— Этот заика действительно так силён?
Паника. Не только ученики из Особняка Верховного Владыки начали паниковать; множество очевидцев также начали паниковать. Это было особенно правдой для тех, кто говорил плохо о Чу Фэне в таверне ранее. Они поспешно покинули таверны и скрылись среди толпы, наблюдая за битвой с расстояния.
Они были напуганы, напуганы тем, что Ван Цян вернётся и позаботится о них, как только победит Ди Цзючжоу.
Наконец, после долгого времени грохот начал утихать, и энергетическая рябь стала ослабевать. Тёмное небо также постепенно возвращалось к изначальному виду.
Хотя битва остановилась, толпа нервничала всё больше. Причиной этого было то, что они не знали точно, кто победил и кто проиграл в этой интенсивной битве.
*Вууш*
Наконец, фигура прилетела обратно в таверну.
Увидев эту личность, ученики из Особняка Верховного Владыки моментально начали ликовать. Они все излучали счастье и были наполнены эмоциями.
Причина, почему они реагировали таким образом, была в том, что тот человек, что вернулся, был никем иным как учеником номер один Особняка Верховного Владыки, Ди Цзючжоу.
В этот момент тело Ди Цзючжоу излучало синее газообразное пламя. Даже его глаза стали ярко синими, как сапфиры.
Что до его развития, оно больше не было этого Наполовину Боевого Предка седьмого ранга, но вместо этого оно было увеличено до Наполовину Боевого Предка восьмого ранга.
Это была Божественная Сила; Ди Цзючжоу имел Божественное тело. Более того, его боевая сила была очень могущественной. Поэтому он смог увеличить своё развитие на один уровень с помощью его Божественной Силы.
Однако это косвенно показывало, как силён был Ван Цян. Если бы Ван Цян не был силён, он не смог бы заставить Ди Цзючжоу высвободить свою Божественную Силу, чтобы увеличить своё развитие.
Однако в таком случае ученики Особняка Верховного Владыки были невероятно рады. Причина этого была в том, что Ди Цзючжоу не вернулся один; он держал человека в своих руках.
Этим человеком был Ван Цян.
В этот момент Ван Цян был покрыт кровью. Его Аура была очень слабой. Как умирающая свинья, он был брошен на землю Ди Цзючжоу.
— Твоя коническая бамбуковая шляпа — это ценность. Однако это единственная ценность, что есть на тебе.
Ди Цзючжоу положил коническую бамбуковую шляпу Ван Цяна в свой Пространственный Мешок. Хотя он сказал, что это единственная ценность, что была у Ван Цяна, он всё же положил Пространственный Мешок Ван Цяна в свой Пространственный Мешок.
— Говори! Какие отношения у тебя с этим Чу Фэном? Почему ты говоришь за него? — Ди Цзючжоу сказал Ван Цяну.
— Т-ты молчи! Ч-чу Фэн м-мой брат! — Ван Цян произнёс непреклонно.
— Это всё упрощает тогда. Скажи мне, где Чу Фэн сейчас, — Ди Цзючжоу схватил Ван Цяна и поднял вверх.
— Я не знаю, — непреклонно сказал Ван Цян.
— Ты не знаешь? — как только Ди Цзючжоу заговорил, он дал безжалостную пощёчину по лицу Ван Цяна.
Эта пощёчина была так сильна, что не только отбросила Ван Цяна на землю, но ещё и заставила его выплюнуть полный рот крови. Более того, половина его лица была искажена пощёчиной.
— Не избивай моего старшего брата! — прямо в этот момент Сяоши выбежал вперёд. Его руки были широко раскрыты после того, как он остановился перед Ван Цяном.
— Йоу, так у тебя больше сообщников, — заметив Сяоши, Ди Цзючжоу холодно улыбнулся. У него не было намерений изображать снисхождение.
— З-зачем ты п-пришёл сюда? Э-это тебя не касается! Б-быстро, уб-убегай, — Ван Цян толкнул Сяоши в сторону.
Однако в этот момент Ди Цзючжоу вытянул свою руку и сделал хватающее движение. Мгновенно, всплеск бурлящей силы высвободился наружу, и Сяоши засосало в его хватку.
— Ты хочешь скрыть связь с ним? Ты держишь меня за дурака? — Ди Цзючжоу усмехнулся, когда посмотрел на Ван Цяна.
— Д-делай в-всё что хочешь с-со мной. Не трогай невиновного, — сказал Ван Цян.
— Йоу, я действительно не мог сказать, что ты человек из стали. Очень хорошо. Я согласен с твоей просьбой. Если ты преклонишься передо мной и будешь умолять меня, признавая свою ошибку, я отпущу его, — сказал Ди Цзючжоу.
— Тск, и-и я удивлялся, что т-ты можешь п-попросить у меня. Всего-то. П-пара пустяков, — Ван Цян улыбнулся и встал с большой сложностью. Затем, перед толпою, с *хлопок*, он упал на колени перед Ди Цзючжоу.
После этого, Ван Цян упал на колени и преклонил голову на землю громогласно десять раз подряд. Затем, он сказал:
— Великий герой, я-я-я и-имею глаза, но н-не смог увидеть Гору Тай. Я б-был не прав. П-пожалуйста, отпусти э-этого маленького парня.
Всё случилось слишком быстро. Хоть и Ван Цян имел невозмутимое выражение, толпа вокруг полностью потеряла дар речи, и все вокруг стали чувствовать дискомфорт.
Поведение Ван Цяна ранее правда напоминало крутого и непреклонного человека из стали. Таким образом, как он может просто преклоняться вот так?
Может ли быть, что он правда был так добросердечен, правда поклонился ради спасения этого маленького ребёнка?
Однако это не должно было быть причиной. Когда другие могли не знать об этом, все люди в таверне знали, что этот мальчик не связан с Ван Цяном, так как они встретили друг друга в таверне.
Может ли быть, что этот непоколебимый персонаж, которого он изображал ранее, был сплошным притворством? Может ли быть, что на самом деле он был слабовольной личностью, и вот это вот было то, кем он есть на самом деле?
— Так ты не более чем трус? — Ди Цзючжоу засмеялся издевательски. Однако он сдержал обещание и отпустил Сяоши.
Однако Ди Цзючжоу не планировал пощадить Ван Цяна. Он обошёл Ван Цяна и схватил его голову. Он сказал:
— Раз уж ты трус, я дам тебе ещё один шанс. Громко скажи, что Чу Фэн мусор и я пощажу тебя.
— Хахаха… — услышав эти слова, Ван Цян открыл свой рот и залился громким смехом. Однако кто бы мог подумать, что выражение Ван Цяна резко изменится? Затем, *пах* было услышано, когда полный рот слюны брызнул изо рта Ван Цяна.
Расстояние между двумя людьми и правда было слишком мало. Поэтому Ди Цзючжоу просто не имел времени уклониться. Таким образом, слюна попала прямо на лицо Ди Цзючжоу.
— Чу Фэн т-твой дедууууляяя!!!
— Д-даже сотня таких как вы н-не сравниться с одним моим братом!
После того как Ван Цян брызнул слюной, он встал со злостью, сжал свой кулак и направил его на Ди Цзючжоу.
— Ты правда играешь со смертью! — смог отреагировать. Он почувствовал слюну на своем лице и стал очень злым. Его намерение убивать начало стремительно расти.
Его тело сместилось, когда он уклонился от кулака Ван Цяна. Затем он устремил вперёд удар, отбросив Ван Цяна в полёт.
— Ч-чёрт подери! С-сегодня, твой д-дедуля т-точно уничтожит тебя!
Ван Цян встал с большой сложностью. Однако он уже потерял силы продолжать сражаение. Тем не менее даже в этом случае он не планировал сдаваться и хотел продолжать биться против Ди Цзючжоу.
— Раз уж ты хочешь умереть, я помогу тебе достичь твоей цели, — Ди Цзючжоу также двинулся в сторону Ван Цяна, закипая от ярости. Он начал безжалостно пинать Ван Цяна.
Тем не менее, на этот раз, хотя Ван Цян был полностью избит до крови и изуродован до неузнаваемости, он только стиснул свои зубы и нисколько не молил о пощаде.
***
Чу Фэн не имел представления, что переживал сейчас Ван Цян. В этот момент он уже прибыл к Чрезвычайно Удалённым Неотмеченным Могильным Курганам.
На своём пути сюда Её Величество Королева спросила:
— Чу Фэн, ты правда думаешь этот мальчик говорил правду?
— Я тщательно понаблюдал за этим мальчиком. Я не нашёл ничего особенного относительно него. Поэтому я не могу быть уверенным в том, врёт он или нет.
— Тем не менее я всё ещё чувствую, что он говорит правду. Если тебе нужна причина, то называй это интуицией, — сказал Чу Фэн.
— Тогда ладно. Нет ничего плохого в том, чтобы попробовать.
Хотя место, в которое следовал Чу Фэн располагалось в Чрезвычайно Удалённых Неотмеченных Могильных Курганах, оно было на краю Чрезвычайно Удалённых Неотмеченных Курганов. Таким образом, он достиг места назначения немногим позже после того, как он вошёл.
Более того, Чу Фэн вскоре обнаружил это дерево.
Хоть это было и правдой, что дерево ничем не отличалось от других деревьев в этом округе и не привлекло бы внимание, в отличие от других это дерево было единственным деревом, как-то, что нарисовал мальчик, в этом месте.
Это позволило Чу Фэну ощутить большое чувство уверенности в словах мальчика.
— Похоже, этот мальчик не обманывал тебя, — видя это дерево, Её Величество Королева стала намного увереннее.
— Мы скоро узнаем, говорил он правду или нет, — сказал Чу Фэн с небольшой улыбкой.
Он ждал, ждал назначенного с демонической женщиной времени.
В это время ответ будет раскрыт.