− Чёрт возьми! Что это за чертовщина?!
Не имея возможности что-либо сделать, даже несмотря на то, что Чу Фэн стоял прямо перед ним, Мастер Секты Меча Молнии и Ветра дрожал от ярости.
Он был не единственным, кто чувствовал ярость.
Мастер Секты Всех Небес и Мастер Небесной Горы Девяти Звёзд были в той же мере разгневаны.
− Почему ты так на меня смотришь?
− Если ты на это способен, тогда почему бы тебе не подойти и не схватить меня? − сказал Чу Фэн Мастеру Секты Всех Небес.
На самом деле Чу Фэн не держал зла на остальных пятерых лидеров великих сил.
Единственным человеком, по отношению к которому Чу Фэн чувствовал враждебность, был Мастер Секты Всех Небес.
− Этот презренный метод может защитить тебя лишь на некоторое время, но не навсегда.
Хотя Мастер Секты Всех Небес был вне себя от гнева, он, в отличие от Мастера Секты Меча Молнии и Ветра, был способен сохранять внешне спокойное поведение.
Из-за его коварной внешности казалось, что он был абсолютно уверен в том, что сможет схватить Чу Фэна.
− Презренный?
− Моя способность прямо перед вами всеми. Это вы не можете с ней справиться. Это явно вы обладаете более низкими навыками, как ты можешь говорить, что моя способность презренная?
− С точки зрения презрения, это твоя Секта Всех Небес должна быть презренной. Вы использовали каменную шкатулку, извлекли её силу и использовали её на своём ученике и старейшине, нарушив баланс честной конкуренции между шестью силами. Именно это значит быть презренным, не так ли?
Сказав эти слова, Чу Фэн посмотрел на лидеров остальных пяти сил.
− Послушайте, вам незачем так враждебно относиться ко мне.
− Я не испытываю по отношению к вам никакой враждебности. Я пришёл сюда сегодня исключительно из-за Секты Всех Небес, − сказал Чу Фэн.
− Юный друг, если ты действительно не испытываешь в отношении нас никакой враждебности, тогда оставь сокровища, добытые здесь, и мы не станем усложнять тебе жизнь, − сказал Глава Небесного Клана Мяо.
− Старший, боюсь, я не смогу этого сделать. Я получил сокровища из рук Секты Всех Небес, почему же я должен вернуть их вам?
− Я повторю ещё раз. Сегодня я пришёл сюда из-за моей личной неприязни к Секте Всех Небес.
− Это не имеет никакого отношения к вам. Поэтому я настоятельно прошу вас не вмешиваться в это дело, − сказал Чу Фэн.
− Чушь собачья! Эта каменная шкатулка принадлежит нашим шести великим силам!
− Ты украл у нас сокровища, но осмеливаешься утверждать, что это не имеет к нам никакого отношения?! − сердито сказал Мастер Небесной Горы Девяти Звёзд.
− Почему твои манеры такие плохие?
− Ты прожил так долго, да к тому же являешься Мастером Секты. Однако тебе не хватает не только манер, но и мозгов. Может ли быть, что человек может быть лидером силы только потому, что он обладает сильным развитием?
− Если это так, то ты заслуживаешь того, чтобы тебя обманывала Секта Всех Небес, − Чу Фэн с презрением посмотрел на Мастера Небесной Горы Девяти Звёзд.
Это великое существо в глазах других, было не более чем клоуном в глазах Чу Фэна.
− Ты презренный ублюдок! Если ты не отдашь сокровища, я заставлю тебя страдать от мучительной смерти!
Обладая вспыльчивым характером, Мастер Небесной Горы Девяти Звёзд ещё больше разозлился после того, как Чу Фэн оскорбил его.
− Презренный?
− Я являюсь человеком младшего поколения. Для меня вхождение в мир каменной шкатулки допустимо. Так как же я могу быть презренным?
− Этот Наньгун Ифань смог победить людей младшего поколения ваших пяти сил, полагаясь на силу каменной шкатулки.
− Кроме того, опираясь на силу каменной шкатулки, старейшина Секты Всех Небес смог войти в мир каменной шкатулки, являясь при этом человеком старшего поколения.
− Это Секта Всех Небес полна презренных трюков.
− Что касается меня, то я полагался на свои собственные, настоящие способности.
− По правде говоря, если бы меня не было здесь сегодня, сокровища этого места были бы захвачены Сектой Всех Небес.
− И всё же, вместо того чтобы направить свой гнев на Секту Всех Небес, ты на самом деле направляешь его на меня?
− Вы все действительно глупые. Вы настолько глупые, что даже после того, как вас продали, вы всё ещё считаете деньги для человека, который продал вас, − сказал Чу Фэн с насмешливым выражением лица.
Выслушав то, что сказал Чу Фэн, лидеры пяти великих сил обратили свои недовольные взгляды на Мастера Секту Всех Небес.
В конце концов, то, что сказал Чу Фэн, было очень разумно.
Если бы не он, тогда, учитывая выступление Наньгун Ифаня, Секта Всех Небес заполучила бы все сокровища.
Даже если бы Наньгун Ифань не смог бы заполучить все сокровища, как человек, стоявший был перед ними, он всё равно получил бы больше сокровищ, чем они.
− Все, он не должен вводить вас в заблуждение.
− Способности Ифаня являются его собственными. Что касается того, где он их заполучил, то я тщательно расспрошу его об этом.
− Что касается старейшины Лу Инчжо, то он действительно незаконно овладел силой каменной шкатулки. Однако он сделал это по собственной инициативе. Наша Секта Всех Небес ничего не знала об этом, − поспешно объяснил Мастер Секты Всех Небес.
− Хмпф.
Однако, как только он закончил произносить эти слова, послышалась презрительная усмешка.
Это был Чу Фэн.
− Вы все, просто подумайте сами, в чём именно заключается истина.
После того, как Чу Фэн закончил говорить эти слова, пространство перед ним начало искажаться. Затем перед ним появились врата духовной формации.
Врата духовной формации начали быстро вращаться. Они были похожи на бездонную яму и выглядели довольно устрашающе.
Что касается Чу Фэна, то он вошёл в эти врата духовной формации прямо на глазах у всех остальных.
− Ублюдок, не смей уходить!
Лидеры шести великих сил начали паниковать.
Они начали использовать все силы, чтобы разрушить невидимый барьер, преграждающий им путь.
Однако они всё ещё не могли его разрушить.
Они могли только беспомощно смотреть на то, как Чу Фэн исчез в этих вратах духовной формации.
Однако сразу после этого произошло нечто странное.
Вскоре после того, как Чу Фэн исчез внутри врат духовной формации, барьер, блокирующий их, также исчез.
Когда барьер исчез, лидеры шести великих сил, также смогли подойти к вратам духовной формации.
Таким образом, они сразу же попытались войти во врата духовной формации.
Тем не менее, когда они прошли через врата духовной формации, все они были ошеломлены.
Хотя они прошли через врата духовной формации, они только в буквальном смысле «прошли» через врата духовной формации и в то же мгновение оказались на другой стороне.
Если быть точным, они прошли через врата духовной формации, но не смогли войти в них.
Они всё ещё стояли в том же месте, в котором они были раньше.
Что касается Чу Фэна, то он исчез.
− Какого хрена тут происходит?!
Лидеры шести великих сил, шесть великих существ, были похожи на группу из шести безголовых мух. Они были в полной растерянности, не зная, что делать.
Несмотря на то, что они знали о том, что не смогут войти во врата духовной формации, они раз за разом пытались это сделать.
И всё же, независимо от того, сколько они пытались это совершить, сколько бы усилий они ни прилагали, они всё равно не могли войти во врата духовной формации и каждый раз только проходили через них.
Увидев это зрелище, люди из шести великих сил и даже другие зрители почувствовали, как яростные волны поднялись в их сердцах.
Все они знали о том, что каким бы экстраординарными ни были статусы этих шестерых лидеров, какими бы выдающимися ни были их достижения, с ними на протяжении всего этого времени играл человек младшего поколения.
Они беспомощно смотрели на то, как представитель младшего поколения делает все, что его душе угодно, внутри мира каменной шкатулки.
И даже когда этот человек младшего поколения оказался перед ними и неторопливо ушёл, они всё равно были не в состоянии остановить его.
Они даже не могли последовать за ним по оставленной им тропе.
В этот момент они потерпели безоговорочное поражение.