— На этой земле есть формация, которая так глубоко спрятана, что я даже не замечал ее раньше.
— И после того, как я приземлился на землю, сработала формация, заставив меня показать свою истинную форму.
— Какая сильная формация, похоже, что владелец этого места действительно не простой.
Средства сокрытия Чу Фэна в сочетании со скрывающей силой Святого Плаща Девяти Драконов не могли быть обнаружены даже мировым спиритистом уровня Сыту Тинье или Бай Юньцина.
Однако, приземлившись на землю, он тут же появился в своей истинной форме, и до этого Чу Фэн даже не заметил, что здесь есть формация.
Это было еще одним доказательством силы формаций.
Хотя формация была мимолетной, она снова скрылась после того, как прорвала скрывающую формацию Чу Фэна.
Но Чу Фэн все еще чувствовал, что формация не имеет следов возраста, указывая на то, что время, когда она была создана, было не особенно давно от сегодняшнего дня.
Скорее всего, это сделал владелец этого места.
— Тотемная Галактика, в ней действительно скрываются драконы и тигры.
Чу Фэн не ожидал, что в маленьком нижнем царстве может быть такая сильная фигура.
Без лишних слов можно сказать, что техника духовной формации этого человека было как минимум выше, чем у Сыту Тинье и Бай Юньцина, и его нельзя было недооценивать.
— Тотемная Галактика, действительно, скрывает драконов и крадущихся тигров, поэтому мы тоже должны действовать скрытно. — Эти слова мастера города Ляна были переданы через голосовую передачу.
— Я понимаю.
Чу Фэн улыбнулся.
И поскольку его заставили показать себя, Чу Фэн не решил уходить, в конце концов, он только что приземлился, и появление Чу Фэна уже было замечено людьми в очереди.
Он лишь сопровождал мастера города Лян, чтобы тот продолжал покупать материалы.
В любом случае, мастер города Лян уже замаскировал свое лицо, а что касается его самого, то Чу Фэну было все равно, ведь здесь у Чу Фэна не было ни друзей, ни родственников.
Он не боялся, что из-за него будут замешаны его друзья и семья.
После этого Чу Фэн и мастер города Лян встали в очередь позади дюжины юношей и девушек.
Хотя эти юноши и девушки выглядели молодо, на самом деле они уже не были младшими, а только сохраняли вид молодых людей.
Конечно, Чу Фэн мог видеть, что им было всего несколько сотен лет, и когда они попадали в мир боевого совершенствования, они были фактически молодыми людьми, поэтому было нормально сохранять такой вид.
Чу Фэн, взглянул на них и увидел, что все они, независимо от девушки, были одеты в зеленые халаты и должно быть происходили из одного клана.
Изначально он лишь случайно бросил взгляд, но когда он посмотрел на жетоны на их талии, это вызвало любопытство Чу Фэна.
У всех у них на поясе висел один и тот же жетон, на котором было написано название их клана.
Только жетон на самом деле был пуст.
Жетон каждого был пуст.
И Чу Фэн мог сказать, что он не был намеренно спрятан, а изначально был пустым.
— Секты, к которым принадлежали эти люди, были довольно интересными.
Чу Фэн впервые видел такую силу, но жетон секты был пуст.
И стоит отметить, что пока Чу Фэн присматривался к ним, одна из девушек, которая была довольно привлекательной, также присматривалась к Чу Фэну.
— Младшая сестра, что ты на него смотришь?
Вдруг в группе молодых мужчин и женщин довольно симпатичный на вид мужчина спросил женщину.
В его словах не только чувствовалась сильная ревность, но и злобный взгляд Чу Фэна, когда он спрашивал.
— Все в порядке, я просто смотрю.
Женщина сказала с улыбкой, а затем повернулась и посмотрела в направлении даосского храма.
На этом дело должно было закончиться, но красавец не успокоился и обратил свой провокационный взгляд на Чу Фэна.
— Я же говорил тебе, моя младшая сестра такая красивая, как она может смотреть на него, он такой обычный на вид.
— Если бы он действительно понравился ей, то это на самом деле было бы жабой хотевшей отведать мяса лебедя. — Красивый мужчина сказал с сарказмом.
— Маленькое отродье, кого ты называешь жабой?
Услышав его слова, Чу Фэн не успел рассердиться, как мастер города Лян указал на этого красавца и сердито отругал его.
Красивый мужчина, напротив, ничуть не испугался, а указал на Чу Фэна, глядя на мастера города Лян.
— Я только что сказал, что тот, кто позади тебя — жаба, что не так?
— Что это за место, и каков его статус, это место, где он может дико бегать?
— Сколько старых людей со статусом и престижем пришли сюда, чтобы уважить хозяина этого места и спокойно купить материалы.
— Но он настолько хорош, что намеренно устроил переполох после приземления.
— И он все время смотрел на мою младшую сестру, не пытается ли он специально привлечь внимание моей сестры?
— Если это не жаба, пытающаяся съесть лебединое мясо, что это? — Красивый мужчина также не был убежден и громко сказал.
— Старший брат, прекрати это.
— Они ничего не сделали мне.
Видя это, женщина поспешила уговорить его.
В то же время другие ученики также убеждали.
— Мастер города Лян, разве не вы только что сказали мне не высовываться? — Чу Фэн произнес это тайным голосом.
Чу Фэн по-прежнему говорил это с улыбкой.
Он совсем не злился на слова этого человека, потому что в глазах Чу Фэна он был просто отбросом, и Чу Фэн мог заставить его улететь в небытие в одно мгновение.
Естественно, Чу Фэн не стал бы злиться на такого человека.
— Сдержанность — это сдержанность, но я никогда не потерплю чтобы, он оскорбил молодого мастера Чу Фэна, что он за тварь?
Мастер города Лян сказал сердито, хотя он тайно передавал свой голос, Чу Фэн мог чувствовать, что он был действительно в ярости.
Однако очень быстро мастер города Лян также отреагировал на то, что Чу Фэн на самом деле смеется и разговаривает с ним, поэтому он спросил очень озадаченно
— Молодой мастер Чу Фэн, ты не сердишься?
Причина, по которой мастер города Лян чувствовал себя озадаченным, заключалась в том, что он своими глазами видел, как Чу Фэн обращался с людьми из секты Мирового Духа Сыту.
Жестокость методов Чу Фэна была такова, что он до сих пор чувствовал, как его тело дрожит и выступает пот, когда он вспоминал об этом.
Возможно, это даже один из кошмаров его жизни.
— Этот человек не настолько плох, чтобы разозлить меня, но сейчас я не беспокоюсь о нем, потому что хочу дать лицо хозяину этого места.
— В конце концов, мы здесь, чтобы купить материалы.
— Если вы действительно хотите преподать ему урок, еще не поздно закончить покупку материалов, — сказал Чу Фэн.
— Так вот оно как, это Лян был непродуманным.
Мастера города Ляна осенило, что он понял соображения Чу Фэна, и он также почувствовал, что соображения Чу Фэна были очень продуманными.
В конце концов, сейчас покупка материалов была очень важным делом, и если они действительно поссорятся с кем-то здесь, разозлят хозяина этого места и он откажеся продать им материалы, то это затянет время спасения лорда Ювэй.
После этого мастер города Лян перестал с ним спорить.
Но когда он увидел, что мастер города Лян больше не говорит, красавец, наоборот, становился все более высокомерным.
Сначала он бросил провокационный взгляд на Чу Фэна и мастера города Лян, а затем посмотрел на своих братьев.
— Эти две трусливые твари только осмеливаются притворяться внушительными, если вы не дадите им немного лица, они не смогут поднять шум.
— Послушайте, я сделал им небольшой выговор, теперь они честные, верно?
— Скажу вам, я видел много таких людей, им просто не хватает образования.
— Если бы младшая сестра не уговорила меня, я бы не дал им лицо, и мне пришлось бы преподать им урок.
Эти слова были сказаны открыто, и он произнес их с чувством самодовольства, как будто он уже преподал урок Чу Фэну и мастеру города Ляну.
И именно эти слова заставили уголки рта Чу Фэна приподняться в многозначительной улыбке.
— Это правда, что в любом месте этого мира никогда нет недостатка в таких задирах, которые запугивают слабых и бояться сильных.
Изначально Чу Фэн не принимал его близко к сердцу, но с этими его словами Чу Фэн решил заставить его заплатить цену.