Фэн Дай стало немного сложно и дальше на это смотреть, и, пристально посмотрев на Фэн Цзинь Юаня, она сказала:
— Отцу что-нибудь нужно? Если ничего, то, пожалуйста, отойди в сторонку. Мы собираемся поговорить с третьей сестрой.
— Хм? — опешил Фэн Цзинь Юань. — Зачем вы к ней идете?
— Девочки собираются поговорить о женских вещах. Почему такого отца, как ты, это волнует? — Фэн Чжао Лянь, чувствуя себя чрезвычайно раздраженным из-за Фэн Цзинь Юаня, ткнул рукой Фэн Дай. — Разве в твоей семье нет женщин? Почему твой отец выглядит так, будто сто лет женщины не видал?
Фэн Дай беспомощно сказала:
— Есть старшая госпожа и вторая госпожа. К сожалению, они обе не возвращались уже многие месяцы. Отец надеется найти красивую госпожу и привести ее в резиденцию, но я не знаю, какая красавица захочет стать частью резиденции Фэн, — сказав это, она не обратила внимания на то, что Фэн Цзинь Юань все еще преграждает им путь, и потянула Фэн Чжао Ляня вперед.
Фэн Цзинь Юань был слишком смущен, чтобы помешать двум девушкам, и быстро отошел в сторону. Только тогда они вдвоем благополучно сбежали. Оглянувшись, Фэн Чжао Лянь намеренно громким голосом произнес:
— Через несколько дней я буду участвовать в банкете в честь праздника середины осени. Сестра Фэн Дай, кто из твоей семьи там появится?
Они разговаривали во время прогулки. Фэн Цзинь Юань, который остался стоять позади, почувствовал себя крайне неловко после этих слов. Банкет в честь праздника середины осени. Юная госпожа Лянь собиралась принять участие в этом банкете. Это был праздник, в котором он когда-то имел право участвовать! Однако сейчас ему оставалось только сидеть в своей резиденции и вздыхать.
Он беспомощно покачал головой; однако в глубине души продолжал чувствовать, что не может с этим смириться. Сможет ли он как-нибудь еще раз попасть во дворец?
Во дворе Сян Жун ее дверь была плотно закрыта. Ань Ши ушла в вышивальную лавку, а она осталась одна в своей комнате. К тому же девочка отпустила всех своих служанок; однако в руках она держала платье.
Это было то самое платье, которое когда-то подарил ей его высочество седьмой принц. Кроме всего прочего, оно должно было заставить ее принять участие в дворцовом банкете. Она никогда не хотела надевать эту одежду и всегда хранила ее. Ань Ши обычно внимательно следила за ней, не позволяя ей смотреть на нее, но сегодня она не выдержала и вытащила одежду. Всего один взгляд на нее заставил ее погрузиться в воспоминания. Она села в лодку и свалилась в воду. Его высочество седьмой принц спас ее и, самое главное, завернул ее в свой собственный плащ. Она забыла обо всем, что советовала ей Ань Ши, но кто знал, что эти воспоминания прочно укоренятся в ее сердце. Несмотря ни на что, это невозможно было забыть.
Сян Жун встала и приложила к себе одежду, чтобы сравнить; однако стало ясно, что она слишком коротка. Она горько улыбнулась. В своем возрасте она быстро росла. Одежду, сшитую весной, осенью уже невозможно было носить; более того, эту одежду пошили более года назад. Она почувствовала себя немного обеспокоенной. Ей исполнилось двенадцать лет, и ее наложница-мать сказала, что именно в этом возрасте ей следует начинать обсуждение брака. Дочери из обычных семей, когда им исполнялось двенадцать лет, приглашали к себе кого-нибудь для обсуждения брака. Затем они тщательно выбирали. К сожалению, семья Фэн опустилась так низко, что дочерями наложниц, которые и так изо всех сил пытались появиться на людях, интересовались еще меньше. Все по возможности старались избегать семьи Фэн. Как они могли осмелиться навестить их и расспросить о дочери наложницы семьи Фэн?
Когда-то она получила милость от самого императора, дающую ей право лично решать, за кого она выйдет замуж. Фэн Цзинь Юань не имел права голоса в этом вопросе. Но как ей самостоятельно принять это решение, если она могла пересчитать по пальцам одной руки мужчин, которых знала? Как она могла сама принять такое решение? Ань Ши много раз уговаривала ее, даже упоминая несколько обычных семей. Она продолжала говорить, что девушке не следует искать кого-то богатого и влиятельного для того, чтобы выйти за него замуж. Все, что следует искать, — это стабильность. В крупной семье будет много жен и наложниц. Даже если бы она обладала огромной силой, ей было бы не сравниться со стабильностью и миром, присутствующими в маленькой семье.
Не то чтобы Сян Жун не понимала этих рассуждений, но людям, особенно девушкам, когда они заинтересованы в каком-то мужчине, очень трудно принять любую альтернативу. Как она могла заставить себя с этим смириться? Дело было не в том, что она не думала об этом; однако, как бы она ни думала, чувствовала, что не может это принять. Вместо того, чтобы смириться с подобным, было бы лучше никогда не выходить замуж. Она проведет всю свою жизнь, обучая вышивать четвертого принца.
Подчинившись порыву, она швырнула одежду на стол, больше не желая смотреть на нее; однако не могла удержаться и как следует сложила ее, опасаясь, что та может хоть немного помяться.
В конце концов, она не смогла разорвать эту связь. Сян Жун подумала, что в этой жизни другому мужчине будет тяжело войти в ее сердце, разве не так?
Из-за двери раздался стук. Вошла служанка, Шань Ча, принеся сверток, завернутый в ткань. За ней следовал слуга с деревянной шкатулкой. Поднеся это к ней, Шань Ча сказала:
— Юная госпожа, это отправили вам из дворца Пин. Они сказали, что юной госпоже предстоит участвовать в банкете в честь праздника середины осени. Также принесли эту шкатулку, в которой находятся кое-какие украшения, которые выбрал для вас его высочество принц Пин.
Только тогда Сян Жун узнала человека, который принес шкатулку. Разве это не слуга из дворца Пин? Она криво улыбнулась:
— Его высочество действительно вложил в это душу, но зачем мне надевать это платье? В моем гардеробе хватает вещей, которые я еще не носила. Мне просто нужно выбрать что-нибудь подходящее. Что касается украшений, то у меня их тоже достаточно. Вы можете вернуться туда, откуда пришли.
На лице служанки появилась улыбка, и она сказала:
— Третья юная госпожа, пожалейте этого слугу. Не заставляйте его все возвращать! Вы знаете характер его высочества. Наконец-то ему удалось выбрать для вас одежду и украшения. Если вы их не примете, он не посмеет ничего сделать вам, а вот этому слуге не повезет. Добрая юная госпожа, пожалуйста, примите эти подарки!
Служанка знала, как вывести Сян Жун из равновесия. Всего несколькими словами она заставила сердце Сян Жун смягчиться. Сразу же после этого служанка сказала:
— Третья юная госпожа еще не знает этого, верно? Его величество отдал императорский приказ, позволив его высочеству четвертому принцу войти во дворец и появиться на этом банкете! Его высочество сказал, что вы его учитель. Во время банкета его величество обязательно спросит, как проходят его уроки. В этот момент он обязательно обратит внимание на третью юную госпожу. Только ради этого момента третьей юной госпоже следует покрасивее одеться! Просто относитесь к этому как к помощи его высочеству в улучшении его положения, — госворя это, она открыла коробку с одеждой. — К тому же здесь есть маленький цветок, самостоятельно вышитый его высочеством.
Сян Жун схватилась рукой за лоб. Лучше бы она этого не говорила. Почему у нее возникло зловещее предчувствие, когда она услышала о том, что Сюань Тянь И вышил что-то своими руками?