнула с восхищением, увидев бамбуковое изделие.
— Младший брат получил ее во время путешествия, — ответил Чу Фэн.
— Какие еще великолепные вещи ты приобрел? Открой глаза старшей сестре, — сказала Вэнь Сюэ.
— Совершенствование.
Когда Чу Фэн произнес эти слова, аура духовной формации вырвалась наружу.
— Не может быть, мировой спиритист уровня Истинного Дракона девятого ранга?
Вэнь Сюэ широко раскрыла глаза, а затем нанесла Чу Фэну сильный удар по руке.
Удар был настолько сильным, что Чу Фэн скривился от боли.
— Старшая сестра, что за черт?
Чу Фэн потеребил свою ушибленную руку, совершенно озадаченный.
— Ты называешь меня ненадежной? А ты надежный?
— Ты скрывал свое совершенствование! Ты чертов лжец, — сказала Вэнь Сюэ.
— Нет, я ничего не скрывал, — возразил Чу Фэн.
— Не скрывал? Тогда как ты вдруг стал Истинным Драконом девятого ранга? — Спросила Вэнь Сюэ.
— Согласен, это звучит довольно удивительно. Но выслушай меня, и ты поймешь, что в этом есть смысл.
Затем Чу Фэн рассказал Вэнь Сюэ о своих приключениях в городе секты Боевых Предков.
— Теперь, когда ты об этом упомянул, это действительно имеет смысл.
— Все равно звучит довольно сомнительно.
Вэнь Сюэ сжала губы.
Но затем, как будто вспомнив что-то, она схватила Чу Фэна за руки и начала его ощупывать.
— Что ты делаешь, старшая сестра? — Чу Фэн был в замешательстве.
— Младший брат, твой прорыв был слишком поспешным. Ты слишком стремишься к быстрым результатам.
— Давай я проверю, не повреждено ли твое тело. — Сказала Вэнь Сюэ с лукавой улыбкой.
Если бы было только это, Чу Фэн, возможно, поверил бы, что Вэнь Сюэ искренне заботится о нем.
Но ее хитрая, дразнящая улыбка заставила его понять, что эта маленькая шалунья замышляет что-то недоброе.
— Старшая сестра, перестань дурачиться.
— Дела на первом месте. — Сказал Чу Фэн.
— Хорошо, хорошо, хорошо. Я совершенно не обладаю очарованием, а мой младший брат избегает женского общества. Так что дела на первом месте, дела на первом месте.
Вен Сюэ надула губы, притворяясь обиженной, но все же запрыгнула на бамбуковую лодку.
Чу Фэн начал грести бамбуковую лодку вперед.
— Лорд, это не я! Не я! Я невиновен! Клянусь, я не… ах!
Благодаря обостренным чувствам Чу Фэна, звуки со всех сторон доносились до его ушей.
В обычных обстоятельствах он бы проигнорировал это.
Однако на этот раз любопытство привлекло его взгляд.
Старик с оспинами на лице лежал, растянувшись на земле.
Вокруг старика с оспинами стояли члены Тюремной секты.
Они безжалостно избивали старика.
Ударяя его, они бросали оскорбления.
— Ты, старый дурак! Разве ты не сказал, что покалечишь любого из нашей Тюремной секты, кто осмелится встретиться с тобой?
— Ты думал, что сможешь содрать с нас кожу и вырвать наши сухожилия?
— Я позволю тебе их вырвать.
— Я позволю тебе их вырвать.
Мужчины из Тюремной секты размахивали кнутами, усыпанными острыми шипами, хлеща по спине старика, пока она не стала кровавой и изуродованной.
Вскоре старик даже потерял силы, чтобы стонать, и казался на грани смерти.
Однако Чу Фэн все еще мог разглядеть, что лицо старика было идентично лицу оспинообразного старика, в которого ранее превратилась Вэнь Сюэ.
— Старшая сестра, ты же не просто так превратилась в него, правда?
Чу Фэн посмотрел на Вэнь Сюэ.
— Конечно, нет. Этот старик совершил бесчисленные злодеяния. Твоя старшая сестра просто вершит божественное правосудие.
Вэнь Сюэ хихикнула с лукавой улыбкой.
Это подтвердило: публичное порицание Вэнь Сюэ в адрес Тюремной секты было не просто выплеском ее обиды на них, а на самом деле ловушкой, устроенной для этого старика.
Однако, поскольку Вэнь Сюэ сказала об этом так прямо, можно считать, что старик получил по заслугам.