Пункт назначения молодой группы авантюристов город Сутор, самый большой город на территории севера, за исключением столицы. Город расположен к северу от Раума, и при такой скорости путь займёт пять дней.
Вокруг города меньше лесов, зато много скалистых гор. Вообще до города больше недели, но благодаря новым дорогам можно сократить время в пути более чем на несколько дней.
— Николь, ты так выросла с последней нашей встречи.
Один из авантюристов, по имени Эллен, оказывается, уже был знаком с Николь. Тогда он сопровождал караван с севера в Раум, на котором и прибыли девушки в город.
— Ну, что ты.
— И Мишель стала более красивой.
Лучница только покраснела. Николь не могла помнить людей, с которыми виделась семь лет назад, но, похоже, что у этого парня феноменальная память.
— А вот вы Финия остались всё такой же молодой.
С точки зрения человеческой жизни прошло целых шесть лет, но Финия за это время совершенно не изменилась, ведь эльфы могут жить до пяти сотен лет и более.
— Вы обе стали намного выше.
— Рост для девушек не главное.
— Ох, девушки. Вы же ещё дети.
— Девушкам не нравится, когда их называют детьми.
— Ну вот, обиделись.
Второй авантюрист по имени Леон только ударил другого локтем в бок, подсказывая ему, что так лучше не шутить.
Мишель и Николь сидели на повозке, свесив ноги вниз, а Финия сидела чуть подальше, смотря вдаль, иногда что-то рисуя в своём маленьком блокноте.
— Вы же тоже хотите стать авантюристами.
— Да, тоже.
— Не рано вам покидать родной дом, жизнь авантюристов опасна и труда.
Николь не стала отвечать на этот глупый вопрос, поскольку прекрасно понимала, что жизнь авантюриста полна опасностей и проблем. Вот только оставлять Мишель одну, в городе ей тоже не хотелось.
— У нас есть Финия, да и мы готовы к приключениям.
— Если ты не будешь только лениться, Николь.
— Когда это я последний раз ленилась на тренировках?
— Вчера!
Николь надула щеки, а её подруга захихикала. Николь иногда любила отлынивать от тренировок, но только в том случае, если не видела от них какого-либо смысла.
Второй авантюрист Леон громко рассмеялся.
— Вы такие милые сестры.
— Мы с Мишель не сестры.
— Да, а так похожи. Да и такое чувство, что отлично знаете друг друга.
— Мы просто выросли вместе, с трёх лет дружим.
— Вот как, занимательно.
Мишель, Финия и Николь — они так хорошо ладят друг с другом, что их можно называть сёстрами. Долгие искренние отношения, постоянная помощь и забота друг о друге скрепили их узы дружбы.
— Николь, ты опять о чем-то задумалась?
— Нет! Просто любуюсь природой.
— Я же вижу, что ты задумалась.
Мишель мило склонила голову направо и смотрела на Николь. В её глазах виднелось только любопытство и ничего более.
Она настоящая машины для войны, но остаётся такой милой и доброй, несмотря на свои силы. Вот почему Николь должна защищать её, не давай возможности аристократам превратить этого ангела в машину для убийства людей.
Мишель не раз спасала подругу, и Николь обязана ей жизнью.
Дорога до города Сутор займёт пять дней, и за это время караван ожидает большое приключения. На дороге часто можно встретиться монстров, и хотя это дорога, не всё охраняется так же хорошо, как вокруг Раума.
Есть в этих лесах и люди, что хотят зарабатывать много денег, не тратя на это много сил. Разбойники, воры и работорговцы — как правило, их навыки низки, а потому даже небольшая группа авантюристов легко справиться с отрядом разбойников.
Торговцы, что путешествуют между городами, являются одним из самых стабильных заработков для авантюристов или для воров.
Вот почему авантюристы так востребованы в этом мире.
Изначально, торговцы не хотели нанимать охрану и пытались проскочить мимо воров, но потом разбойников становилось всё больше, и пришлось нанимать авантюристов.
Сейчас разбойников мало, города периодически устраивают зачистки лагерей грабителей и уничтожают отряды разбойников, иначе торговцы просто не поедут в их город.
— Ты тоже заметил?
— Даже мы почувствовали.
— Такие наивные!
— Ладно, нам нужно разобраться с ними раньше, чем остановимся на привал.
Разбойники часто идут за караваном по лесу, пока тот не остановиться на привал, и в этот момент нападают.
— Леон.
— Понял. Торговец вы остаётесь внутри, Николь и Мишель с вами.
— Хорошо!
— Курадо, Финер и Эллен, со мной.
Инструкции выполнялись без слов, и каждый авантюрист действовал по заранее подготовленному плану. Мишель и Николь остались около торговца, девушки достали кинжал и накинули тетиву на лук.
Финия так же оставалась в повозке, она вообще не считается авантюристом, а потому не принимает участия в любых сражениях.
В лесу оказался не разбойник, а человек в длинном плаще с бородой. Леон не чувствовал в нем враждебности, но продолжал внимательно следить за каждым действием.
— Хорошо погода для прогулки, господа.
Человек поприветствовал их, но не показывал своего лица. Правда, оружия при нем тоже не видно.
— Далеко вы отошли от города, ради простой прогулки.
— Да, я вот тоже путешествую, но у меня вода закончилась.
Леон головой указал на Курадо и парень всё понял. Он снял свой мешок с водой и протянул её мужчине. Тот жадно стал пить воду, словно уже несколько дней не пил.
— Спасибо большое, теперь я смогу добраться до Раума.
— Да, но будьте осторожны. Остаться без воды во время путешествия смерти подобно.
— Моя ошибка, кто же знал, что бурдюк закончится так же быстро.
Мужчина поблагодарил авантюристов и отправился дальше, так и не показав своего лица. Такие путники тоже попадались на дорогах, но что-то Николь в нем не понравилось.