— Это…
Лю Сяоли слегка колебалась. В конце концов, это дело было частным вопросом относительно Общества Красной Бабочки. И, самое главное, она хотела лично убить Ин Лянчэня, чтобы отомстить за своего мастера Лю Чэнкуня.
— Если ты мне доверяешь, позволь мне разобраться с этим делом. Даже если ты не заботишься о себе, ты всё равно должна принимать во внимание их, — Чу Фэн посмотрел на выживших Общества Красной Бабочки.
— Не забывай, это Общество Красной Бабочки было доверено тебе Старшим Лю. Общество Красной Бабочки должно продолжать расширяться. Абсолютно нельзя допускать, чтобы его уничтожили вот так, — добавил Чу Фэн.
Просто так вышло, что слова Чу Фэна достигли сердца Лю Сяоли. Хотя Лю Чэнкунь был убит, она совершенно не могла позволить Обществу Красной Бабочки исчезнуть.
Это было особенно верным сейчас. Главный штаб Общества Красной Бабочки был разрушен, и практически все их элиты были убиты. Если бы она умерла, действительно не было бы никого, кто мог продолжать поддерживать существование Общества Красной Бабочки.
Если бы это случилось, Общество Красной Бабочки, скорее всего, полностью рухнуло бы за короткий период времени.
*Путт*
Внезапно Лю Сяоли согнула колени и преклонила их посреди воздуха. Она поклонилась Чу Фэну.
В ответ остальные люди из Общества Красной Бабочки также встали на колени и поклонились Чу Фэну.
— Что вы все делаете? Быстро, поднимитесь, — Чу Фэн поспешно ступил вперёд, чтобы помочь Лю Сяоли подняться.
Однако мало того, что Лю Сяоли не желала вставать, она также начала кланяться в пол Чу Фэну. Она сказала:
— Чу Фэн, я, Лю Сяоли, не могу сейчас отплатить за милость, которую ты показал нашему Обществу Красной Бабочки. Однако я запомню твою доброту в своём сердце. В будущем я определённо отплачу тебе.
— Спасибо тебе, Владыка Чу Фэн, за милость, показанную нам сегодня. Мы запомним это в наших сердцах и определённо отплатим тебе в будущем, — после этого выжившие из Общества Красной Бабочки начали кланяться Чу Фэну.
— Все, быстро, поднимитесь. Если кто-то увидит это, даже если я убью Ин Лянчэня сам, Общество Красной Бабочки определённо не сможет избежать ответственности.
— Прямо сейчас ваш главный приоритет не в выказывании благодарности ко мне. Скорее это реорганизация вашего Общества Красной Бабочки, — сказал Чу Фэн.
Только после того как они услышали эти слова, Лю Сяоли и выжившие Общества Красной Бабочки начали вставать.
Затем Чу Фэну удалось собрать информацию о местонахождении Виллы Лянчэня от Лю Сяоли. Затем он сам проследовал к Вилле Лянчэня.
Что касалось Лю Сяоли, она не последовала за Чу Фэном. Её главным приоритетом сейчас было реорганизовать разные ветви Общества Красной Бабочки, которые были рассеяны повсюду, и собрать оставшихся людей из Общества Красной Бабочки, чтобы предотвратить полный распад Общества Красной Бабочки.
На их пути к Вилле Лянчэня Яичко спросила:
— Чу Фэн, разве ты не чувствуешь, что это ловушка?
— Это, естественно, ловушка. Они намеренно оставили выживших, чтобы мы и другие знали, что это Ин Лянчэнь Виллы Лянчэня был тем, кто истребил главный штаб Общества Красной Бабочки, — сказал Чу Фэн.
— Тогда ты думаешь, что это было на самом деле сделано Виллой Лянчэня? — спросила Яичко.
— Это было определённо сделано Виллой Лянчэня. Просто их, должно быть, кто-то подбил на это, — сказал Чу Фэн.
— Ты говоришь, что это Чу Луян? — спросила Яичко.
— Естественно. В конце концов, мастер Сюй Ии лично заявил, что Павильону Луяна не было позволено атаковать Общество Красной Бабочки снова. Иначе Долина Облака Заката не отпустила бы их с этим.
— Однако, с темпераментом Чу Луяна, как он мог бы оставить это дело так? Поэтому он пошёл просить Мастера Виллы Лянчэня, Ин Лянчэня, помочь ему.
— Таким образом, он смог снять с себя ответственность, а также устранить шип у себя в боку. Можно было бы сказать, что он убил двух зайцев одним выстрелом.
— В конце концов, неважно, как сильна может быть Долина Облака Заката, они, при рассмотрении отношений, которые у Ин Лянчэня с Небесным Кланом Ин, не атакуют Ин Лянчэня, — сказал Чу Фэн.
— Кажется, что мы двое в самом деле думаем об одном и том же. Просто как этому Чу Луяну удалось заставить этого Ин Лянчэня сделать за него грязную работу? — спросила Яичко в озадаченной манере.
— Рыбак рыбака видит издалека. Они определённо знали друг друга с самого начала. Ни один из них не хороший рыбак. Пока это то, что выгодно их собственным интересам, что с того, если они убьют некоторых людей? — сказал Чу Фэн.
— В таком случае это означало бы, что после убийства Ин Лянчэня, Чу Луян будет следующим? — спросила Яичко.
— Даже если Чу Луян не связан с этим делом, я всё равно не пощажу его, — сказал Чу Фэн.
— Почему? — спросила Яичко.
— Потому что он пытался убить меня прежде, — сказал Чу Фэн.
***
Вилла Лянчэня. Горный хребет.
Горный пейзаж был красив, как картина. Это был пейзаж очень редкой красоты. Это было также причиной, почему Ин Лянчэнь установил Виллу Лянчэня здесь.
Хотя окружающие пейзажи были увлекательно красивыми, это была не самая важная причина, почему Ин Лянчэнь любил это место.
Причина, почему Ин Лянчэнь так любил это место, что даже назвал виллу в честь себя, была в том, что это место было наполнено красотками.
Бесчисленные красотки были собраны в Вилле Лянчэня. Проще говоря, это было не чем иным, как местом, куда Ин Лянчэнь пришёл искать сексуальное удовольствие.
Внутри дворцового зала Виллы Лянчэня. В этот момент это место было наполнено женщинами. Они были полностью голыми, и вся сцена вращалась вокруг двух мужчин.
Хотя это было очень невыносимое зрелище, все присутствующие женщины не проявляли ни малейшего следа стыда. Как будто они привыкли к этому. Они использовали все свои возможности, чтобы угодить этим двум мужчинам.
Что касалось двух мужчин, они от всей души наслаждались удовольствиями.
Однако заслуживающим упоминания было то, что один из двух мужчин был на самом деле беловолосым стариком.
Этот старик обладал развитием Боевого Предка второго ранга. Он был управляющим Виллы Лянчэня. Он мог считаться одним из доверенных помощников Ин Лянчэня.
Что касалось другого человека, он был молодым мужчиной с головой, полной синих волос. Этот мужчина обладал развитием Наполовину Боевого Предка седьмого ранга. Он был не кем иным, как Ин Лянчэнем.
Сейчас Ин Лянчэнь делил своих женщин с управляющим виллы.
Это можно было рассматривать в качестве одной из причуд Ин Лянчэня. Конечно, несмотря на то, что он был готов делиться, те, кем он делился, были все женщинами, с которыми он уже наигрался.
Другими словами, для Ин Лянчэня те женщины не могли считаться его женщинами. Скорее они были только группой игрушек.
— Владыка Мастер Виллы, почему ты решил помочь этому Чу Луяну? Кроме того, ты даже намеренно оставил людей, чтобы проинформировать всех, что это ты уничтожил Общество Красной Бабочки. Для нашей Виллы Лянчэня это было бы очень вредно.
— В конце концов, это Общество Красной Бабочки — известная группа бродяг. Они, вероятно, придут, чтобы неистово отомстить нам в будущем, — спросил в озадаченной манере управляющий виллы. Беспокойство можно слышаться в его голосе.
— Ты ошибаешься с этим. Что за сила их Общество Красной Бабочки? Они — сила, которая заявила, что избавит мир от зла от имени небес.
— Что касается моей Виллы Лянчэня, мы сделали множество злых деяний, чтобы поймать женщин для меня. Но почему Общество Красной Бабочки посмело сделать Павильон Луяна их врагом, но не смеет делать мою Виллу Лянчэня их врагом? — спросил Ин Лянчэнь.
— Это… этот подчинённый несообразительный. Владыка Мастер Виллы, пожалуйста, объясни мне это, — сказал управляющий виллы.
— Это просто объяснить. Они не боятся моей Виллы Лянчэня, и они не боятся меня, Ин Лянчэня. Скорее они боятся Небесного Клана Ин, стоящего за мной; они боятся моего отца.
— Таким образом, в конце концов, Общество Красной Бабочки — сила, которая смеет только запугивать слабых и боится сильных. Это — причина, почему они посмели сделать Павильон Луяна их врагами, но не делают нас своими врагами.
— Таким образом, ты можешь быть уверен. Общество Красной Бабочки не посмеет пойти против моей Виллы Лянчэня. Даже если они посмеют прийти, я заставлю их пострадать от последствий. С этим Молодым Мастером здесь, ты можешь быть уверен.
— Несмотря ни на что, этот Молодой Мастер — второй сильнейший гений, который появился в Небесном Клане Ин, — похлопал по груди и уверенно сказал Ин Лянчэнь.
— Второй сильнейший? Владыка Мастер Виллы, пожалуйста, не будь скромным. Я слышал, что ты — сильнейший гений, который когда-либо появлялся в Небесном Клане Ин, — сказал управляющий виллы.
— Нет, я не сильнейший. Сильнейший — это мой младший брат, — сказал Ин Лянчэнь.
— Младший брат? Твой младший брат на самом деле обладает даже лучшим талантом в боевом развитии, чем ты? — с любопытством спросил управляющий виллы.
— Его имя Ин Чун, — сказал Ин Лянчэнь.