Никто из посторонних не знал об этом, но если спросит, то удивится.
У Хань Цунаня было много наложниц, но после того, как многие из них убежали, остались лишь Вторая Супруга Леди Су, Третья Мадам Ли и Седьмая Мадам.
Собственно говоря, Леди Су была лишь наложницей и должна называться "мадам". Но Леди Су была дочерью официальной жены судьи Министерства Назначения. Она вошла в семью Хань, потому что восхищалась Хань Цунанем. Но поскольку Леди Тиань Син спасла вдовствующую императрицу, она не посмела претендовать на должность официальной жены, даже после смерти Леди Тяньсинь. Но как могла дочь судьи Министерства Назначения быть всего лишь наложницей? Таким образом, Хань Цунань звал ее второй супругой, а все остальные обращались к ней "Леди Су".
Те, кто покинули дом, увезли с собой ювелирные украшения и все ценные вещи, но те, кто остались, были намного умнее, эти люди пренебрегали деньгами. То, ради чего они сражались, это редкие растения и лекарства, хранящиеся в сокровищнице Семьи Хань, а также ради "Медицинского Кодекса Семьи Хань".
Услышав объяснения пажа, Хань Юньси нахмурилась. Как она должна помочь восстановлению семьи Хань, учитывая, что здесь такие люди?
У Леди Су был лишь старший молодой господин, у Третьей Мадам Ли была лишь дочь, а у Седьмой Мадам был сын, но ему было всего шесть лет! Разве семья Хань не упадет еще ниже, если останется в их руках? Конечно, у Хань Юньси не было ни времени, ни сил, чтобы заниматься всем этим сейчас. Дело Молодого Генерала было намного важнее. Хотя это было ничто, по сравнению с лицом проигравшей Му Лююэ, которой придется снять с себя всю верхнюю одежду и бегать по улицам, это была огромная ставка!
— Не суетись, лучше отведи меня в сокровищницу, — тихо сказала Хань Юньси.
Маленький паж удивился ее словам. Неужели эта замужняя старшая молодая Мисс тоже пришла ради сокровищницы? Все эти дни три женщины, оставшиеся в доме, боролись не на жизнь, а на смерть, доказывая свои права. Конечно же, маленький паж скрыл свое удивление, не посмев сказать ни слова, он пошел вперед.
Вторая Супруга уволила немало слуг, чтобы сократить расходы, маленький паж повел Хань Юньси обходным путем, поэтому они встретили мало людей на своем пути. Но прежде, чем они успели дойти до сокровищницы, раздался смех из закрытого коридора. Похоже, там было много людей. Хань Юньси остановилась и посмотрела в сторону звука, ее фигура была сокрыта ширмой из бамбука.
— Что там происходит? — шепотом спросила она. Семья Хань и так была в плачевном состоянии, но несмотря на это, у кого-то все еще было настроение весело смеяться?
— Отвечая на вопрос уважаемой Ванфэй, это Павильон Водного Облака Седьмой Мадам. Может быть, там старший молодой господин и его приспешники? -ответил маленький паж.
Павильон Водного Облака Седьмой Мадам?
У Хань Юньси не было какого-либо впечатления об этой жене. Из всех жен Хань Цунаня она была последней и самой молодой. Конечно же, она также была и самой любимой, она родила ему сына по имени Хань Юньи. Он — седьмой среди своих братьев и сестер, ему всего шесть лет. Это был тот самый мальчик, о котором попросил позаботиться Хань Цунань. У Хань Юньси не было воспоминаний об этом ребенке, но услышав, что смех исходил от слуги, она подумала, что над ним определенно издеваются. Что может понимать в семейных делах такой маленький ребенок?
Сегодня был лишь формальный визит, и она уже была готова уйти, но вдруг услышала "пах-пах-пах", смешавшийся со смехом, как будто кого-то избивали.
Она остановилась:
— Что там происходит?
— Этот слуга думает, что Седьмого Молодого Мастера вновь избивают, — со вздохом сказал маленький паж. — Уважаемая Ванфэй, после того, как господин оказался в беде, любимый седьмой молодой мастер был первым, кто пострадал от этого. Все подозревают, что у Седьмой Мадам есть ключ от сокровищницы! Я не знаю, о чем думает Седьмая Мадам. Люди убеждают ее уже долгое время покинуть поместье, но она отказывается. У нее даже нет никого со стороны матери, чтобы бороться, так как она может конкурировать со Второй Супругой и Третьей Мадам!
Услышав это, Хань Юньси посерьезнела. Она холодно сказала:
— Веди меня туда!
Ключ от сокровищницы был у нее в руках, так как он мог быть у Седьмой Мадам? Она — из бедной семьи, а ее старший брат и зять — не из хороших людей. Как только она покинет семью Хань, ей, вероятно, будет некуда идти. Маленький паж шел впереди, показывая дорогу, Хань Юньси следовала за ним, не отставая ни на шаг, пока они не вышли из-за бамбука.
Вдалеке она увидела маленького обнаженного мальчика с связанными руками, сидящего на корточках на траве. Хань Юньси охватил ужас, она неосознанно вспомнила, как ее избивали точно так же в прошлом. Тогда ей было девять лет. Но этому мальчику было всего шесть лет, и он в еще более плачевном состоянии!
Это слишком!
В одно мгновение злая Хань Юньси шагнула вперед и выкрикнула:
— Хань Юки, прекрати!
Толпа обернулась на голос Хань Юньси. Хотя на ее лице больше не было того ужасающего ядовитого шрама, они все же узнали ее с первого взгляда. Многие видели ее в день свадьбы.
— Хань Юньси! — выпалил Хань Юки, не ожидая, что она появится.
Хань Юньси шагнула вперед и увидела жалкого ребенка, дрожащего на земле, его тонкая спина была покрыта кровавыми шрамами и синяками, словно он был сильно избит. Это было ужасное зрелище.
— Чэнь Сян, быстро! Одежда! — крикнула Хань Юньси.
Где маленькая Чэнь Сян должна была найти одежду? К счастью, она была сообразительной и сразу же попросила пажа снять с себя верхний халат. Хань Юньси взяла одежду и уже собиралась укрыть ребенка, когда Хань Юки подмигнул слугам, чтобы те окружили Седьмого Молодого Мастера Хань Юньи.
Он пошел вперед, скрестив руки на груди, и стал осматривать Хань Юньси с головы до ног холодным взглядом:
— Хань Юньси, вы отрастили крылья, пока мы не виделись! Вместо того, чтобы ухаживать за Герцого Цинь, вы посмели прийти на мою территорию, чтобы вмешиваться не в свои дела?
— Какой дерзкий, ты не приклонился после того, как увидел Цинь Ванфэй. Ты хочешь восстать? -холодно упрекнула маленькая Чэнь Сян.
При этом Хань Юньси рассмеялась:
— Цинь Ванфэй? Герцог Цинь женился на ней? Признал ли он ее? Ударила ногой паланкин? Эта бесстыдная женщина посмела войти, но у нее нет права называть себя Цинь Ванфэй!
Слуги, окружавшие его, боялись статуса Хань Юньси и последствий, услышав слухи на улице. Но, увидев отношение старшего молодого господина, они подняли головы один за другим, чтобы с презрением посмотреть на Хань Юньси. Разве старший молодой господин не издевался над этой старшей молодой Мисс вплоть до сегодняшнего дня? Еще до того, как она вышла замуж, старший молодой господин порвал ее свадебный наряд, и она не посмела ничего сделать ему.
В конце концов, самым старшим молодым господином был единственный сын Леди Су, внук судьи Министерства Назначения. Его информация должна быть намного надежнее слухов на улице. Со статусом самого старшего молодого господина эта Цинь Ванфэй была лишь пустым звуком.
— Хань Юки, ты смеешь оскорблять старших, ты должен… — Чэнь Сян была в ярости, но Хань Юньси остановила ее и холодно посмотрела на Хань Юки.
Поначалу Хань Юки был безразличен ко всему, но увидев искру в глазах Хань Юньси, он почувствовал тревогу. Это странное ощущение заставляло его нервничать. Почему он боится Хань Юньси? У нее было лишь имя Ванфэй, ее не любили ни Главная Наложница И, ни Герцог Цинь. Императрица также не поддерживала ее. На его же стороне был дедушка. После того, как отца отправили в тюрьму, никто не имеет большей поддержки, чем он сейчас.
Чего он боялся?
Хань Юки подумал, что просто простудился:
— Хань Юньси, если у тебя все еще остался здравый смысл, исчезни. В противном случае, молодой господин побьет и тебя!
Хань Юньси проигнорировала его:
— Чэнь Сян, отправляйся в суд правосудия и скажи, что Хань Юки из семьи Хань оскорбил своего старшего и вел себя высокомерно по отношению к этой Ванфэй, оскорбив ее!
— Да! — маленькая Чэнь Сян ушла немедленно.
У этих людей глаза собак... Когда люди из суда правосудия прибудут, они увидят всю свирепость уважаемой Ванфэй!
Суд правосудия?
Хань Юки внезапно засмеялся:
— Суд правосудия, а-йя! Этот молодой господин так напуган! Что же делать? — его речь заставила людей, окружающих его, смеяться вместе с ним.
Хань Юки вскоре вернулся в прежнее состояние и презрительно посмотрел на Хань Юньси. Он не боялся суда правосудия. Конечно же, он понятия не имел, что недавно произошло с представителем северного суда, но из того, что он слышал от людей судьи, его дедушку вызвали на дознание. Впоследствии его дед лично рекомендовал на пост нового судьи юстиций Официального Ояна.
Суд правосудия и Министерство Назначений... люди оттуда были чиновниками третьего ранга, поэтому его дедушка занимал высокое положение.
Хань Юки позволил Чэнь Сян уйти, спокойно проследив за ее уходом. Хань Юньси подняла брови:
— Этот молодой господин — сегодня в хорошем настроении, поэтому я подожду ваших людей!
Хань Юньси проигнорировала его и посмотрела на дрожащего ребенка. Она даже почувствовала его боль и хотела подойти к нему, но слуги перекрыли ей путь. Даже паж остался в стороне, не сказав ни слова, и просто наблюдал.
Это был тупик.
Увидев мальчика, свернувшегося в клубок, Хань Юньси заволновалась. Этот ребенок так молод, если все так и продолжится, он может умереть от боли, если не от холода. Она попробовала подойти еще пару раз, но слуги выстроили человеческую стену и отказывались сдвинуться хоть на дюйм.
У Хань Юньси не было сил отбросить их в сторону, поэтому она рассердилась и предупредила:
— Хань Юки, ты пожалеешь!
— Пожалею? Хе-хе, Хань Юньси, это ты пожалеешь! — Хань Юки громко рассмеялся. Он слышал про отравление молодого генерала, но не верил в это. Как он мог знать подробности? Он лишь ждал, когда люди из суда правосудия отправят своих людей.
Глаза Феникса Хань Юньси сузились. Это место слишком далеко от суда правосудия, поэтому ей придется ждать! Но когда они были в тупике, раздался пронзительный голос.
— Юнь Эр, Юнь Эр!
Голос принадлежал молодой женщине, которой было чуть больше двадцати лет, она явно была напугана. Это была мать ребенка, Седьмая Мадам Хелиан Цуйсян. Как только она увидела состояние своего сына, она позабыла обо всем и закричала.
— Остановите ее! — приказал Хань Юки, встав на ноги.
Хелиан Цуйсян была лишь слабой женщиной, которую заблокировал слуга, сбивший ее с ног. Но она быстро встала и осудила Хань Юки:
— Хань Юки, ты — вообще человек? Если тебе что-то нужно, обращайся напрямую ко мне! Какой мужчина будет избивать маленького ребенка?
— Хе-хе, обратиться к вам? Тогда отдайте ключ от сокровищницы, и этот молодой господин, так уж и быть, позволит вам уйти, — холодно улыбнулся Хань Юки. Услышав это, Хань Юньси все поняла.
— У меня его нет! Я столько раз уже говорила вам это, что у меня нет ключа от сокровищницы. Как мог ваш отец дать это мне? Старый мастер буду, поэтому ключ должен быть у него! — серьезно сказала женщина.
— Хе-хе, ты думаешь, я поверю в твою ложь? С тех пор, как вы вошли в этот дом, мой отец всегда спал в вашей комнате и учил этого мальчика медицине. Думаешь, я не знаю? Даже если бы мой отец, и вправду, не отдал вам ключ от сокровищницы, вы определенно знаете, где он его спрятал! — холодно фыркнул Хань Юки.
— Я не знаю! Старый мастер приходил каждый день, чтобы убедиться, что Юньи хорошо учится. Он обычно присматривал за ним, — в спешке объяснила Хелиан Цуйсян. Когда она говорила, то воспользовалась тем, что слуга отвлекся, и собиралась подойти к сыну, но ее оттащили назад и толкнули на землю.
На этот раз… не смогла подняться на ноги и стала всхлипывать при виде израненной спины своего сына:
— Сынок, что с тобой случилось? Ответь своей матери.
— Сынок, не пугай маму, ответь мне, посмотри на меня!
— Сынок, сынок, пожалуйста, не пугай свою маму!