Однако в тот момент, когда Чу Фэн хотел продолжить ощущать ее, желая убедиться, что он не ошибается, всё прекратилось.
Чу Фэн открыл глаза и обнаружил, что не только сила формации в медном тазу рассеялась.
Узор формации в медном тазе, также исчез.
Медный таз по-прежнему был древним и излучал древнюю ауру, но, кроме того, что он был древним, от него больше не было никакой пользы.
Казалось, что узор формации на медном тазу можно было использовать только один раз.
Неудивительно, что даже мастер вершины Девяти не был уверен, можно ли использовать этот метод.
Ведь он тоже не использовал его раньше.
— Мирянин Чу Фэн, может ли быть так, что этот метод не работает?
Мастер вершины Девяти, видя, что лицо Чу Фэна выглядит не лучшим образом, подумал, что это из-за того, что Чу Фэн потерпел неудачу.
— Метод работает.
— Просто, мастер, этот медный таз можно использовать только один раз? — Чу Фэн был немного обеспокоен.
— Да, его можно использовать только один раз. — Сказал мастер вершины Девяти.
— Может быть, у мастера есть какие-нибудь другие методы, которые позволили бы младшему снова испытать те чувства, которые он испытывал сейчас? — Спросил Чу Фэн.
— Формация, созданная бедным монахом, имеет лишь направляющий эффект, в конечном счёте всё зависит от силы медного таза. — Сказал мастер вершины Девяти.
— Младший понимает, спасибо, мастер.
Чу Фэн понимал, что мастер вершины Девяти, вероятно, ничего не сможет сделать, поэтому он сказал:
— Мастер, я только что почувствовал другую родословную короля.
— Однако я не смог определить, была ли это родословная моей матери.
— Хотя я и почувствовал ее, но, вероятно, потому что формация была ограниченной, поэтому она не была особенно близкой, и я не смог почувствовать ауру своей матери.
— Тем не менее, родословная короля, которую я почувствовал, была очень здоровой и очень полной. — Сказал Чу Фэн.
— Похоже, этот бедный монах до сих пор не может развеять сомнения в сердце мирянина Чу Фэна. — Сказал мастер вершины Девяти.
— Мастер, это вопрос благополучия моей матери, и пока я не увижу свою мать невредимой, я не смогу обрести душевный покой.
— Пожалуйста, простите меня, мастер.
Чу Фэн слегка извинился, так как чувствовал, что мастер вершины Девяти был для него посторонним, и помочь ему таким образом было уже благородно.
— Мирянин Чу Фэн, бедный монах полностью понимает твои чувства, и он также хочет помочь тебе облегчить сердце.
— Но мой ученик должен был сказать тебе, что хотя сила формации вершины Девяти Небес сильна, она не имеет никакого отношения к бедному монаху.
— Бедный монах не может использовать силу вершины Девяти Небес, чтобы помочь тебе проникнуть в Священный Особняк Семи Царств, иначе он смог бы дать точный ответ. — Мастер вершины Девяти сказал.
— Мастер, той помощи, которую вы оказали младшему, более чем достаточно.
— Если бы не тот факт, что мастер ранее использовал силу формации, чтобы разбудить младшего, боюсь, что младший действительно поддался бы на план Цзе Тяньрана. — Сказал Чу Фэн.
— Эх.
— Бедный монах не может понять, почему Цзе Тяньран так враждебно относится к тебе, он не был таким уж неразумным человеком. — Мастер вершины Девяти вздохнул.
— Старший, вы давно знаете друг друга? — Спросил Чу Фэн.
— Да…
— Но только знакомство, не слишком глубокая дружба, если говорить о дружбе, то она не такая хорошая, как у бедного монаха и твоей матери.
— Твоя мать, в те времена, также помогла бедному монаху.
— Сегодня считай, что свободный_мир_ранобэ бедный монах вернул эту услугу. — Мастер вершины Девяти внезапно вздохнул.
Чу Фэн думал, что мастер вершины Девяти помог ему только потому, что был добросердечен.
Неожиданно выяснилось, что на самом деле это произошло из-за его матери.
— Мирянин Чу Фэн, на вершине Девяти Небес есть еще кто-нибудь, кого ты хотел бы увидеть? — Снова спросил мастер вершины Девяти.
— Мастер, это конец вершины Девяти Небес? — Спросил Чу Фэн.
— Да. Все, кто не попал в список, были изгнаны… и ушли.
— Те, кто попал в список, на самом деле не были награждены, это бедный монах намеренно не позволил им уйти.
— Бедный монах подумал, что ты все равно захочешь попрощаться со своими друзьями, верно? — Сказал мастер вершины Девяти.
— Да, я все еще хочу увидеть своих друзей, спасибо за помощь, мастер. — Сказал Чу Фэн.
— Это не более, чем благодарность, с кем ты хочешь встретиться?
— Бедный монах созвал их всех сюда. — Сказал мастер вершины Девяти.
— А?
Однако сразу после этих слов, прежде чем Чу Фэн успел заговорить, мастер вершины Девяти яростно поднял голову и посмотрел в пустоту.
В то же время его ладони сжали четки Будды, а взгляд стал особенным.
— Мастер, что случилось?
Только глядя на реакцию мастера вершины Девяти, Чу Фэн понял, что что-то снова должно было произойти.
Услышав слова Чу Фэна, мастер вершины Девяти указал пальцем на Чу Фэна, и в следующий момент формация вошла в его тело, и взгляд Чу Фэна смог прорваться сквозь барьер вершины Девяти Небес, и он снова смог увидеть сцену снаружи.
В этот момент пустота вновь оказалась заблокирована.
Это была гигантская цепь и вокруг молния, и цепи переплетались между собой, образуя огромную сеть цепей молнии.
Хотя взгляд Чу Фэна был ограничен.
Однако, глядя на эту цепь, можно было подумать, что она перекрывает весь мир.
— Это Небесный клан Хуанфу?
По первой реакции Чу Фэна было понятно, что это кто-то из Небесного клана Хуанфу.
Чу Фэн и остальные уже понимали ситуацию с кланом Хуанфу, но люди снаружи явно не понимали этого.
Изначально люди со всех сторон были погружены в разговор между Чу Фэном и Священным Особняком Семи Царств.
Внезапно возникшая сцена заставила всех почувствовать беспокойство.
Ведь цепи, блокирующие Небо и землю, были очень мощными.
Такое средство не могло сравниться ни с одним из известных им сил.
Незнакомое, но мощное средство вызывало чувство непонятного страха.
Только Сун Чаншэн знал, откуда взялись цепи.
Кроме Сун Чаншэна, в звездном небе за пределами этого мира стояла еще одна фигура.
Это был мужчина средних лет с белыми волосами.
Одет он был точно так же, как Хуанфу Шэнюй и остальные, а за спиной у него стоял черный деревянный ящик.
Именно этот человек выпустил цепи молнии, заблокировавшие этот мир.
— Слабые муравьи.
— Сегодня я покажу вам, что такое настоящий боевой практик.
— Трепещите, это ваша погибель, и это будет день, когда ваши глаза откроются.
Очевидно, что он стоял один в звёздном небе, катализируя эту цепь, но мужчина средних лет безостановочно скандировал и говорил.
Фактически с момента своего появления он разговаривал сам с собой.
Сун Чаншэн не выдержал, мгновенно подпрыгнул и оказался перед мужчиной.
— Ой!!!
Увидев внезапное появление Сун Чаншэна, мужчина также был поражен.
— Кто ты такой? — Спросил Сун Чаншэн.
— Неважно, кто я.
— Но я знаю, что ты не принадлежишь к этой эпохе.
— Дам тебе совет: не нарушай баланс этого места. — Сказал Сун Чаншэн.
— Ты прав, кто ты, действительно, неважно, все равно все вы современные боевые практики.
— А вот кто я — это важно. — Мужчина средних лет сказал.
— Мне все равно, кто ты, я просто хочу, чтобы ты ушел как можно скорее. — Сун Чаншэн сказал.
— Нет, тебе не все равно, потому что я вижу, что ты наверняка не слабак, раз смог появиться здесь.
— Среди современных боевых практиков твой статус должен быть очень высок.
— Но сегодня ты умрёшь.
— И человек, который убьёт тебя, это я.
— Хуанфу Чжаньтянь, второй по силе гений Небесного клана Хуанфу с момента его основания.
— Умереть от моей руки, Хуанфу Чжаньтяня, можно считать, что тебе повезло в трех жизнях.
После этих слов мужчина средних лет, называвший себя Хуанфу Чжаньтянем, одним движением мысли выпустил из своего тела мощное давление.
Это давление покрыло небольшую площадь, почти покрыв одного лишь Сун Чаншэна.
Однако давление было очень сильным, его сила превосходила силу Истинного Бога.
Даже если бы пиковый Истинный Бог коснулся этого давления, его тело было бы разрушено и превращено в пепел.
Однако, когда это давление пронеслось над телом Сун Чаншэна, оно было похоже на сильный ветер, пронесшийся мимо.
Он развеял волосы и одежду Сун Чаншэна, но тот остался невредим, и даже уголки его одежды не порвались.
— Неужели ты действительно обладаешь такой силой?
Хуанфу Чжаньтянь, ранее полный уверенности в себе, в этот момент остолбенел, как курица.