— Брат, одно мгновение! — красивый продавец ответил с улыбкой. За ним был еще один продавец. Он повернулся и подошел к одной из полок. Затем он вынул три синие фарфоровые бутылки сверху, вернулся и вручил эти бутылки красивому продавцу.
А тот отдал их Ши Му. Правой рукой Ши Му снял крышку с бутылки и сразу же какой-то странный аромат вошел в его ноздри, отчего он поневоле сморщился.
Ши Му быстро взглянул на пилюлю внутри. Таблетка была ярко-красного цвета. Это была, несомненно, та же самая таблетка закалки костей, о которой упоминалось в «Искусстве Разведения Небесных Слонов».
Радостный огонек мелькнул в глазах Ши Му, когда он увидел это. Он взволнованно заплатил деньги и сунул бутылки за пазуху. Внезапно позади него раздался энергичный мужской голос.
— Брат Бай... кажется, что твой друг выбрал «Искусство Разведения Небесных Слонов...»
Ши Му изменился в лице, обернувшись, он обнаружил, что за ним стоят два человека. Один из них был мальчиком с крепким телосложением и прямым взглядом. Другим человеком был Бай Ши — мальчик с длинными волосами.
— Брат Ши, это наш старший ученик Ху Мао. Недавно я встретил его. Он мой односельчанин, — Бай Ши представил мальчика с улыбкой, увидев пристальный взгляд Ши Му.
Юноша почувствовал себя ошеломленным, услышав эти слова. Сяо Мин и Фан Тянь Сюй также были родом из того же места, что и Бай Ши. Ши Му почувствовал интерес к родному городу этого парня.
— Брат Ху, меня зовут Ши Му. Я не понимаю, как старший брат узнал о моем избранном искусстве совершенствования? — Ши Му приветствовал юношей и спросил с недоумением.
— Брату Ши не нужно удивляться; это просто совпадение. Когда я вошел в этот раздел, я выбрал то же искусство. Но я отказался от него, когда понял, насколько дороги таблетки закалки костей, — просто усмехнулся юноша.
Внезапно в голове Ши Му появилась мысль, когда он посмотрел на крепкое тело мальчика.
— Брат Ши, таблетка закалки костей заслуживает этой высокой цены, поскольку для ее создания необходим костный мозг необычного животного. Но для обычного ученика это слишком дорого. Кроме того, Искусство Разведения Небесных Слонов не так просто и легко, как кажется. На самом деле оно довольно сложное. Поэтому лишь немногие ученики с низким рейтингом выбрали это искусство, — сказал юноша, увидев озадаченное выражение лица Ши Му.
На лице Ши Му показалась горькая улыбка. Физическое состояние этого человека было довольно впечатляющим; это было непостижимо для обычного человека.
— Брат Ши, я пригласил брата Ху, чтобы выпить. Было бы здорово, если бы ты мог присоединиться к нам, — сказал Бай Ши с улыбкой, слушая их дружескую беседу.
На лице Ши Му появились следы колебания. Он знал, что у новичков был только один год, чтобы избежать боев или вызовов. Кроме того, он только что получил таблетки закалки костей. Поэтому он хотел как можно скорее начать свою практику. Он собирался отказаться от предложения, когда Бай Ши сказал несколько слов. И эти слова изменили ход его мыслей:
— Брат Ши, мы только что вошли в эту секту. Поэтому, если есть что-то, о чем ты хочешь узнать... ты можешь спросить об этом у брата Ху.
— Ну... у меня нет других планов. Итак, я буду рад выслушать руководства от брата Ху, — Ши Му кивнул, сказав это с легкой улыбкой.
— Хе-хе... Когда дело доходит до выпивки... тем веселее! — глаза мальчика сверкнули от волнения. Затем он взял на себя инициативу и вышел на улицу, даже не дожидаясь, пока Ши Му закончит свой ответ.
Ши Му посмотрел на него. Но Бай Ши только моргнул. После этого они оба последовали за Ху Мао. Ши Му рассмеялся в своем сердце, когда понял, что этот старший брат, казалось, был сумасшедшим человеком.
Они покинули павильон «Ароматические таблетки» и отправились к месту назначения. Пройдя через два перекрестка, прибыли в двухэтажный ресторан под названием Таверна «Речной Аромат». Сообщив свои имена официанту, юноши заняли отдельную комнату на втором этаже.
Ши Му увидел Сяо Мина — мальчика с вьющимися волосами и широким ртом — сидящего за столом, как только они вошли в отдельную комнату. Он уже заказал вкусные блюда. Также рядом с ним стояла уже открытая бутылка вина, богатый аромат которого распространялся по всей комнате. Это заставило глаза Ху Мао озариться волнением.
Ху Мао занял за столом главное место, не произнеся приветствия. Наполнив себе бокал вина, он выпил на одном дыхании.
— Хорошее вино! — холодная жидкость хлынула ему в горло и вызвала ощущение тепла внутри. Это чувство и заставило его воскликнуть эти слова.
Бай Ши налил Ху Мао еще один бокал вина и присоединился к нему за столом. Ши Му и Сяо Мин также присоединились к ним.
В конце трех раундов напитков были съедены все вкусные блюда. Бай Ши и Сяо Мин воспользовались этой возможностью и задали несколько вопросов. Ху Мао с готовностью отвечал на каждый из них и помог трём юношам обрести много новых знаний.
— Брат Ху, ты знаешь что-нибудь о волшебниках? — Ши Му увидел, что на вопросы Бай Ши и Сяо Мина их собеседник отвечают должным образом. Поэтому он задал прямой вопрос о Молодом Мастере Ю и его странном попугае из Общей Библиотеки.
Сейчас у него была возможность получить новые знания о магах. Поэтому он не хотел упускать ее.
— Волшебники? Вы имеете в виду Молодого Мастера Ю из Общей Библиотеки? — Ху Мао посмотрел на Ши Му и сказал с легкой улыбкой.
Маги были довольно редки; даже в секте Черного Демона. И единственным волшебником, с которым могли познакомиться новые ученики, был Молодой Мастер Ю. Таким образом, их любопытство было вполне нормальным.
Ши Му кивнул. Он мечтал разузнать о тех мистических бумажных талисманах, странных узорах и интригующих текстах.
На лицах Бай Ши и Сяо Мин также читалось любопытство. Они посмотрели на Ху Мао в ожидании ответа.
— Ну... как вы знаете... в нашей секте тысячи учеников. Но знаете ли вы, сколько из них маги? Честно говоря... всего несколько сотен. Кроме того, большинство из них — простые ученые. Если мы говорим о волшебниках класса «Духа», таких как Молодой Мастер Ю, то в нашей секте менее восьми таких людей. И волшебников Звездного класса более высокого уровня еще меньше. На самом деле... магов, которые достигают класса Духа, можно считать официальными магами. Итак... в этой секте есть только десять настоящих волшебников, хотя это одна из семи могущественных сект в трех королевствах, — Ху Мао специально замолчал и посмотрел на трех людей рядом с ним, которые сидели с широко раскрытыми ртами.
Он был доволен их удивленными выражениями. Затем он продолжил:
— Маги чрезвычайно важны для любой секты, поскольку ничего не может быть сделано без их инструментов... таких как двери бессмертия, талисманы и даже их магические формулы. Можно сказать, что волшебники в определенной степени определяют реальную силу секты. К сожалению, если кто-то хочет быть волшебником... тогда у него должен быть врожденный магический талант. Если у кого-то есть магический талант... тогда его духовная сила может вызвать силу различных элементов. Люди, рожденные с магическим талантом, встречаются реже, чем практикующие, способные понять чувство Ци.
На лице Ху Мао показалось выражение зависти, когда он произнес эти слова.
— Я слышал, что Молодой Мастер Ю — «Волшебник Духа». Что это значит? — у Ши Му тоже было завистливое выражение на лице. Внезапно он что-то вспомнил и задал этот вопрос.
— Хе-хе... Я не ожидал, что Брат Ши Му узнает об этом... Ты выбрал правильного человека, чтобы задать эти вопросы. Другие люди не смогли бы утолить твое любопытство. Маги обычно подразделяются на пять стихийных категорий на основе их таланта и практики совершенствования — дерева, огня, земли, металла и воды. Те, кто специализируется на навыках заклинаний, известны как Магические Заклинатели, на навыках очарования — известны как Мастера Очарования, на смешанных лекарствах — Мастера Алхимии. Есть небольшое количество магов, которые используют ветер, гром, лед, тьму или свет. Некоторые волшебники могут манипулировать куклами, и поэтому известны как Мастера Марионеток. Волшебники Духа могут общаться с существами из других странных миров через свою духовную силу; они даже более редки, чем Мастера Марионеток, — произнес Ху Мао с самодовольной улыбкой, посмотрев на Ши Му. Он покачал головой и продолжил объяснять.
Затем он проглотил еще один бокал с вином. Бай Ши поднял банку и поспешно снова наполнил его емкость.
Ши Му задумчиво посмотрел ему в лицо. Казалось, что он размышлял над словами Ху Мао. Термин «волшебник» был выгравирован в его сердце.
Позже он найдет возможность полностью изучить тему «магов».
— Брат Ши, это хорошо известный факт в секте, что бой между тобой и Цу Куном закончился вничью. Это было причиной большого унижения для Цу Куна. Не вини меня за то, что я не сказал это раньше... но этот человек — Цу Кун — довольно злопамятный и с ним не так-то просто поладить. Ты должен быть осторожен, — Ху Мао изменил тему разговора, многозначительно посмотрев на Ши Му.
— Брат Ху, большое спасибо за это напоминание, — Ши Му почувствовал в сердце легкий озноб. Он с благодарностью положил руки на грудь, выражая свою признательность.
Они продолжали обсуждать разные интересные темы. Наконец, прошел час с тех пор, как они выпили последнюю из трех банок вина. Поэтому, простившись, разошлись.