Чу Фэн открыл рот, и огромная сила всасывания вскоре охватила всю огромную шахту.
В следующий момент шахта начала дрожать. Как при землетрясении, никто не мог остаться стоять твёрдо. Один за другим, они начали взмывать в небо.
— Мой бог! Что… что происходит?
У всей толпы были ошарашенные выражения, когда они увидели изменения в шахте.
Множество потоков Природных Энергий, видимых невооружённым взглядом, вытекало по всей шахте, как обратные водопады. Они все собирались к Чу Фэну.
— Старший брат, он… он… он в самом деле очищает Природные Энергии в шахте.
— Как ему это удаётся? Это… это просто невообразимо.
Чжань Линтун был также ошеломлён. В конце концов, шахта была частью территории Клана Войны Древней Эпохи.
Таким образом, он полностью знал, какой удивительной была шахта. Руды, которые собирались там, на самом деле содержали чрезвычайно сильное количество Природных Энергий. Это было также причиной, почему было так проблематично добывать руды.
Именно поэтому добыча руд требовала специальных инструментов, и шахтёрам нужно было иметь развитие как минимум Боевого Императора.
Однако, самое главное, добытые руды должны были быть особо очищены, чтобы извлечь Природные Энергии, содержащиеся в них.
Но Чу Фэн напрямую пожирал Природную Энергию. Для Чжань Линтуна это было просто чем-то невозможным.
Вскоре Природные Энергии, видимые невооружённым взглядом, перестали вырываться из шахты.
При этом огромная шахта потеряла сияние, которое она излучала раньше. Мало того, что она совсем не казалась особенной, но она казалась даже хуже обычных горных хребтов.
— Ему… в самом деле удалось полностью поглотить все Природные Энергии, содержащиеся в шахте? — в этот момент толпа смотрела на Чу Фэна взглядами, полными страха.
Они полагали, что то, что Чу Фэн сделал, было определённо не тем, что человек мог совершить.
Что касалось Чу Фэна, он вытер свой рот в очень удовлетворённой манере. Для него это было так, будто он наслаждался очень вкусной пищей. Кроме того, можно было сказать, что эта пища была лучшей из лучших.
Хотя он не мог оценить, сколько Природной Энергии он поглотил, он чувствовал, что Природных Энергий, содержащихся в его даньтяне, было бы достаточно, чтобы он прорвался до как минимум уровня развития Истинного Бессмертного.
Когда Чу Фэн был в Святой Земле Воинственности, он тратил огромные усилия на то, чтобы искать Природные Энергии.
В то время он определённо никогда не думал, что в один день он собрал бы так много Природной Энергии в свой даньтянь.
Внезапно Чу Фэн заметил, что никто из толпы не ушёл. Скорее они все стояли посреди воздуха и глазели на него.
— Почему вы всё ещё стоите там ошеломлённо? Уходите сейчас. Или, может быть, вы все хотите продолжить быть порабощёнными? — стоя высоко в небе, голос Чу Фэна был как гром, когда он потряс окрестности.
— Милорд, мо-можешь ты быть кем-то из Клана Войны Древней Эпохи? — спросили люди Чу Фэна.
Однако никто из них не бежал. Дело не в том, что они не желали бежать, скорее они не смели бежать. В конце концов, это место сейчас было территорией Чудовищного Клана Древней Эпохи.
— Ты посмел прийти в наш Чудовищный Клан Древней Эпохи, чтобы вызвать проблемы, кто именно ты такой?
В этот момент яростный крик прозвучал снаружи шахты. После этого к шахте быстро прилетела фигура.
Это был чудовищный зверь уровня Наполовину Боевого Предка шестого ранга из Чудовищного Клана Древней Эпохи, сильнейший индивид, которому было поручено охранять это место.
Увидев этого чудовищного зверя, вся толпа побледнела. Один за другим они начали дрожать в страхе.
Поскольку они были порабощены долгое время, толпа очень хорошо знала, насколько пугающей была эта личность. Он был в самом деле индивидом, который убивал, не моргнув глазом.
Однако Чу Фэн не проявил абсолютно никакого страха, увидев этого человека. Скорее он испустил одного слово:
— Проваливай!
— Высокомерный маленький вор, ты смеешь говорить со мной в такой манере?! Сегодня я определённо расчленю твоё тело на десять тысяч кусков! — этот Наполовину Боевой Предок шестого ранга вытащил своё Незавершённое Оружие Предка и бросился атаковать Чу Фэна.
Кроме того, он атаковал с подавляющей жаждой убийства. Он планировал убить Чу Фэна.
В ответ Чу Фэн нанёс удар.
*Бах*
Тело этого Наполовину Боевого Предка шестого ранга взорвалось.
— Небеса! Ему правда удалось убить его просто единственным ударом! — толпа была ошеломлена, и неверие появилось в их глазах.
— Он… он в самом деле так силён? — Чжань Линтун не смел поверить своим глазам.
Он лично был свидетелем того, Чу Фэн получил побои вчера.
Но Чу Фэн перед ним, по сравнению с Чу Фэном из прошлого, отличался просто как день и ночь; они были просто двумя разными людьми.
Это было особенно верно для высокомерного и полностью уверенного отношения Чу Фэна, который совершенно ни во что не ставил любого из своих противников. Даже в его Клане Войны Древней Эпохи такое отношение встречалось редко.
Кроме того, это был первый раз, когда Чжань Линтун встретил кого-то столь сильного в таком юном возрасте.
— Почему вы всё ещё не убегаете? Неужели вы желаете быть рабами всю свою жизнь? — снова сказал Чу Фэн людям.
В этот момент он позаботился обо всех членах Чудовищного Клана Древней Эпохи. Но эти люди в самом деле не сбегали. Чу Фэн был очень озадачен этим.
— Милорд, мы умоляем вас, пожалуйста, уведите нас отсюда. Иначе… мы боимся, что Чудовищный Клан Древней Эпохи отомстит нам.
— В это время… мы определённо встретим даже более жалкий конец.
— Милорд, пожалуйста, уведите нас.
…………
Люди начали вставать на колени перед Чу Фэном.
Они уже долго терпели издевательства и унижения от чудовищных зверей. Таким образом, они очень боялись чудовищных зверей.
Для них появление Чу Фэна было просто похоже на появление спасителя. Таким образом, как они могли сбежать сами? Естественно, они хотели крепко держаться за их спасителя.
— Чу Фэн, хотя ты восстановил своё развитие, ты всё равно не сможешь быть ровней истинным экспертам Чудовищного Клана Древней Эпохи, если встретишь их. Эти люди будут огромным бременем. Ты совершенно не можешь взять их с собой, — призвала Её Величество Королева.
— Но… я не могу игнорировать их жизни. В конце концов, я тот, кто вызвал это бедствие. Я не могу заставить их взять на себя последствия, вызванные мной, — сказал Чу Фэн.
— Тогда что ты планируешь делать? Ты в самом деле планируешь увести это бремя с собой? — спросила Её Величество Королева.
— Для меня не будет сложным увести их с собой. Просто перед этим у меня есть то, что я должен сделать сначала, — сказал Чу Фэн.
— Что это? — спросила Её Величество Королева.
— Помочь Чжань Линтуну найти его любимую, — сказал Чу Фэн.
— Ты собираешься вовлечь себя в нечто подобное? — Её Величество Королева была поражена. Она очень не желала помогать.
— Я считаю, что Чжань Линтун очень мужественный. Кроме того, я очень хорошо знаю, каково это, когда ты потерял любимого.
— Таким образом, я не могу смотреть со сложенными руками.
После того как Чу Фэн закончил говорить эти слова, он махнул своим рукавом несколько раз в пространство перед ним.
В следующий момент крики чудовищных зверей стали более и более пронзительными. Вскоре крики полностью исчезли.
Чу Фэн не начал резню. Он убил только Наполовину Боевого Предка шестого ранга и Наполовину Боевого Предка пятого ранга, двух сильнейших чудовищных зверей здесь.
Что касалось оставшихся чудовищных зверей, Чу Фэн только оставил их серьёзно ранеными.
Он сделал так, чтобы они стали бессильны запугивать людей здесь, и бессильны убежать. Для людей больше не было угрозы.
— Почему бы не убить их напрямую? — спросила Её Величество Королева.
— С силой, которой обладал Старший Чжань Хайчуань, он был способен полностью уничтожить так называемый Чудовищный Клан Древней Эпохи. Но он не сделал так. Я уверен, для этого есть причина.
— До того, как узнаю, что это за причина, я не могу уничтожить Чудовищный Клан Древней Эпохи, — сказал Чу Фэн.